الدليل المهني الشامل للجمل الإنجليزية للأطباء وطواقم التمريض والرعاية الصحية

يُعد إتقان اللغة الإنجليزية في المجال الطبي ضرورة حتمية لضمان سلامة المرضى وتقديم رعاية صحية عالية الجودة في بيئة عمل دولية. يتجاوز هذا الدليل مجرد حفظ الكلمات، حيث يركز على الجمل السياقية المستخدمة فعلياً في المستشفيات العالمية، مما يساعد الأطباء والممرضين على التواصل بوضوح وثقة مع المرضى وزملائهم في الفريق الطبي.

تم تصميم هذا المحتوى ليشمل كافة مراحل الرعاية الصحية، بدءاً من استقبال المريض وأخذ التاريخ الطبي، وصولاً إلى إجراءات الطوارئ والعمليات الجراحية المعقدة. نعتمد في صياغة الجمل على المعايير المهنية المتبعة في المؤسسات الصحية الناطقة بالإنجليزية، مع التركيز على اللباقة، الدقة التقنية، والتعاطف الإنساني اللازم في التعامل مع الحالات الصحية المختلفة.

تقدم القراءة
0 / 1024 جملة (0%)
أحسنت! أكملت الدرس 🎉
محتويات الدرس (32 قسم)
السرعة:
ملاحظة: ستجد نسخة PDF كاملة من هذا الدرس في نهاية الصفحة لتحميلها والرجوع إليها في أي وقت.

استقبال المريض وأخذ التاريخ الطبي (32 جملة)

يركز هذا القسم على الجمل الافتتاحية والأسئلة الجوهرية لجمع المعلومات الديموغرافية والتاريخ المرضي. تساعد هذه الجمل في بناء الثقة الأولية مع المريض وضمان دقة السجل الطبي. سيتعلم الممارس كيفية إدارة المقابلة الأولى باحترافية تامة.
Hello, how can I help you today?
مرحباً، كيف يمكنني مساعدتك اليوم؟
جملة ترحيبية قياسية يستخدمها موظف الاستقبال أو الممرض لفتح قناة اتصال مع المريض عند وصوله.
Welcome to our clinic, please take a seat.
مرحباً بك في عيادتنا، تفضل بالجلوس من فضلك.
تُستخدم لتهيئة المريض نفسياً وتوجيهه للمكان المخصص للانتظار قبل بدء المعاينة.
What is the main reason for your visit?
ما هو السبب الرئيسي لزيارتك؟
سؤال جوهري لتحديد الشكوى الرئيسية (Chief Complaint) التي يعاني منها المريض حالياً.
Can I have your full name and date of birth?
هل يمكنني الحصول على اسمك الكامل وتاريخ ميلادك؟
إجراء روتيني للتأكد من هوية المريض ومطابقتها مع السجلات الطبية لتجنب الأخطاء.
Do you have any identification or insurance cards with you?
هل معك أي بطاقة هوية أو بطاقات تأمين؟
تُستخدم لإنهاء الإجراءات الإدارية والتحقق من تغطية التأمين الطبي للمريض.
Please fill out these registration forms.
من فضلك قم بتعبئة نماذج التسجيل هذه.
تُستخدم لجمع البيانات الشخصية والطبية الأساسية للمريض الجديد عند دخوله للمنشأة.
Have you been to this hospital before?
هل زرت هذا المستشفى من قبل؟
سؤال لمعرفة ما إذا كان للمريض سجل طبي سابق (Medical Record) في قاعدة البيانات.
Who is your primary care physician?
من هو طبيب الرعاية الأولية الخاص بك؟
تُستخدم لتنسيق الرعاية الصحية والتواصل مع الطبيب المتابع للحالة الأصلية.
Are you currently taking any medications?
هل تتناول أي أدوية في الوقت الحالي؟
سؤال حيوي لتجنب التفاعلات الدوائية (Drug Interactions) وفهم الحالة الصحية الراهنة.
Do you have any known allergies to food or medicine?
هل تعاني من أي حساسية معروفة تجاه الطعام أو الدواء؟
استفسار حاسم لضمان سلامة المريض قبل وصف أي علاج أو إجراء فحص طبي.
Can you describe the symptoms you are experiencing?
هل يمكنك وصف الأعراض التي تعاني منها؟
تُستخدم لجمع معلومات وصفية دقيقة حول طبيعة الألم أو الانزعاج الذي يشعر به المريض.
When did these symptoms first start?
متى بدأت هذه الأعراض لأول مرة؟
تُستخدم لتحديد البداية (Onset) والمدة الزمنية للمشكلة الصحية لتقييم حدتها.
Have you had any previous surgeries?
هل أجريت أي عمليات جراحية سابقة؟
جزء من التاريخ الجراحي (Surgical History) الذي قد يؤثر على التشخيص أو العلاج الحالي.
Is there a history of chronic diseases in your family?
هل يوجد تاريخ للأمراض المزمنة في عائلتك؟
سؤال لتقييم التاريخ العائلي (Family History) والمخاطر الوراثية المحتملة للمريض.
Do you smoke or consume alcohol?
هل تدخن أو تتناول الكحول؟
تُستخدم لتقييم نمط الحياة (Social History) الذي يؤثر بشكل مباشر على الصحة العامة.
Are you pregnant or breastfeeding?
هل أنتِ حامل أو مرضع؟
سؤال ضروري للنساء في سن الإنجاب قبل إجراء الأشعة أو وصف أدوية معينة.
Have you traveled abroad recently?
هل سافرت إلى الخارج مؤخراً؟
تُستخدم لتقييم احتمالية التعرض لأمراض معدية أو وبائية مرتبطة بمناطق جغرافية معينة.
What is your current height and weight?
ما هو طولك ووزنك الحالي؟
بيانات أساسية لحساب مؤشر كتلة الجسم (BMI) وتحديد جرعات الأدوية المناسبة.
Are you experiencing any pain right now?
هل تشعر بأي ألم في الوقت الحالي؟
سؤال فوري لتقييم الحالة الراهنة وتحديد ما إذا كان المريض يحتاج لتدخل عاجل.
On a scale of one to ten, how would you rate your pain?
على مقياس من واحد إلى عشرة، كيف تقيم ألمك؟
تُستخدم لتقييم شدة الألم (Pain Scale) بشكل كمي يساعد في التشخيص.
Do you have any history of high blood pressure or diabetes?
هل لديك أي تاريخ مع ارتفاع ضغط الدم أو السكري؟
سؤال عن الأمراض المزمنة الشائعة التي تتطلب بروتوكولات علاجية خاصة.
Have you ever had a reaction to anesthesia?
هل سبق وأن حدث لك رد فعل تجاه التخدير؟
سؤال وقائي هام قبل العمليات الجراحية لتجنب المضاعفات التحسسية.
Are your immunizations up to date?
هل تطعيماتك محدثة؟
تُستخدم للتحقق من السجل التحصيني للمريض خاصة في حالات الإصابات أو الأمراض المعدية.
Please wait in the reception area until your name is called.
يرجى الانتظار في منطقة الاستقبال حتى يتم مناداة اسمك.
تعليمات تنظيمية لتنظيم تدفق المرضى داخل العيادة أو القسم.
We need to update your contact information.
نحن بحاجة لتحديث معلومات الاتصال الخاصة بك.
إجراء إداري لضمان القدرة على التواصل مع المريض لنتائج الفحوصات أو المواعيد.
Who should we contact in case of an emergency?
من يجب أن نتصل به في حالة الطوارئ؟
تُستخدم لتحديد جهة الاتصال الطارئة (Emergency Contact) لضمان سلامة المريض.
Do you have any medical reports from other hospitals?
هل لديك أي تقارير طبية من مستشفيات أخرى؟
تُستخدم لجمع المعلومات السريرية السابقة وتجنب تكرار الفحوصات غير الضرورية.
Are you feeling dizzy or lightheaded?
هل تشعر بالدوار أو خفة في الرأس؟
سؤال لتقييم الحالة العصبية أو احتمالية هبوط الضغط عند المريض.
Have you noticed any changes in your appetite or sleep?
هل لاحظت أي تغيرات في شهيتك أو نومك؟
تُستخدم لاستقصاء الأعراض العامة التي قد تشير إلى اضطرابات هرمونية أو نفسية.
I will be taking your medical history now.
سأقوم بأخذ تاريخك الطبي الآن.
جملة تمهيدية لبدء عملية التوثيق السريري الشاملة لحالة المريض.
Please try to be as detailed as possible.
يرجى محاولة تقديم أكبر قدر ممكن من التفاصيل.
تُستخدم لتشجيع المريض على تقديم معلومات دقيقة تساعد في دقة التشخيص.
Is there anything else you would like to mention?
هل هناك أي شيء آخر تود ذكره؟
سؤال مفتوح في نهاية المقابلة لضمان عدم إغفال أي معلومة قد يراها المريض هامة.

سؤال المريض عن الأعراض ومستوى الألم (32 جملة)

تتمحور هذه الجمل حول تقييم الحالة الجسدية للمريض وتحديد شدة الألم بدقة باستخدام مقاييس معتمدة. تُستخدم هذه التعبيرات لاستخلاص أوصاف دقيقة للأعراض مما يسهل عملية التشخيص. يكتسب المتعلم مهارة التفريق بين أنواع الألم وأماكنه لغوياً.
What brings you in today?
ما الذي أتى بك اليوم؟
سؤال افتتاحي قياسي في المقابلات الطبية لتحديد الشكوى الرئيسية للمريض بشكل عام.
Where exactly is the pain located?
أين يقع الألم بالضبط؟
يستخدم لتحديد الموقع التشريحي الدقيق للألم للمساعدة في التشخيص التفريقي للحالة.
On a scale of 1 to 10, how would you rate your pain?
على مقياس من 1 إلى 10، كيف تقيم مستوى ألمك؟
استخدام مقياس الألم التناظري (VAS) لتقييم شدة الألم بشكل موضوعي من وجهة نظر المريض.
How long have you been feeling this way?
منذ متى وأنت تشعر بهذا؟
يستخدم لتحديد المدة الزمنية للأعراض لتمييز ما إذا كانت الحالة حادة أم مزمنة.
Does the pain radiate to any other part of your body?
هل يمتد الألم إلى أي جزء آخر من جسمك؟
للكشف عن الألم المنقول الذي قد يشير إلى إصابة في الأعصاب أو أعضاء داخلية بعيدة.
Is the pain constant or does it come and go?
هل الألم مستمر أم أنه يأتي ويذهب؟
تحديد نمط الألم (مستمر أو متقطع) للمساعدة في تمييز مسببات الألم العضوية أو الوظيفية.
How would you describe the pain sharp, dull, or throbbing? حاد، خفيف، أم نابض؟
يستخدم لتحديد طبيعة الألم، مما يعطي الطبيب مؤشرات حول نوع النسيج المتضرر أو المصاب.
Does anything make the pain better or worse?
هل هناك شيء يجعل الألم أفضل أو أسوأ؟
تحديد العوامل المخففة والمفاقمة للألم لتقييم الحالة الوظيفية وتأثير الحركة أو الراحة.
Are you experiencing any numbness or tingling?
هل تشعر بأي تنميل أو وخز؟
للبحث عن أعراض عصبية قد تشير إلى ضغط على الجذور العصبية أو ضعف في التروية.
Have you noticed any swelling in this area?
هل لاحظت أي تورم في هذه المنطقة؟
يستخدم لتقييم وجود التهاب موضعي أو تجمع سوائل أو إصابة جسدية في مكان الشكوى.
Do you feel nauseous or have you vomited?
هل تشعر بالغثيان أو هل تقيأت؟
للكشف عن الأعراض الجهازية المرافقة التي قد تشير إلى اضطرابات في الجهاز الهضمي أو العصبي.
Have you had a fever or chills recently?
هل عانيت من حمى أو قشعريرة مؤخراً؟
لتقييم وجود استجابة التهابية أو عدوى ميكروبية تستدعي فحصاً مخبرياً شاملاً.
When did the symptoms first start?
متى بدأت الأعراض لأول مرة؟
تحديد البداية الزمنية الدقيقة للأعراض لبناء تسلسل زمني دقيق لتطور الحالة المرضية.
Is the pain worse at night or during the day?
هل الألم أسوأ في الليل أم خلال النهار؟
يساعد في تشخيص بعض الحالات مثل الالتهابات المفصلية التي تزداد وطأتها في أوقات محددة.
Have you taken any medication for this pain?
هل تناولت أي أدوية لهذا الألم؟
لمعرفة الأدوية التي تم استخدامها ذاتياً وتقييم مدى استجابة الألم للمسكنات المعتادة.
Did the pain start suddenly or gradually?
هل بدأ الألم فجأة أم تدريجياً؟
يساعد في التمييز بين الحالات الطارئة الحادة (مثل الانفجار) والحالات المزمنة المتطورة ببطء.
Are you having any difficulty breathing?
هل تعاني من أي صعوبة في التنفس؟
سؤال حيوي لتقييم كفاءة الجهاز التنفسي والقلبي واستبعاد الحالات التي تهدد الحياة.
Do you feel lightheaded or dizzy?
هل تشعر بخفة في الرأس أو دوار؟
لتقييم التوازن، ضغط الدم، أو احتمالية وجود اضطرابات في الأذن الداخلية أو الدورة الدموية.
Have you experienced this type of pain before?
هل سبق لك أن شعرت بهذا النوع من الألم من قبل؟
للتأكد مما إذا كانت الحالة متكررة أو مرتبطة بتاريخ مرضي سابق معروف للمريض.
Does it hurt more when I press here?
هل يؤلم أكثر عندما أضغط هنا؟
يستخدم أثناء الفحص السريري لتحديد موقع 'الألم عند اللمس' (Tenderness) بدقة.
Are you coughing or sneezing more than usual?
هل تسعل أو تعطس أكثر من المعتاد؟
للكشف عن أعراض عدوى الجهاز التنفسي أو وجود تفاعلات تحسسية بيئية.
Have you noticed any changes in your appetite?
هل لاحظت أي تغيرات في شهيتك؟
يستخدم لتقييم الحالة العامة للمريض والكشف عن الأمراض الاستقلابية أو الالتهابات المزمنة.
Are you feeling more tired than usual?
هل تشعر بتعب أكثر من المعتاد؟
لتقييم وجود إجهاد عام أو أعراض فقر دم أو نقص في بعض الفيتامينات والمعادن.
Does the pain interfere with your daily activities?
هل يتعارض الألم مع أنشطتك اليومية؟
لتقييم مدى تأثير الحالة المرضية على جودة حياة المريض وقدرته على ممارسة مهامه.
Have you had any recent injuries or falls?
هل تعرضت لأي إصابات أو سقطات مؤخراً؟
للبحث عن مسببات ميكانيكية أو صدمات خارجية قد تكون السبب المباشر للأعراض.
Are you experiencing any blurred vision?
هل تعاني من أي تشوش في الرؤية؟
للكشف عن اضطرابات عصبية أو وعائية قد تؤثر على وظائف الإبصار أو الضغط الداخلي.
Is there any stiffness in your joints?
هل يوجد أي تيبس في مفاصلك؟
يستخدم لتقييم حالات الروماتيزم والتهابات المفاصل خاصة تلك التي تظهر عند الاستيقاظ.
Have you noticed any skin rashes or discoloration?
هل لاحظت أي طفح جلدي أو تغير في لون الجلد؟
للبحث عن علامات حساسية، عدوى جلدية، أو نقص في تروية الأكسجين للأنسجة.
Does the pain feel like a burning sensation?
هل يشعر الألم وكأنه إحساس بالحرق؟
وصف نمطي للألم العصبي (Neuropathic pain) الذي ينتج غالباً عن تضرر أو تهيج الأعصاب.
Are you having any trouble sleeping because of the symptoms?
هل تواجه أي صعوبة في النوم بسبب هذه الأعراض؟
لتقييم شدة الأعراض ومدى تأثيرها السلبي على الراحة الجسدية والنفسية للمريض.
Can you point to where it hurts the most?
هل يمكنك الإشارة إلى المكان الذي يؤلمك أكثر؟
يستخدم لتحديد 'بؤرة الألم' بدقة عندما يصف المريض ألماً واسع الانتشار وغير محدد.
Are there any other symptoms you would like to mention?
هل هناك أي أعراض أخرى تود ذكرها؟
سؤال مفتوح يهدف لضمان عدم إغفال أي تفاصيل قد يراها المريض ثانوية لكنها مهمة للتشخيص.

قياس وتسجيل العلامات الحيوية (32 جملة)

يتناول هذا القسم التعليمات الموجهة للمريض أثناء قياس الضغط، النبض، والحرارة. الجمل هنا مباشرة وواضحة لضمان تعاون المريض أثناء الفحص. إتقانها يضمن للممرض أو الطبيب أداء المهام الروتينية بسرعة ودقة لغوية.
I need to take your vital signs now.
أحتاج إلى قياس علاماتك الحيوية الآن.
تُستخدم لإبلاغ المريض ببدء الإجراء الروتيني لفحص المؤشرات الحيوية الأساسية.
Can you roll up your sleeve, please?
هل يمكنك رفع كم قميصك من فضلك؟
تُستخدم لطلب تهيئة الذراع لقياس ضغط الدم أو سحب العينات.
I am going to measure your blood pressure.
سأقوم بقياس ضغط دمك.
تُستخدم لتوضيح الخطوة التالية في عملية الفحص السريري.
Your blood pressure is slightly elevated.
ضغط دمك مرتفع قليلاً.
تُستخدم لإبلاغ المريض بنتيجة قياس الضغط عندما تكون أعلى من المعدل الطبيعي.
I need to put this cuff around your arm.
أحتاج لوضع هذه اللفافة حول ذراعك.
تُستخدم لشرح طريقة عمل جهاز قياس ضغط الدم اليدوي أو الإلكتروني.
Please stay still while the machine is working.
يرجى البقاء هادئاً ودون حركة أثناء عمل الجهاز.
تُستخدم لضمان دقة القراءة ومنع التداخل الناتج عن حركة المريض.
I am going to check your pulse.
سأقوم بفحص نبضك.
تُستخدم عند البدء بقياس معدل ضربات القلب يدوياً أو عبر الجهاز.
Your heart rate is within the normal range.
معدل ضربات قلبك ضمن النطاق الطبيعي.
تُستخدم لطمأنة المريض بأن عدد نبضات قلبه سليم.
I need to measure your body temperature.
أحتاج لقياس درجة حرارة جسمك.
تُستخدم للبدء في إجراء فحص الحرارة للتأكد من وجود حمى من عدمه.
Please place this thermometer under your tongue.
من فضلك ضع مقياس الحرارة هذا تحت لسانك.
تُستخدم لإعطاء تعليمات دقيقة حول كيفية استخدام ميزان الحرارة الفموي.
Keep your mouth closed for a moment, please.
أبقِ فمك مغلقاً للحظة من فضلك.
تُستخدم لضمان دقة قراءة ميزان الحرارة ومنع دخول الهواء الخارجي.
I am checking your oxygen saturation levels.
أنا أفحص مستويات تشبع الأكسجين لديك.
تُستخدم لشرح عملية قياس نسبة الأكسجين في الدم 'SpO2'.
Please put your finger inside this pulse oximeter.
يرجى وضع إصبعك داخل جهاز قياس النبض والأكسجين.
تُستخدم لتوجيه المريض لكيفية استخدام جهاز 'Pulse Oximeter'.
Your oxygen levels look very good.
مستويات الأكسجين لديك تبدو جيدة جداً.
تُستخدم لإبلاغ المريض بأن نسبة تشبع الأكسجين في دمه طبيعية.
I need to count your respiratory rate.
أحتاج لحساب معدل تنفسك.
تُستخدم لمراقبة عدد الأنفاس التي يأخذها المريض في الدقيقة.
Just breathe normally for me, please.
فقط تنفس بشكل طبيعي من فضلك.
تُستخدم لضمان عدم تغيير المريض لنمط تنفسه أثناء العد.
I am going to weigh you now.
سأقوم بوزنك الآن.
تُستخدم عند طلب صعود المريض على الميزان كجزء من التقييم الصحي.
Please step on the scale.
من فضلك اصعد على الميزان.
تُستخدم لإعطاء أمر مباشر للمريض للوقوف على جهاز قياس الوزن.
We also need to measure your height.
نحتاج أيضاً لقياس طولك.
تُستخدم كخطوة تكميلية لحساب مؤشر كتلة الجسم 'BMI'.
Stand up straight against the wall, please.
قف بشكل مستقيم مقابل الحائط من فضلك.
تُستخدم لضمان أخذ قياس دقيق لطول المريض.
I will record these readings in your medical chart.
سأقوم بتسجيل هذه القراءات في ملفك الطبي.
تُستخدم لتوضيح عملية توثيق البيانات الطبية للرجوع إليها لاحقاً.
Your temperature is 38.5 degrees Celsius; you have a fever.
حرارتك 38.5 درجة مئوية؛ لديك حمى.
تُستخدم لتشخيص حالة ارتفاع الحرارة وإبلاغ المريض بالرقم الدقيق.
I will be back in four hours to check your vitals again.
سأعود خلال أربع ساعات لفحص علاماتك الحيوية مرة أخرى.
تُستخدم لتحديد جدول زمني لمراقبة الحالة الصحية للمريض المنوم.
Have you had any hot or cold drinks in the last 30 minutes?
هل تناولت أي مشروبات ساخنة أو باردة خلال الثلاثين دقيقة الماضية؟
تُستخدم للتأكد من عدم تأثر قراءة حرارة الفم بالعوامل الخارجية.
Are you feeling any pain while I take these measurements?
هل تشعر بأي ألم أثناء قيامي بهذه القياسات؟
تُستخدم لتقييم مستوى الراحة الجسدية للمريض أثناء الفحص الروتيني.
Your pulse is a bit fast; are you feeling anxious?
نبضك سريع قليلاً؛ هل تشعر بالقلق؟
تُستخدم لاستكشاف الأسباب النفسية أو البدنية وراء تسارع ضربات القلب.
I need to listen to your heart and lungs.
أحتاج للاستماع إلى قلبك ورئتيك.
تُستخدم عند استخدام السماعة الطبية 'Stethoscope' للفحص البدني.
Take a deep breath in and hold it.
خذ نفساً عميقاً واحبسه.
تُستخدم لإعطاء تعليمات للمريض أثناء فحص الصدر بالسماعة.
Your vital signs are stable at the moment.
علاماتك الحيوية مستقرة في الوقت الحالي.
تُستخدم لطمأنة المريض أو ذويه بأن حالته الصحية العامة غير مقلقة.
I am going to check your blood sugar level with a finger prick.
سأقوم بفحص مستوى السكر في دمك عن طريق وخز الإصبع.
تُستخدم لشرح إجراء فحص الجلوكوز السريع لمرضى السكري.
This might sting a little bit, just a quick poke.
قد يؤلم هذا قليلاً، مجرد وخزة سريعة.
تُستخدم لتهيئة المريض نفسياً قبل وخز الإصبع أو إعطاء الحقنة.
I will report these results to the doctor immediately.
سأقوم بإبلاغ الطبيب بهذه النتائج فوراً.
تُستخدم في الحالات التي تظهر فيها نتائج غير طبيعية تستدعي تدخل الطبيب.

شرح إجراءات الفحص السريري (32 جملة)

يوفر هذا القسم لغة مهنية لشرح خطوات الفحص الجسدي للمريض قبل البدء بها احتراماً لخصوصيته. تساعد هذه الجمل في تقليل توتر المريض وتوضيح سبب كل حركة يقوم بها الطبيب. يكتسب الممارس القدرة على توجيه المريض جسدياً بلباقة.
I need to perform a physical examination now.
أحتاج لإجراء فحص سريري الآن.
تُستخدم لتمهيد المريض لبدء عملية التقييم البدني الشامل وتوضيح الخطوة التالية.
Please lie down on the examination table.
يرجى الاستلقاء على طاولة الفحص.
توجيه معياري للمريض لاتخاذ الوضعية المناسبة لبدء الفحص السريري.
I am going to listen to your heart and lungs.
سأقوم بالاستماع إلى قلبك ورئتيك.
توضيح استخدام السماعة الطبية لتقييم الوظائف القلبية والتنفسية للمريض.
Take a deep breath in and hold it.
خذ نفساً عميقاً واحبسه.
تعليمات للمريض للمساعدة في سماع أصوات الرئة بوضوح وتحديد أي خشخشة.
Exhale slowly through your mouth.
ازفر ببطء من خلال فمك.
توجيه للمريض للتحكم في عملية التنفس أثناء فحص الصدر من الخلف.
I am going to press on your abdomen now.
سأضغط على بطنك الآن.
تنبيه المريض قبل البدء بجس منطقة البطن لتقييم حالة الأعضاء الداخلية.
Let me know if you feel any pain or tenderness.
أخبرني إذا شعرت بأي ألم أو حساسية عند اللمس.
طلب التغذية الراجعة من المريض لتحديد مواقع الألم الموضعي أثناء الجس.
I need to check your reflexes with this small hammer.
أحتاج لفحص ردود أفعالك باستخدام هذه المطرقة الصغيرة.
شرح لعملية تقييم سلامة الجهاز العصبي المركزي والطرفي باستخدام مطرقة المنعكسات.
Follow my finger with your eyes without moving your head.
اتبع إصبعي بعينيك دون تحريك رأسك.
اختبار لتقييم حركة العضلات الخارجية للعين وسلامة الأعصاب القحفية.
Open your mouth and say 'ah' please.
افتح فمك وقل 'آه' من فضلك.
إجراء روتيني لفحص الحلق واللوزتين وحركة الحنك الرخو واللهاة.
I am going to look into your ears using an otoscope.
سأقوم بفحص أذنيك باستخدام منظار الأذن.
شرح لاستخدام أداة بصرية متخصصة لفحص القناة السمعية وطبلة الأذن.
Look straight ahead while I check your pupils.
انظر للأمام مباشرة بينما أفحص بؤبؤ العين.
توجيه للمريض لتقييم استجابة العين للضوء وفحص المنعكسات الحدقية.
I need to feel the lymph nodes in your neck.
أحتاج لجس الغدد الليمفاوية في رقبتك.
إجراء سريري للتحقق من وجود أي تورم أو تضخم يشير إلى عدوى.
Stand up and try to touch your toes.
قف وحاول لمس أصابع قدميك.
اختبار حركي لتقييم مرونة العمود الفقري وسلامة العضلات الهيكلية الظهرية.
Can you walk across the room for me?
هل يمكنك المشي عبر الغرفة من أجلي؟
ملاحظة مشية المريض لتقييم التوازن والتنسيق الحركي والوظائف العصبية.
I am going to check your range of motion.
سأقوم بفحص مدى حركتك.
تقييم قدرة المفاصل على الحركة في اتجاهات مختلفة للكشف عن أي تيبس.
Please turn your head to the left and right.
يرجى تحريك رأسك لليمين ولليسار.
فحص لمرونة الرقبة والفقرات العنقية والبحث عن أي قيود حركية.
I need to listen to your bowel sounds.
أحتاج للاستماع إلى أصوات أمعائك.
استخدام السماعة الطبية لتقييم حركة الجهاز الهضمي والنشاط المعوي.
I am going to tap on your back to check your lungs.
سأقوم بالنقر على ظهرك لفحص رئتيك.
استخدام تقنية 'القرع' لتقييم كثافة الأنسجة ووجود سوائل داخل الصدر.
Please squeeze my hands as hard as you can.
يرجى الضغط على يدي بأقصى قوة ممكنة.
اختبار سريري لمقارنة قوة العضلات المتماثلة في الأطراف العلوية.
I am going to check the pulses in your feet.
سأقوم بفحص النبض في قدميك.
تقييم التروية الدموية الطرفية وسلامة الأوعية الدموية في الأطراف السفلية.
This might feel a bit cold on your skin.
قد تشعر ببرودة قليلة على جلدك.
تنبيه المريض قبل ملامسة السماعة الطبية أو الجل البارد لجسده لتقليل الجفلة.
I need to measure your height and weight.
أحتاج لقياس طولك ووزنك.
جمع البيانات الأساسية لتقييم مؤشر كتلة الجسم والحالة التغذوية.
Please relax your muscles as much as possible.
يرجى إرخاء عضلاتك قدر الإمكان.
توجيه لضمان دقة الفحص السريري وتسهيل عملية الجس العميق للأعضاء.
I need to examine your throat and tonsils.
أحتاج لفحص حلقك ولوزتيك.
تقييم سريري للكشف عن علامات الالتهاب أو العدوى في البلعوم.
Lean forward and breathe deeply through your mouth.
انحنِ للأمام وتنفس بعمق من خلال فمك.
وضعية تساعد الطبيب على سماع أصوات القلب أو الرئة بوضوح أكبر.
I will be checking your blood pressure now.
سأقوم بقياس ضغط دمك الآن.
إجراء حيوي روتيني لتقييم ضغط الدم الشرياني باستخدام الجهاز المخصص.
I need to look at your skin for any rashes.
أحتاج لفحص جلدك بحثاً عن أي طفح جلدي.
معاينة بصرية شاملة للجلد للكشف عن علامات الحساسية أو الأمراض الجلدية.
Please sit on the edge of the examination bed.
يرجى الجلوس على حافة سرير الفحص.
وضعية قياسية لفحص المنعكسات العصبية أو الجزء العلوي من الظهر.
I am going to check your thyroid gland.
سأقوم بفحص الغدة الدرقية لديك.
جس منطقة الرقبة أثناء البلع للتحقق من حجم وملمس الغدة الدرقية.
Tell me if this pressure feels uncomfortable.
أخبرني إذا كان هذا الضغط يسبب لك عدم الارتياح.
التواصل مع المريض لضمان عدم التسبب في ألم غير ضروري أثناء الفحص.
We are almost finished with the examination.
لقد أوشكنا على الانتهاء من الفحص.
جملة لطمأنة المريض بأن الإجراءات السريرية تقترب من نهايتها.

تهدئة وطمأنة المريض قبل العمليات (32 جملة)

تركز الجمل هنا على الدعم النفسي والوجداني للمريض الذي يشعر بالقلق تجاه الإجراءات الجراحية. تُستخدم هذه التعبيرات لبناء جسر من الطمأنة وشرح أن الفريق الطبي يبذل قصارى جهده. إتقانها يعزز من مهارات التواصل الإنساني في اللحظات الحرجة.
Don't worry, you are in very safe hands.
لا تقلق، أنت في أيدٍ أمينة للغاية.
تُستخدم لبناء الثقة الفورية بين المريض والفريق الطبي وتقليل التوتر النفسي قبل الجراحة.
The surgeon has performed this procedure many times.
لقد أجرى الجراح هذه العملية مرات عديدة.
تُستخدم لزيادة طمأنة المريض بكفاءة الطاقم الطبي وخبرتهم في هذا النوع من العمليات.
We will take excellent care of you during the operation.
سنعتني بك جيداً أثناء العملية.
تُستخدم للتأكيد على الرعاية المستمرة والالتزام بالمسؤولية تجاه سلامة المريض.
Take a deep breath; it will help you relax.
خذ نفساً عميقاً؛ سيساعدك ذلك على الاسترخاء.
توجيه فيزيولوجي بسيط لتهدئة الجهاز العصبي وتقليل ضربات القلب المتسارعة نتيحة القلق.
The anesthesiologist will be monitoring you the whole time.
سيقوم طبيب التخدير بمراقبتك طوال الوقت.
تُستخدم لتوضيح دور المراقبة الحيوية المستمرة لضمان استقرار حالة المريض تحت التخدير.
Everything is going according to plan.
كل شيء يسير وفقاً للخطة الموضوعة.
تُستخدم لإعطاء المريض شعوراً بالسيطرة والنظام وأن الإجراء روتيني ومدروس.
You will feel a little drowsy as the medicine takes effect.
ستشعر بقليل من النعاس عندما يبدأ مفعول الدواء.
تُستخدم لوصف بداية تأثير التخدير (Induction) لكي لا يتفاجأ المريض بفقدان الوعي التدريجي.
I will be right here by your side when you wake up.
سأكون هنا بجانبك تماماً عندما تستيقظ.
تُستخدم لتقليل قلق الانفصال أو الخوف من المجهول الذي قد يصيب المريض بعد الإفاقة.
It is normal to feel a bit nervous before surgery.
من الطبيعي أن تشعر ببعض التوتر قبل الجراحة.
تُستخدم للتحقق من مشاعر المريض وتطبيعها (Normalization) ليشعر بأن رد فعله مقبول.
We have checked all your vitals, and they are perfect.
لقد فحصنا جميع علاماتك الحيوية، وهي ممتازة.
تُستخدم لتقديم دليل ملموس ومطمئن على استقرار الحالة الصحية للمريض قبل البدء.
The procedure will take approximately one hour.
ستستغرق العملية ساعة واحدة تقريباً.
تُستخدم لإعطاء إطار زمني وتوقعات واضحة للمريض لتقليل الخوف من المجهول.
You won't feel any pain during the surgery.
لن تشعر بأي ألم أثناء الجراحة.
تُستخدم لمعالجة أكبر مخاوف المرضى المتعلقة بالألم وضمان فعالية التخدير.
Just think of a peaceful place as you fall asleep.
فكر فقط في مكان هادئ بينما تغط في النوم.
تُستخدم كتقنية تشتيت ذهني إيجابية للمساعدة في استرخاء المريض قبل التخدير الكلي.
We are ready to start whenever you are.
نحن مستعدون للبدء عندما تكون أنت مستعداً.
تُستخدم لإعطاء المريض شعوراً بالاستقلالية والتحكم في الموقف رغم كونه في بيئة طبية.
Your family is waiting for you in the recovery area.
عائلتك تنتظرك في منطقة الإفاقة.
تُستخدم للربط العاطفي وتذكير المريض بوجود أحبائه بالقرب منه بعد انتهاء العملية.
We will update your relatives as soon as we finish.
سنقوم بإبلاغ أقاربك بمجرد انتهائنا.
تُستخدم لتقليل قلق المريض حيال توتر أسرته وتأكيد التواصل الفعال معهم.
This is a very routine procedure for our team.
هذا إجراء روتيني جداً لفريقنا.
تُستخدم لتقليل حجم الخوف من خطورة العملية عبر وصفها بأنها ممارسة طبية معتادة.
Focus on your breathing; slow and steady.
ركز على تنفسك؛ ببطء وثبات.
تُستخدم كتعليمات لتهدئة المريض ومنع نوبات الهلع أو التنفس السريع (Hyperventilation).
You are doing a great job staying calm.
أنت تقوم بعمل رائع في الحفاظ على هدوئك.
تُستخدم كتعزيز إيجابي لسلوك المريض المتعاون لزيادة ثقته بنفسه وبالطاقم.
The equipment is all set and calibrated.
جميع المعدات جاهزة ومعايرة.
تُستخدم للتأكيد على الجانب التقني والسلامة التشغيلية لغرفة العمليات.
We will make sure you are comfortable at all times.
سنحرص على أن تكون مرتاحاً في جميع الأوقات.
تُستخدم كتقديم وعد مهني بالراحة الجسدية والنفسية طوال فترة وجود المريض في الجناح.
Can I get you an extra blanket before we begin?
هل يمكنني إحضار بطانية إضافية قبل أن نبدأ؟
تُستخدم لتلبية الاحتياجات البدنية البسيطة حيث أن البرد شائع جداً في غرف العمليات.
Just relax your shoulders and arms for me.
فقط أرخِ كتفيك وذراعيك من أجلي.
تُستخدم كتعليمات جسدية مباشرة لتقليل التشنج العضلي الناتج عن القلق النفسي.
The medicine will start working in a few seconds.
سيبدأ مفعول الدواء خلال ثوانٍ قليلة.
تُستخدم لإخبار المريض بالتغيرات الوشيكة في مستوى وعيه لتهيئته ذهنياً.
You will just feel like you are taking a short nap.
ستشعر وكأنك تأخذ قيلولة قصيرة فقط.
تُستخدم لتبسيط تجربة التخدير الكلي للمريض وتقليل الرهبة من فقدان الوعي.
We are all here to support you through this.
نحن جميعاً هنا لدعمك خلال هذا الأمر.
تُستخدم لتعزيز روح الفريق الجماعي في رعاية المريض وإشعاره بالدعم المعنوي.
Please tell me if you feel any discomfort right now.
يرجى إخباري إذا كنت تشعر بأي انزعاج الآن.
تُستخدم لفتح قناة اتصال فورية وحل أي مشكلة جسدية قبل بدء الإجراء الجراحي.
Your safety is our number one priority.
سلامتك هي أولويتنا القصوى.
تُستخدم للتأكيد على الالتزام الصارم ببروتوكولات الأمان الطبي ومعايير الجودة.
We have a highly experienced team in the room today.
لدينا فريق ذو خبرة عالية في الغرفة اليوم.
تُستخدم لتعزيز الثقة في الكادر الطبي المتعدد التخصصات الموجود حول المريض.
Trust us; we want the best outcome for you.
ثق بنا؛ نحن نريد أفضل نتيجة لك.
تُستخدم لتقوية الرابطة المهنية والإنسانية بين المريض والمعالج قبل البدء.
You are stronger than you think; you will do well.
أنت أقوى مما تعتقد؛ ستبلي بلاءً حسناً.
تُستخدم كدعم نفسي لتعزيز مرونة المريض (Resilience) وقدرته على مواجهة الجراحة.
See you in the recovery room in a little while.
نراك في غرفة الإفاقة بعد قليل.
تُستخدم كجملة ختامية إيجابية توحي بنجاح العملية المرتقب واللقاء القريب.

سحب عينات الدم وتركيب المحاليل (32 جملة)

يشمل هذا القسم التعليمات الفنية والتحذيرات البسيطة أثناء إجراءات سحب الدم أو تركيب القسطرة الوريدية. تهدف هذه الجمل إلى جعل الإجراء أقل إيلاماً وأكثر وضوحاً للمريض. يتعلم الممارس كيفية إعطاء تعليمات دقيقة لتجنب الحركة المفاجئة.
I need to draw some blood for testing.
أحتاج إلى سحب بعض الدم لإجراء الفحوصات.
تستخدم لإبلاغ المريض ببدء عملية سحب العينات المخبرية وتوضيح الغرض منها.
Could you please roll up your sleeve?
هل يمكنك رفع كُمّك من فضلك؟
تستخدم لطلب تجهيز الذراع قبل البدء في سحب الدم أو تركيب المحلول الوريدي.
You will feel a small prick now.
ستشعر بوخزة صغيرة الآن.
تستخدم لتهيئة المريض نفسياً لحظة دخول الإبرة لتقليل التوتر المفاجئ.
I am going to apply a tourniquet to your arm.
سأقوم بوضع عاصبة (رباط) على ذراعك.
تستخدم لشرح خطوة ضغط الأوردة لتسهيل رؤيتها والوصول إليها بدقة.
Please make a fist for me.
يرجى إغلاق قبضة يدك.
تستخدم لتحفيز تدفق الدم وبروز الأوردة في الذراع لتسهيل عملية الوخز.
I need to find a suitable vein for the IV.
أحتاج للعثور على وريد مناسب للمحلول.
تستخدم عند معاينة الأوردة لاختيار الأنسب لتركيب الكانيولا وتجنب الفشل في الإدخال.
This procedure will only take a few minutes.
هذا الإجراء سيستغرق بضع دقائق فقط.
تستخدم لطمأنة المريض بشأن المدة الزمنية لعملية سحب الدم أو تركيب المحلول.
I am cleaning the site with an alcohol swab.
أقوم بتنظيف الموقع بمسحة كحولية.
تستخدم لشرح إجراءات التعقيم المتبعة قبل اختراق الجلد بالإبرة لضمان السلامة.
The needle is going in now; take a deep breath.
الإبرة ستدخل الآن؛ خذ نفساً عميقاً.
تستخدم لتوجيه المريض للتنفس بعمق لتقليل التشنج العضلي والشعور بالألم.
Please keep your arm very still.
يرجى إبقاء ذراعك ثابتة تماماً.
تستخدم لتجنب تحرك الإبرة أو إصابة جدار الوريد أثناء سحب العينة.
I am filling the collection tubes now.
أقوم بملء أنابيب الجمع الآن.
تستخدم لإعلام المريض بسير العملية وجمع كميات الدم المطلوبة للفحوصات المختلفة.
We are almost finished with the blood draw.
لقد انتهينا تقريباً من سحب الدم.
تستخدم لتهدئة المريض وإعلامه بقرب انتهاء العملية لتقليل القلق.
I am removing the needle now.
سأقوم بإزالة الإبرة الآن.
تستخدم لإبلاغ المريض بانتهاء عملية السحب الفعلية وبدء إجراءات ما بعد السحب.
Please press firmly on this cotton ball.
يرجى الضغط بقوة على قطعة القطن هذه.
تستخدم لمنع حدوث نزيف تحت الجلد أو كدمات في موقع الوخز بعد السحب.
I will put a small bandage over the site.
سأضع ضمادة صغيرة فوق موقع الوخز.
تستخدم لإتمام العملية وحماية الجرح الصغير من التلوث الخارجي.
We need to start an IV line for your fluids.
نحتاج لتركيب خط وريدي لإعطائك السوائل.
تستخدم لشرح الحاجة الطبية لتركيب الكانيولا الوريدية لتعويض السوائل أو العلاج.
This IV will help keep you hydrated.
هذا المحلول سيساعد في الحفاظ على رطوبة جسمك.
تستخدم لتوضيح الفائدة الطبية من المحاليل الوريدية في حالات الجفاف أو الصيام.
I am inserting a small catheter into your vein.
سأقوم بإدخال قسطرة صغيرة في وريدك.
تستخدم لوصف عملية تركيب الكانيولا بشكل دقيق طبياً لتهيئة المريض.
You might feel a cold sensation from the fluids.
قد تشعر ببرودة ناتجة عن السوائل.
تستخدم لتنبيه المريض للشعور الطبيعي المتوقع عند بدء تدفق المحلول في الوريد.
I am securing the IV with adhesive tape.
أقوم بتثبيت الكانيولا بشريط لاصق.
تستخدم لشرح خطوة تثبيت الأنبوب لمنع انزلاقه من الوريد نتيجة الحركة.
Tell me if you feel any pain or swelling here.
أخبرني إذا شعرت بأي ألم أو تورم هنا.
تستخدم لمراقبة أي تسرب للسوائل خارج الوريد (Infiltration) وسرعة التدخل.
The IV pump will beep if there is an issue.
ستصدر مضخة المحلول صوتاً إذا كانت هناك مشكلة.
تستخدم لتنبيه المريض بأن أصوات الأجهزة التنبيهية لا تستدعي القلق وتتطلب تدخل التمريض.
I am adjusting the flow rate of your IV.
أقوم بتعديل معدل تدفق المحلول الخاص بك.
تستخدم عند معايرة سرعة قطرات المحلول حسب الخطة العلاجية الموصوفة.
This medication will be delivered through the IV.
سيتم إعطاء هذا الدواء عن طريق الوريد.
تستخدم لشرح طريقة إعطاء الأدوية التي تتطلب تأثيراً سريعاً عبر الخط الوريدي.
We need to do a blood culture to check for infection.
نحتاج لإجراء مزرعة دم للتحقق من وجود عدوى.
تستخدم لتوضيح الغرض من سحب عينات دم إضافية متخصصة للكشف عن الميكروبات.
I will use a butterfly needle for your thin veins.
سأستخدم إبرة الفراشة بسبب أوردتك الدقيقة.
تستخدم لشرح استخدام أدوات خاصة تناسب المرضى ذوي الأوردة الصعبة أو الأطفال.
Please do not bend your arm where the IV is.
يرجى عدم ثني ذراعك في مكان وجود المحلول.
تستخدم لتجنب انسداد أنبوب الكانيولا أو التسبب في ألم وإزعاج للمريض.
I am flushing the IV line with saline.
أقوم بتنظيف خط الوريد بمحلول ملحي.
تستخدم للتأكد من براءة الخط الوريدي وعدم انسداده وضمان وصول الدواء كاملاً.
Is the tourniquet feeling too tight for you?
هل تشعر أن العاصبة مشدودة أكثر من اللازم؟
تستخدم للتأكد من راحة المريض أثناء التحضير ومنع انقطاع التروية الشريانية.
I will be back to check on the IV shortly.
سأعود للاطمئنان على المحلول بعد قليل.
تستخدم لتقديم الدعم التمريضي المستمر ومراقبة استجابة المريض للمحاليل.
We are drawing arterial blood for gas analysis.
نحن نسحب دماً شريانياً لتحليل الغازات.
تستخدم لتمييز سحب غازات الدم عن سحب الدم الوريدي العادي نظراً لاختلاف الإجراء.
Hold the pressure for five minutes due to blood thinners.
استمر في الضغط لمدة خمس دقائق بسبب أدوية السيولة.
تستخدم كتعليمات وقائية خاصة للمرضى الذين يتناولون مضادات التجلط لمنع النزيف.

توجيه المريض لقسم الأشعة والمختبر (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل بتقديم إرشادات مكانية وإجرائية للمرضى المتوجهين لإجراء فحوصات تكميلية. تُستخدم لضمان وصول المريض للقسم الصحيح وفهمه للتحضيرات المطلوبة. يكتسب المتعلم القدرة على تقديم توجيهات لوجستية طبية واضحة.
Please head to the radiology department on the second floor.
يرجى التوجه إلى قسم الأشعة في الطابق الثاني.
تُستخدم لإعطاء توجيهات مكانية واضحة للمريض داخل المنشأة الصحية للوصول لقسم التصوير.
You need to have a chest X-ray taken before we proceed.
يجب إجراء أشعة سينية على الصدر قبل أن نتابع.
تُستخدم لشرح ضرورة التصوير التشخيصي كخطوة استباقية قبل البدء في خطة العلاج.
The laboratory is located at the end of this hallway to your right.
يقع المختبر في نهاية هذا الممر على يمينك.
تُستخدم لتوجيه المريض بدقة إلى موقع المختبر لإجراء التحاليل المطلوبة.
Please take this referral form to the blood collection desk.
يرجى أخذ نموذج الإحالة هذا إلى مكتب سحب الدم.
تُستخدم لإرشاد المريض حول الإجراء الإداري اللازم لبدء عملية سحب العينات.
You must remain fasting for eight hours before your blood test.
يجب أن تظل صائماً لمدة ثماني ساعات قبل فحص الدم.
تُستخدم لتقديم تعليمات ما قبل التحليل لضمان دقة نتائج الاختبارات الأيضية.
The MRI suite is in the basement; follow the blue line on the floor.
جناح الرنين المغناطيسي في الطابق السفلي؛ اتبع الخط الأزرق على الأرض.
تُستخدم لتوجيه المرضى إلى أقسام الأشعة المتخصصة باستخدام العلامات الأرضية الإرشادية.
We need a urine sample; please use the container provided in the lab.
نحتاج إلى عينة بول؛ يرجى استخدام الوعاء المتوفر في المختبر.
تُستخدم لإعطاء تعليمات حول جمع العينات المخبرية مع تحديد الأداة المستخدمة.
Please wait in the reception area until your name is called for the CT scan.
يرجى الانتظار في منطقة الاستقبال حتى يتم مناداة اسمك لإجراء الأشعة المقطعية.
تُستخدم لإدارة تدفق المرضى وتنظيم وقت الانتظار قبل إجراء الفحوصات الإشعاعية.
The technician will guide you through the ultrasound procedure.
سيقوم الفني بتوجيهك خلال إجراء الأشعة فوق الصوتية.
تُستخدم لتعريف المريض بالشخص المسؤول عن إجراء الفحص وطمأنته بشأن الخطوات.
You will need to remove all metal objects before entering the MRI room.
سيتعين عليك إزالة جميع الأجسام المعدنية قبل دخول غرفة الرنين المغناطيسي.
تُستخدم كبروتوكول سلامة إلزامي لمنع الحوادث داخل مجال المغناطيس القوي.
This blood test will help us check your glucose and cholesterol levels.
سيساعدنا فحص الدم هذا في التحقق من مستويات الجلوكوز والكوليسترول لديك.
تُستخدم لشرح الغرض السريري من التحليل المخبري للمريض.
Please drink plenty of water before your pelvic ultrasound.
يرجى شرب الكثير من الماء قبل إجراء الأشعة فوق الصوتية للحوض.
تُستخدم كتعليمات تحضيرية ضرورية لتحسين جودة الصورة الإشعاعية في مناطق معينة.
The results of your X-ray should be ready within twenty-four hours.
يجب أن تكون نتائج الأشعة السينية جاهزة في غضون أربع وعشرين ساعة.
تُستخدم لإدارة توقعات المريض بخصوص الوقت المستغرق لظهور النتائج.
You need to sign this consent form before the contrast dye is administered.
يجب عليك التوقيع على نموذج الموافقة هذا قبل إعطاء صبغة التباين.
تُستخدم لضمان الامتثال القانوني والطبي قبل إجراء الفحوصات التي تتطلب مواد كيميائية.
Please change into this hospital gown for your imaging appointment.
يرجى تبديل ملابسك بهذا الرداء الخاص بالمستشفى لموعد التصوير الخاص بك.
تُستخدم لتحضير المريض جسدياً لضمان عدم تداخل الملابس مع جودة التصوير.
The ECG room is just past the pharmacy on your left.
غرفة تخطيط القلب تقع بعد الصيدلية مباشرة على يسارك.
تُستخدم لتوجيه المريض إلى غرف الفحوصات الوظيفية للقلب.
We are sending you for a bone density scan to check for osteoporosis.
سوف نرسلك لإجراء فحص كثافة العظام للتحقق من هشاشة العظام.
تُستخدم لتوضيح الاستطباب الطبي لنوع معين من التصوير الإشعاعي المتخصص.
Please take the elevator to the third floor for the pathology lab.
يرجى استقلال المصعد إلى الطابق الثالث للوصول لمختبر الأمراض.
تُستخدم لإعطاء توجيهات لوجستية للوصول للمختبرات التخصصية في الأدوار العليا.
The radiologist will review your images and send a report to your doctor.
سيقوم طبيب الأشعة بمراجعة صورك وإرسال تقرير إلى طبيبك.
تُستخدم لشرح دورة العمل التشخيصية وكيفية وصول النتائج للطبيب المعالج.
You may experience a warm sensation when the contrast agent is injected.
قد تشعر بإحساس بالدفء عند حقن مادة التباين.
تُستخدم لتحذير المريض من الأعراض الجانبية الشائعة والمؤقتة أثناء الإجراء الإشعاعي.
Please hold your breath when the technician gives you the signal.
يرجى حبس أنفاسك عندما يعطيك الفني الإشارة.
تُستخدم كتعليمات تقنية للمريض لضمان ثبات الصورة وعدم وجود تشويش حركي.
The phlebotomist will be with you shortly to draw your blood.
سيكون فني سحب الدم معك قريباً لسحب دمك.
تُستخدم لإعلام المريض بوصول المختص بجمع العينات الوريدية.
This lab work is essential to monitor your kidney function.
هذا العمل المخبري ضروري لمراقبة وظائف الكلى لديك.
تُستخدم لتأكيد أهمية التحاليل في مراقبة الحالة الصحية للأعضاء الحيوية.
Please keep the pressure on the puncture site for a few minutes.
يرجى الاستمرار في الضغط على موقع الوخز لبضع دقائق.
تُستخدم كتعليمات رعاية فورية بعد سحب الدم لمنع حدوث كدمات أو نزيف.
You will need to schedule an appointment for your mammogram.
سوف تحتاج إلى تحديد موعد لإجراء تصوير الثدي بالأشعة.
تُستخدم لتنسيق الفحوصات الوقائية التي تتطلب ترتيبات مسبقة.
The nuclear medicine department is located in the East Wing.
يقع قسم الطب النووي في الجناح الشرقي.
تُستخدم لتوجيه المرضى إلى الأقسام التخصصية المتقدمة داخل المستشفى.
Please bring your insurance card and ID to the laboratory reception.
يرجى إحضار بطاقة التأمين والهوية الخاصة بك إلى استقبال المختبر.
تُستخدم لإتمام الإجراءات الإدارية والتحقق من الهوية قبل إجراء الفحوصات.
We need to perform a throat swab to check for bacterial infection.
نحتاج إلى إجراء مسحة للحلق للتحقق من وجود عدوى بكتيرية.
تُستخدم لشرح نوع العينة المطلوبة والهدف التشخيصي منها.
Please sit still while the X-ray is being taken.
يرجى الجلوس بلا حراك أثناء التقاط الأشعة السينية.
تُستخدم لضمان جودة الصورة الإشعاعية من خلال منع حركة المريض.
The lab results will be uploaded to your electronic health record.
سيتم رفع نتائج المختبر على سجلك الطبي الإلكتروني.
تُستخدم لإعلام المريض بكيفية أرشفة والوصول لنتائجه طبياً.
You should receive a notification when your biopsy results are ready.
يجب أن تتلقى إشعاراً عندما تكون نتائج الخزعة جاهزة.
تُستخدم لتوضيح آلية التواصل مع المريض بخصوص نتائج التحاليل النسيجية.
Follow the signs for 'Medical Imaging' to find the X-ray department.
اتبع اللوحات الإرشادية المكتوب عليها 'التصوير الطبي' لتجد قسم الأشعة.
تُستخدم لمساعدة المريض على الملاحة الذاتية داخل المستشفى باستخدام اللوحات الإرشادية.

مناقشة التشخيص وخيارات العلاج (32 جملة)

يتناول هذا القسم الجمل المستخدمة لشرح الحالة الصحية للمريض والخيارات المتاحة للتعامل معها. تعتمد هذه اللغة على الوضوح والابتعاد عن التعقيد المبالغ فيه لضمان فهم المريض لخياراته. تساعد في إشراك المريض في اتخاذ القرارات الطبية.
Based on the test results, we have confirmed the diagnosis.
بناءً على نتائج الفحوصات، قمنا بتأكيد التشخيص.
تُستخدم لإبلاغ المريض بالوصول إلى نتيجة نهائية بعد إجراء التحاليل اللازمة.
The symptoms you are experiencing point towards a chronic condition.
الأعراض التي تعاني منها تشير إلى حالة مزمنة.
تُستخدم لتوضيح طبيعة المرض وتصنيفه كمرض طويل الأمد يحتاج رعاية مستمرة.
We have several treatment pathways we can explore together.
لدينا عدة مسارات علاجية يمكننا استكشافها معاً.
تُستخدم لإشراك المريض في عملية اختيار الخطة العلاجية المناسبة لحالته.
The primary goal of this treatment is to manage your pain.
الهدف الأساسي من هذا العلاج هو التحكم في الألم لديك.
تُستخدم لتحديد التوقعات المرجوة من الخطة العلاجية المقترحة وتسكين الأعراض.
I recommend a combination of medication and lifestyle changes.
أوصي بمزيج من الأدوية وتغييرات في نمط الحياة.
تُستخدم لتقديم خطة علاجية شاملة تتضمن التدخل الدوائي والسلوكي معاً.
Surgery is an option, but we can start with non-invasive methods.
الجراحة خيار متاح، لكن يمكننا البدء بطرق غير جراحية.
تُستخدم لمناقشة التدرج في العلاج من الأقل تداخلاً إلى التدخل الجراحي.
This medication is designed to lower your cholesterol levels.
هذا الدواء مصمم لخفض مستويات الكوليسترول لديك.
تُستخدم لشرح الوظيفة المحددة والهدف المباشر للدواء الموصوف للمريض.
Are you comfortable with the proposed surgical procedure?
هل أنت مرتاح للإجراء الجراحي المقترح؟
تُستخدم للتأكد من موافقة المريض النفسية وتقبله للتدخل الجراحي قبل البدء.
We need to discuss the potential risks and benefits of this drug.
نحتاج لمناقشة المخاطر والفوائد المحتملة لهذا العقار.
تُستخدم لتقديم شرح موازن وشفاف حول الآثار الجانبية مقابل الفوائد العلاجية.
The biopsy results indicate that the tumor is benign.
تشير نتائج الخزعة إلى أن الورم حميد.
تُستخدم لطمأنة المريض بنتائج الفحوصات النسيجية التي تستبعد وجود سرطان.
This treatment plan requires your full commitment for six months.
تتطلب خطة العلاج هذه التزامك الكامل لمدة ستة أشهر.
تُستخدم لتوضيح المدة الزمنية المتوقعة للعلاج وأهمية الالتزام بالجدول الزمني.
We will monitor your response to the treatment very closely.
سنراقب استجابتك للعلاج عن كثب.
تُستخدم لطمأنة المريض بوجود متابعة طبية مستمرة لتقييم فعالية الخطة.
Physical therapy will help you regain your range of motion.
سيساعدك العلاج الطبيعي على استعادة نطاق حركتك.
تُستخدم لشرح دور التأهيل البدني في عملية التعافي بعد الإصابة أو الجراحة.
I would like to refer you to a specialist for further evaluation.
أود تحويلك إلى أخصائي لإجراء مزيد من التقييم.
تُستخدم عند الحاجة لرأي طبي متخصص في فرع دقيق لاستكمال التشخيص.
The success rate for this type of intervention is quite high.
معدل النجاح لهذا النوع من التدخل مرتفع للغاية.
تُستخدم لرفع الروح المعنوية للمريض بذكر إحصائيات النجاح الطبية المعتادة.
We can manage this condition through outpatient care.
يمكننا التعامل مع هذه الحالة من خلال رعاية العيادات الخارجية.
تُستخدم لتوضيح أن الحالة مستقرة ولا تتطلب تنويماً داخل المستشفى.
The immediate priority is to stabilize your blood pressure.
الأولوية الفورية هي استقرار ضغط الدم لديك.
تُستخدم لتحديد الخطوة الأولى والطارئة في خطة العلاج قبل الانتقال لخطوات أخرى.
There are alternative therapies available if this does not work.
هناك علاجات بديلة متاحة إذا لم ينجح هذا العلاج.
تُستخدم لتوفير خيارات احتياطية وبث الأمل في حال عدم استجابة الجسم للخيار الأول.
This procedure is minimally invasive, meaning a faster recovery.
هذا الإجراء طفيف التوغل، مما يعني تعافياً أسرع.
تُستخدم لشرح تقنيات الجراحة الحديثة (مثل المنظار) ومميزاتها للمريض.
We need to perform further tests to rule out other possibilities.
نحتاج لإجراء المزيد من الفحوصات لاستبعاد الاحتمالات الأخرى.
تُستخدم لتبرير طلب فحوصات إضافية بهدف الوصول لتشخيص دقيق ونهائي.
How would you like to proceed after hearing these options?
كيف تود أن نمضي قدماً بعد سماع هذه الخيارات؟
تُستخدم لتفعيل دور المريض في اتخاذ القرار الطبي التشاركي بناءً على المعلومات.
The prognosis for this condition is generally very good.
التوقعات المستقبلية لهذه الحالة جيدة جداً بشكل عام.
تُستخدم لإعطاء نظرة تفاؤلية مبنية على المعطيات الطبية حول سير المرض والتعافي.
You will need to take this medication on an empty stomach.
ستحتاج لتناول هذا الدواء على معدة فارغة.
تُستخدم لتقديم تعليمات دقيقة حول كيفية تناول الدواء لضمان أقصى امتصاص.
We are going to start you on a low dose to minimize side effects.
سنبدأ معك بجرعة منخفضة لتقليل الآثار الجانبية.
تُستخدم لشرح استراتيجية البدء بالعلاج الدوائي تدريجياً لزيادة تحمل الجسم.
The treatment aims to prevent further damage to the joint.
يهدف العلاج إلى منع حدوث المزيد من الضرر للمفصل.
تُستخدم لشرح الهدف الوقائي من التدخل العلاجي لحماية الأعضاء المتضررة.
It is important to follow the dosage instructions precisely.
من المهم اتباع تعليمات الجرعة بدقة.
تُستخدم للتأكيد على أهمية الالتزام بالمعايير الدوائية المحددة لتجنب المضاعفات.
We will schedule a follow-up appointment to review your progress.
سنحدد موعداً للمتابعة لمراجعة تقدمك.
تُستخدم لضمان استمرارية الرعاية وتقييم نتائج العلاج في مواعيد منتظمة.
This condition is often caused by genetic factors.
غالبًا ما تكون هذه الحالة ناتجة عن عوامل وراثية.
تُستخدم لشرح المسببات المحتملة للمرض من الناحية الجينية والتاريخ العائلي.
Radiation therapy may be necessary after the surgical procedure.
قد يكون العلاج الإشعاعي ضرورياً بعد الإجراء الجراحي.
تُستخدم لمناقشة البروتوكولات العلاجية التكميلية في حالات الأورام.
Do you have any family history of this particular illness?
هل لديك أي تاريخ عائلي لهذا المرض المحدد؟
تُستخدم لربط التشخيص الحالي بالعوامل الوراثية المحتملة لدى العائلة.
The primary objective is to improve your quality of life.
الهدف الأساسي هو تحسين جودة حياتك.
تُستخدم لتوضيح أن العلاج يركز على تحسين الوظائف اليومية والرفاهية العامة.
We will provide you with written materials about your diagnosis.
سنزودك بمواد مكتوبة حول تشخيصك.
تُستخدم لتعزيز فهم المريض لحالته من خلال الوسائل التعليمية المساعدة المطبوعة.

وصف الأدوية وشرح الجرعات (32 جملة)

تركز هذه الجمل على شرح كيفية تناول الدواء، التوقيت، والآثار الجانبية المحتملة. تُستخدم لضمان التزام المريض بالخطة العلاجية وتجنب الأخطاء الدوائية. يكتسب الممارس مهارة تبسيط التعليمات الصيدلانية المعقدة.
I am prescribing an antibiotic to treat your bacterial infection.
سأقوم بوصف مضاد حيوي لعلاج العدوى البكتيرية لديك.
تستخدم لإبلاغ المريض بنوع العلاج الموصوف والهدف الطبي من استخدامه.
Take one tablet twice a day, preferably after meals.
تناول قرصاً واحداً مرتين يومياً، ويفضل أن يكون ذلك بعد الوجبات.
تستخدم لتحديد عدد المرات اليومية وتوقيت تناول الدواء بالنسبة للطعام.
This medication should be taken on an empty stomach for better absorption.
يجب تناول هذا الدواء على معدة فارغة لضمان امتصاص أفضل.
تستخدم لتوضيح ضرورة تناول الدواء قبل الأكل لزيادة فاعليته الحيوية.
It is crucial to finish the entire course, even if you feel better.
من الضروري إكمال الدورة العلاجية كاملة، حتى لو شعرت بتحسن.
تستخدم للتأكيد على ضرورة استكمال المضادات الحيوية لمنع المقاومة البكتيرية.
Dissolve one sachet in a full glass of water before drinking.
أذب ظرفاً واحداً في كوب كامل من الماء قبل الشرب.
تستخدم لشرح كيفية تحضير الأدوية الفوارة أو المساحيق القابلة للذوبان.
Apply a thin layer of this ointment to the affected area twice daily.
ضع طبقة رقيقة من هذا المرهم على المنطقة المصابة مرتين يومياً.
تستخدم لإرشاد المريض حول كيفية استخدام العلاجات الموضعية والكمية المطلوبة.
Take five milliliters of this syrup every eight hours.
تناول خمسة ملليلترات من هذا الشراب كل ثماني ساعات.
تستخدم لتحديد الجرعة السائلة الدقيقة والفاصل الزمني بين الجرعات.
Do not exceed the maximum dose of four tablets in twenty-four hours.
لا تتجاوز الجرعة القصوى وهي أربعة أقراص خلال أربع وعشرين ساعة.
تستخدم كتحذير أمان لمنع التسمم الدوائي أو الجرعات الزائدة.
This medicine may cause drowsiness, so avoid driving or operating machinery.
قد يسبب هذا الدواء النعاس، لذا تجنب القيادة أو تشغيل الآلات.
تستخدم لتنبيه المريض للآثار الجانبية التي قد تؤثر على اليقظة والنشاط.
Keep the inhaler with you at all times for emergency use.
احتفظ بجهاز الاستنشاق معك في جميع الأوقات للاستخدام في حالات الطوارئ.
تستخدم لتوجيه مرضى الربو بضرورة حمل الأدوية الإسعافية باستمرار.
Chew the tablet thoroughly before swallowing it.
امضغ القرص جيداً قبل بلعه.
تستخدم لتوضيح الطريقة الصحيحة لتناول الأقراص القابلة للمضغ لضمان الفعالية.
Place one tablet under your tongue and let it dissolve completely.
ضع قرصاً واحداً تحت لسانك واتركه يذوب تماماً.
تستخدم لشرح طريقة إعطاء الأدوية تحت اللسان 'Sublingual' للامتصاص السريع.
Shake the bottle well before each use to mix the suspension.
رج الزجاجة جيداً قبل كل استخدام لخلط المعلق الدوائي.
تستخدم للأدوية السائلة المعلقة لضمان توزيع المادة الفعالة بالتساوي.
Store this medication in a cool, dry place away from direct sunlight.
احفظ هذا الدواء في مكان بارد وجاف بعيداً عن ضوء الشمس المباشر.
تستخدم لتقديم تعليمات التخزين الصحيحة للحفاظ على استقرار التركيبة الدوائية.
Instill two drops into the right eye every morning.
ضع قطرتين في العين اليمنى كل صباح.
تستخدم لتحديد الجرعة ومكان التطبيق للأدوية العينية.
Take this medication exactly as prescribed to maintain steady blood levels.
تناول هذا الدواء تماماً كما هو موصوف للحفاظ على مستويات ثابتة في الدم.
تستخدم للتأكيد على الالتزام الدوائي في حالات الأمراض المزمنة.
Avoid drinking alcohol while you are taking this medication.
تجنب شرب الكحول أثناء تناولك لهذا الدواء.
تستخدم للتحذير من التفاعلات الدوائية الخطيرة مع الكحول.
If you miss a dose, take it as soon as you remember.
إذا نسيت جرعة، فتناولها بمجرد أن تتذكر.
تستخدم لإرشاد المريض حول كيفية التصرف عند نسيان موعد الجرعة.
Do not double the dose to make up for a missed one.
لا تضاعف الجرعة لتعويض الجرعة المنسية.
تستخدم كقاعدة أمان لمنع الآثار الجانبية الناتجة عن مضاعفة الجرعة.
This medication is for pain relief and should be taken only when needed.
هذا الدواء لتسكين الآلام ويجب تناوله عند الحاجة فقط.
تستخدم لوصف الأدوية التي لا تتطلب جدولاً زمنياً ثابتاً 'PRN'.
Insert one suppository rectally every twelve hours.
أدخل تحميلة واحدة عن طريق الشرج كل اثنتي عشرة ساعة.
تستخدم لشرح طريقة استخدام التحاميل الشرجية وتوقيتها.
Spray twice into each nostril every morning and evening.
بخ بختين في كل فتحة أنف كل صباح ومساء.
تستخدم لتوضيح كيفية استخدام بخاخات الأنف والجرعة المطلوبة.
Wait at least five minutes between applying different eye drops.
انتظر خمس دقائق على الأقل بين وضع قطرات العين المختلفة.
تستخدم لمنع غسل القطرة الأولى بالثانية وضمان امتصاص كل منهما.
This treatment will take about two weeks to show full effects.
سيستغرق هذا العلاج حوالي أسبوعين لإظهار مفعوله الكامل.
تستخدم لإدارة توقعات المريض بشأن المدة الزمنية لبدء التحسن.
Stop taking the medication and call us if you develop a rash.
توقف عن تناول الدواء واتصل بنا إذا ظهر لك طفح جلدي.
تستخدم لتوجيه المريض في حالة ظهور رد فعل تحسسي تجاه الدواء.
This medicine helps to lower your blood pressure to a normal range.
يساعد هذا الدواء في خفض ضغط الدم لديك إلى النطاق الطبيعي.
تستخدم لشرح الوظيفة العلاجية لأدوية الضغط للمريض.
Take the first dose right before you go to bed at night.
تناول الجرعة الأولى مباشرة قبل الذهاب إلى الفراش ليلاً.
تستخدم لتحديد وقت الجرعة خاصة للأدوية التي تسبب الاسترخاء.
Use the provided measuring spoon to ensure an accurate dose.
استخدم ملعقة القياس المرفقة لضمان جرعة دقيقة.
تستخدم للتأكيد على دقة القياس في الأدوية السائلة خاصة للأطفال.
This medication may interact with your other current pills.
قد يتفاعل هذا الدواء مع حبوبك الأخرى التي تتناولها حالياً.
تستخدم للتنبيه حول احتمالية وجود تداخلات دوائية 'Drug Interactions'.
Common side effects include mild nausea and dry mouth.
تشمل الآثار الجانبية الشائعة غثياناً خفيفاً وجفافاً في الفم.
تستخدم لتهيئة المريض للآثار الجانبية المتوقعة وغير الخطيرة.
You will need to take this medication for the rest of your life.
ستحتاج إلى تناول هذا الدواء لبقية حياتك.
تستخدم لإبلاغ المريض بطبيعة العلاج المستمر للأمراض المزمنة.
Check the expiration date on the package before using the medicine.
تحقق من تاريخ انتهاء الصلاحية على العبوة قبل استخدام الدواء.
تستخدم كإجراء وقائي لضمان سلامة وفعالية المنتج الدوائي.

الاستجابة لحالات الطوارئ والإنعاش (32 جملة)

يتضمن هذا القسم جمل قصيرة وحازمة تُستخدم في لحظات إنقاذ الحياة والعمل الجماعي السريع. تُستخدم هذه اللغة للتنسيق بين أفراد الفريق الطبي في غرف الطوارئ. إتقانها ضروري لضمان سرعة الاستجابة وعدم حدوث سوء فهم في المواقف الضاغطة.
Code Blue, Room 302!
نداء الرمز الأزرق، غرفة 302!
يُستخدم للإعلان عن حالة طوارئ طبية مثل توقف القلب أو التنفس لاستدعاء فريق الإنعاش فوراً.
Start chest compressions immediately.
ابدأ الضغطات الصدرية فوراً.
تعليمات فورية للبدء في عملية الإنعاش القلبي الرئوي 'CPR' للحفاظ على تدفق الدم.
Check for a pulse and breathing.
تحقق من النبض والتنفس.
خطوة تقييمية أساسية لتحديد ما إذا كان المريض في حالة توقف قلبي تنفسي.
Get the crash cart right now!
أحضر عربة الطوارئ الآن!
طلب عاجل للعربة التي تحتوي على أدوات الإنعاش والأدوية وجهاز الصدمات.
Prepare the defibrillator.
جهز جهاز مزيل الرجفان.
أمر بتجهيز الجهاز المستخدم لإعطاء صدمات كهربائية للقلب في حالات اضطراب النظم.
Clear! Everyone stay back.
ابتعدوا! ليتراجع الجميع.
تحذير يُقال قبل إعطاء الصدمة الكهربائية لضمان عدم ملامسة أي شخص للمريض.
Administer one milligram of epinephrine.
أعطِ مليغراماً واحداً من الإبينفرين.
أمر بإعطاء الدواء الأساسي المستخدم لتحفيز القلب أثناء الإنعاش.
Intubate the patient now.
قم بتركيب الأنبوب الحنجري للمريض الآن.
إجراء لتأمين المجرى التنفسي وضمان وصول الأكسجين للرئتين بشكل فعال.
Bag the patient with 100% oxygen.
قم بتهوية المريض بالأكسجين بنسبة 100%.
استخدام حقيبة 'Ambu bag' يدوياً لتوفير الأكسجين بتركيز عالٍ.
Switch compressors every two minutes.
بدلوا الأشخاص الذين يقومون بالضغطات كل دقيقتين.
توجيه لضمان جودة الضغطات الصدرية وتجنب إجهاد المسعف.
What is the rhythm on the monitor?
ما هو نظم القلب الظاهر على الشاشة؟
سؤال لتحديد نوع اضطراب النظم القلبي لاتخاذ القرار العلاجي المناسب.
He is in ventricular fibrillation.
إنه يعاني من رجفان بطيني.
تشخيص تقني لنوع من اضطراب النظم يتطلب صدمة كهربائية فورية.
Charge to 200 joules.
اشحن الجهاز إلى 200 جول.
تحديد كمية الطاقة الكهربائية المطلوبة للصدمة بناءً على البروتوكول الطبي.
Shock delivered. Resume CPR.
تم إعطاء الصدمة. استأنف الإنعاش القلبي الرئوي.
أمر بمواصلة الضغطات فوراً بعد الصدمة دون انتظار تقييم النبض.
We have ROSC (Return of Spontaneous Circulation).
لقد عاد الدوران العفوي (النبض).
مصطلح طبي يشير إلى نجاح عملية الإنعاش وعودة النبض التلقائي للمريض.
Check the blood gas levels immediately.
افحص مستويات غازات الدم فوراً.
طلب تحليل 'ABG' لتقييم مستويات الأكسجين والحموضة في دم المريض.
Prepare for emergency bedside thoracotomy.
جهز لعملية فتح الصدر الإسعافية بجانب السرير.
إجراء جراحي طارئ يُنفذ في حالات الإصابات الخطيرة لإنقاذ حياة المريض.
The patient is coding; call the ICU team.
المريض يمر بحالة توقف قلب؛ اتصل بفريق العناية المركزة.
تنبيه ببدء حالة الطوارئ القصوى 'Code' وطلب الدعم المتخصص.
Monitor the end-tidal CO2 levels.
راقب مستويات ثاني أكسيد الكربون في نهاية الزفير.
استخدام تقنية 'Capnography' لتقييم جودة الإنعاش وعودة الدورة الدموية.
Stabilize the neck before moving him.
ثبّت الرقبة قبل تحريكه.
إجراء وقائي لمنع إصابات النخاع الشوكي في حالات الحوادث والطوارئ.
Give 300 milligrams of amiodarone.
أعطِ 300 مليغرام من الأميودارون.
أمر بإعطاء دواء مضاد لاضطرابات النظم القلبي أثناء الإنعاش المتقدم.
Secure the airway with an endotracheal tube.
أمن المجرى التنفسي بأنبوب رغامي.
تأكيد على ضرورة حماية مجرى الهواء لضمان التهوية الميكانيكية لاحقاً.
Keep a record of the drugs administered.
سجل الأدوية التي تم إعطاؤها.
توجيه لتوثيق التوقيت والجرعات بدقة أثناء إدارة حالة الطوارئ.
The patient is unresponsive and pulseless.
المريض لا يستجيب وفاقد للنبض.
وصف سريري دقيق لحالة المريض التي تتطلب بدء بروتوكول الإنعاش.
We need a central line inserted.
نحتاج لتركيب خط وريدي مركزي.
إجراء لتوفير وصول سريع ومباشر للأدوية والسوائل في الحالات الحرجة.
Adjust the IV fluid rate to wide open.
اضبط معدل السوائل الوريدية على أقصى سرعة.
أمر بإعطاء السوائل بسرعة كبيرة 'Bolus' في حالات الصدمة أو النزيف.
Suction the airway; there is a lot of fluid.
اشفط المجرى التنفسي؛ هناك الكثير من السوائل.
إجراء لإزالة الإفرازات أو الدم الذي قد يعيق التنفس أو الرؤية أثناء التنبيب.
Check the pupils for reactivity.
افحص استجابة حدقات العين للضوء.
تقييم عصبي سريع لمدى تأثر الدماغ أثناء أو بعد عملية الإنعاش.
Is there any history of heart disease?
هل هناك أي تاريخ مرضي لأمراض القلب؟
سؤال سريع للأهل أو المسعفين لمحاولة فهم سبب التوقف المفاجئ.
Maintain high-quality CPR without interruptions.
حافظ على إنعاش قلبي عالي الجودة دون انقطاع.
تأكيد على أهمية استمرارية الضغطات لضمان تروية الأعضاء الحيوية.
Prepare to transfer the patient to the cath lab.
جهز لنقل المريض إلى مختبر القسطرة.
إجراء يتبع الإنعاش الناجح إذا كان السبب اشتباهاً في جلطة قلبية.
Notify the family about the critical condition.
أبلغ العائلة بالحالة الحرجة.
توجيه للتواصل مع ذوي المريض وشرح خطورة الوضع الحالي بشفافية.

التعامل مع المرضى المنفعلين أو الغاضبين (32 جملة)

يوفر هذا القسم استراتيجيات لغوية لتهدئة المواقف المتوترة والتعامل مع الإحباط الذي قد يبديه المرضى. تُستخدم هذه الجمل لامتصاص الغضب مع الحفاظ على الحدود المهنية. يكتسب المتعلم مهارات ذكاء عاطفي لغوية عالية.
I can see that you are very upset; let's talk about it.
أرى أنك منزعج جداً؛ دعنا نتحدث عن ذلك.
تستخدم لتهدئة المريض من خلال الاعتراف بمشاعره (Validation) وفتح قناة للحوار الفعال.
Please try to stay calm so I can help you better.
يرجى محاولة التزام الهدوء حتى أتمكن من مساعدتك بشكل أفضل.
تستخدم لتوجيه المريض نحو الهدوء كشرط أساسي لتقديم الرعاية الطبية والأمان.
I understand your frustration with the waiting time.
أنا أتفهم إحباطك بسبب وقت الانتظار.
تستخدم لإظهار التعاطف مع المريض الذي يعاني من طول فترة الانتظار في العيادة أو الطوارئ.
Your safety and well-being are our top priorities.
سلامتك وراحتك هما أولويتنا القصوى.
تستخدم لطمأنة المريض بأن جميع الإجراءات المتخذة هي في مصلحته الصحية أولاً.
I am here to listen to your concerns.
أنا هنا للاستماع إلى مخاوفك.
تستخدم لبناء الثقة مع المريض المنفعل وإعطائه المساحة للتعبير عما يزعجه.
Could you please tell me exactly what is bothering you?
هل يمكنك إخباري بالضبط ما الذي يزعجك؟
تستخدم لتحديد المشكلة بدقة من منظور المريض للوصول إلى حل سريع.
I apologize for the inconvenience this has caused.
أعتذر عن الإزعاج الذي سببه هذا الأمر.
تستخدم لتقديم اعتذار مهني لامتصاص غضب المريض وتقليل حدة التوتر.
Let's find a quiet place to discuss this matter.
لنبحث عن مكان هادئ لمناقشة هذا الأمر.
تستخدم لعزل المريض المنفعل عن الآخرين والحفاظ على الخصوصية والهدوء في القسم.
I want to make sure I understand your point of view correctly.
أريد التأكد من أنني أفهم وجهة نظرك بشكل صحيح.
تستخدم لتأكيد الاستماع النشط وضمان عدم وجود سوء فهم بين الطاقم والمريض.
We are doing everything we can to resolve the situation.
نحن نفعل كل ما في وسعنا لحل هذا الموقف.
تستخدم لإظهار الجدية في التعامل مع شكوى المريض وطمأنته بالتحرك الفعلي.
Please lower your voice so we can maintain a professional environment.
يرجى خفض صوتك حتى نتمكن من الحفاظ على بيئة مهنية.
تستخدم كحد حازم ومهني عند تجاوز المريض للحدود المسموح بها في التعبير عن الغضب.
I cannot help you if you continue to use that language.
لا يمكنني مساعدتك إذا استمررت في استخدام هذه اللغة.
تستخدم لوضع حدود واضحة ضد الإساءة اللفظية مع الحفاظ على المهنية.
I am going to step out for a moment to let you calm down.
سأخرج للحظة لأسمح لك بالهدوء.
تستخدم كإجراء لفك الاشتباك اللفظي وإعطاء المريض مساحة لاستعادة توازنه.
Is there someone I can call for you?
هل هناك شخص يمكنني الاتصال به من أجلك؟
تستخدم لتقديم الدعم الاجتماعي للمريض المنفعل من خلال إشراك عائلته أو أصدقائه.
I value your feedback and will look into this immediately.
أنا أقدر ملاحظاتك وسأبحث في هذا الأمر فوراً.
تستخدم لتحويل الغضب إلى عملية تحسين جودة الخدمة من خلال الاهتمام بالشكوى.
Let's focus on the next steps of your treatment.
لنركز على الخطوات التالية في علاجك.
تستخدم لإعادة توجيه انتباه المريض من المشكلة الحالية إلى الخطة العلاجية.
I hear what you are saying, and I will relay it to the doctor.
أسمع ما تقوله، وسأنقله إلى الطبيب.
تستخدم لطمأنة المريض بأن شكواه ستصل إلى مستوى أعلى من المسؤولية.
It is important that we work together for your recovery.
من المهم أن نعمل معاً من أجل تعافيك.
تستخدم لتذكير المريض بأن التعاون هو المفتاح الأساسي لتحقيق الأهداف الصحية.
I am sorry that you feel your needs are not being met.
أنا آسف لأنك تشعر بأن احتياجاتك لم تتم تلبيتها.
تستخدم كاعتذار دبلوماسي يركز على شعور المريض دون الاعتراف بالخطأ الفني بالضرورة.
Can we start over and discuss this calmly?
هل يمكننا البدء من جديد ومناقشة هذا بهدوء؟
تستخدم لإعادة ضبط الحوار عندما يصل إلى طريق مسدود بسبب الانفعال.
I need you to take a deep breath for me.
أحتاج منك أن تأخذ نفساً عميقاً من أجلي.
تستخدم كتقنية استرخاء جسدية سريعة لتقليل مستويات القلق والغضب لدى المريض.
I understand this is a very stressful situation for you.
أفهم أن هذا الموقف يسبب لك الكثير من التوتر.
تستخدم لإظهار التعاطف مع الحالة النفسية الصعبة التي يمر بها المريض.
We have a zero-tolerance policy for aggressive behavior.
لدينا سياسة عدم التسامح مطلقاً مع السلوك العدواني.
تستخدم لتحذير المريض من العواقب القانونية أو الإدارية للسلوك العنيف.
I will do my best to get the answers you need.
سأبذل قصارى جهدي للحصول على الإجابات التي تحتاجها.
تستخدم لتقديم التزام شخصي للمريض بمتابعة استفساراته العالقة.
Thank you for being patient while we address this issue.
شكراً لصبرك بينما نعالج هذه المشكلة.
تستخدم لتقدير صبر المريض كنوع من التعزيز الإيجابي لتقليل حدة غضبه.
What can I do right now to make you feel more comfortable?
ماذا يمكنني أن أفعل الآن لأجعلك تشعر براحة أكبر؟
تستخدم لتقديم حلول فورية وملموسة تهدف إلى تحسين تجربة المريض في اللحظة الحالية.
I am going to involve my supervisor to help resolve this.
سأقوم بإشراك المشرف الخاص بي للمساعدة في حل هذا.
تستخدم لتصعيد المشكلة إلى مستوى إداري أعلى لضمان رضا المريض.
Please respect the other patients in the ward.
يرجى احترام المرضى الآخرين في الجناح.
تستخدم لتذكير المريض المنفعل بأن سلوكه يؤثر على خصوصية وراحة الآخرين.
I am here to support you, not to argue with you.
أنا هنا لدعمك، وليس للجادل معك.
تستخدم لتوضيح دور الممارس الصحي كحليف للمريض وليس كخصم له.
Let's try to find a solution that works for everyone.
لنحاول إيجاد حل يناسب الجميع.
تستخدم لتبني نهج حل المشكلات التشاركي بدلاً من التصادم.
I am listening; please go ahead and explain.
أنا أستمع إليك؛ تفضل بالشرح.
تستخدم لمنح المريض المنفعل حق الكلام الكامل للتنفيس عن غضبه.
We appreciate your cooperation during this difficult time.
نحن نقدر تعاونك خلال هذا الوقت العصيب.
تستخدم لختام الموقف المتوتر بشكر المريض على استجابته لمحاولات التهدئة.

إبلاغ الأخبار السيئة للأهل بلباقة (32 جملة)

يتناول هذا القسم أصعب مواقف التواصل الطبي، حيث تُستخدم جمل تمزج بين الصدق والتعاطف الشديد. تساعد هذه التعبيرات في تمهيد الطريق للأخبار الصعبة ودعم العائلات نفسياً. يكتسب الممارس رصانة لغوية في المواقف الإنسانية المؤلمة.
I am afraid I have some difficult news to share with you.
أخشى أن لدي بعض الأخبار الصعبة لأشاركها معكم.
تُستخدم هذه الجملة كمقدمة تمهيدية (Warning shot) لتهيئة الأهل نفسياً قبل سماع الخبر السيئ.
Could we go to a private room where we can talk more quietly?
هل يمكننا الذهاب إلى غرفة خاصة حيث يمكننا التحدث بهدوء أكبر؟
يُستخدم لضمان الخصوصية والكرامة للمريض وعائلته عند مناقشة مواضيع حساسة أو أخبار صادمة.
Is there anyone else you would like to have here with you right now?
هل هناك أي شخص آخر تود أن يكون معك هنا في هذه اللحظة؟
يُستخدم للتأكد من وجود نظام دعم اجتماعي للأهل قبل إبلاغهم بالنتائج السلبية.
I am sorry to inform you that your father's condition has worsened significantly.
يؤسفني أن أبلغكم أن حالة والدكم قد تدهورت بشكل كبير.
تُستخدم لنقل التحديثات السلبية حول تدهور الحالة الصحية بوضوح وصدق.
Despite our best efforts, we were unable to stabilize his vital signs.
على الرغم من بذل قصارى جهدنا، لم نتمكن من استقرار علاماته الحيوية.
تُستخدم لشرح أن الفريق الطبي قام بكل ما في وسعه تقنياً قبل إعلان الفشل في إنقاذ المريض.
I wish I had better news to give you regarding the test results.
كنت أتمنى لو كان لدي أخبار أفضل لأقدمها لكم بخصوص نتائج الفحوصات.
تُستخدم للتعبير عن التعاطف المهني مع إيضاح أن النتائج الطبية ليست إيجابية.
The biopsy results show that the tumor is indeed malignant.
تظهر نتائج الخزعة أن الورم خبيث بالفعل.
تُستخدم لإبلاغ التشخيص بمرض السرطان بشكل مباشر ودقيق طبياً.
We have done everything possible, but the treatment is no longer working.
لقد فعلنا كل ما هو ممكن، ولكن العلاج لم يعد فعالاً.
تُستخدم لإبلاغ الأهل بوصول الحالة إلى مرحلة عدم الاستجابة للعلاج الطبي.
The injuries sustained in the accident were very severe and life-threatening.
الإصابات الناجمة عن الحادث كانت شديدة للغاية ومهددة للحياة.
تُستخدم في حالات الطوارئ لوصف خطورة الوضع الجسدي للمصاب للأهل.
I am deeply sorry to tell you that he passed away a few moments ago.
أنا آسف جداً لأخبركم أنه فارق الحياة قبل لحظات قليلة.
تُستخدم لإعلان الوفاة بأسلوب مباشر ومحترم في نفس الوقت.
I know this is a lot to take in, and I want to give you some time.
أعلم أن هذا أمر يصعب استيعابه، وأريد أن أعطيكم بعض الوقت.
تُستخدم لإظهار التعاطف وإعطاء مساحة للعائلة للتفاعل مع الخبر الصادم.
Our main focus now is to ensure she is as comfortable as possible.
تركيزنا الأساسي الآن هو ضمان راحتها قدر الإمكان.
تُستخدم عند الانتقال من العلاج الشفائي إلى الرعاية التلطيفية (Palliative care).
The brain scan shows significant damage that we cannot reverse.
يظهر تصوير الدماغ تلفاً كبيراً لا يمكننا إصلاحه.
تُستخدم لشرح الحالات العصبية المستعصية أو الموت الدماغي بلغة طبية مبسطة.
I am truly sorry for your loss; our thoughts are with your family.
أنا آسف حقاً لخسارتكم؛ قلوبنا مع عائلتكم.
تُستخدم لتقديم التعازي الرسمية والمهنية بعد وقوع الوفاة.
It is completely normal to feel this way; take all the time you need.
من الطبيعي تماماً الشعور بهذه الطريقة؛ خذوا كل الوقت الذي تحتاجونه.
تُستخدم لتقديم الدعم النفسي والتحقق من صحة مشاعر الحزن لدى الأهل.
Would you like me to call a chaplain or a social worker for you?
هل تودون أن أتصل بمرشد ديني أو اختصاصي اجتماعي من أجلكم؟
تُستخدم لتقديم الدعم الروحي أو الاجتماعي للعائلات في الأزمات.
We are moving him to a palliative care unit to manage his symptoms better.
سننقله إلى وحدة الرعاية التلطيفية لإدارة أعراضه بشكل أفضل.
تُستخدم لشرح تغيير خطة العلاج لتركز على جودة الحياة بدلاً من الشفاء.
There is no easy way to say this, but the surgery was not successful.
لا توجد طريقة سهلة لقول ذلك، ولكن العملية الجراحية لم تكن ناجحة.
تُستخدم لإبلاغ الفشل في إجراء جراحي كان يحمل آمالاً بالشفاء.
His heart stopped beating, and we were unable to restart it despite resuscitation.
توقف قلبه عن النبض، ولم نتمكن من إعادة تشغيله رغم محاولات الإنعاش.
تُستخدم لشرح تفاصيل الوفاة الناجمة عن توقف القلب وفشل عملية CPR.
I can see how much you care about her, and this must be incredibly hard.
أرى مدى اهتمامكم بها، ولا بد أن هذا الأمر صعب للغاية.
تُستخدم لتعزيز العلاقة الإنسانية والاعتراف بمشاعر مقدمي الرعاية من الأهل.
Is there anything specific I can do for you or your family right now?
هل هناك أي شيء محدد يمكنني القيام به من أجلك أو من أجل عائلتك الآن؟
تُستخدم لتقديم المساعدة العملية الفورية للأهل بعد تلقي الخبر.
I can explain the medical details of what happened when you feel ready.
يمكنني شرح التفاصيل الطبية لما حدث عندما تشعرون بالاستعداد لذلك.
تُستخدم لتأجيل الشرح التقني المعقد حتى يتجاوز الأهل الصدمة الأولى.
We will support you through every step of this difficult process.
سوف ندعمكم في كل خطوة من خطوات هذه العملية الصعبة.
تُستخدم لطمأنة الأهل بأن الفريق الطبي لن يتخلى عنهم في مرحلة الحزن أو الإجراءات.
The infection has spread to multiple organs and is not responding to antibiotics.
لقد انتشرت العدوى في أعضاء متعددة ولا تستجيب للمضادات الحيوية.
تُستخدم لشرح سبب التدهور السريع في حالات الإنتان (Sepsis) الشديدة.
I am afraid the prognosis is not what we had hoped for at the start.
أخشى أن التوقعات الطبية ليست كما كنا نأمل في البداية.
تُستخدم لمناقشة التوقعات المستقبلية السلبية للمرض (Prognosis).
He is on life support, but the clinical signs are very poor.
إنه على أجهزة دعم الحياة، لكن العلامات السريرية ضعيفة جداً.
تُستخدم لتوضيح خطورة الوضع عندما يكون المريض معتمداً كلياً على الأجهزة.
Please let me know if you have any questions about what I have just said.
يرجى إعلامي إذا كان لديكم أي أسئلة حول ما قلته للتو.
تُستخدم للتأكد من فهم الأهل للمعلومات وضمان التواصل المفتوح.
I will give you some time alone with your loved one now.
سأترككم لبعض الوقت بمفردكم مع فقيدكم الآن.
تُستخدم لاحترام خصوصية العائلة في لحظات الوداع الأخيرة.
We need to discuss the next steps and any arrangements that need to be made.
نحن بحاجة لمناقشة الخطوات التالية وأي ترتيبات يجب اتخاذها.
تُستخدم للانتقال إلى الجوانب الإدارية والعملية بعد الوفاة بلباقة.
It is difficult to predict exactly how much time is remaining.
من الصعب التنبؤ بدقة بالوقت المتبقي.
تُستخدم عند سؤال الأهل عن المدة المتوقعة لبقاء المريض على قيد الحياة في الحالات النهائية.
We are here to provide any emotional support you might need during this time.
نحن هنا لتقديم أي دعم عاطفي قد تحتاجونه خلال هذا الوقت.
تُستخدم للتأكيد على الدور الإنساني للمستشفى بجانب الدور الطبي.
I am truly sorry that we could not achieve a better outcome for him.
أنا آسف حقاً لأننا لم نتمكن من تحقيق نتيجة أفضل من أجله.
تُستخدم للتعبير عن الأسف المهني الصادق تجاه النتيجة الطبية النهائية.

كتابة التقارير الطبية وملاحظات المناوبة (32 جملة)

يركز هذا القسم على الجمل النمطية والاحترافية المستخدمة في التوثيق الطبي المكتوب. تُستخدم هذه اللغة لضمان استمرارية الرعاية ونقل المعلومات بدقة بين الفرق. يتعلم الممارس كيفية صياغة الملاحظات السريرية بشكل موجز وواضح.
The patient remained stable throughout the night shift.
ظل المريض مستقراً طوال نوبة العمل الليلية.
تُستخدم لتقديم ملخص عام عن حالة المريض في بداية تقرير تسليم المناوبة.
Vital signs were monitored every four hours and remained within normal limits.
تمت مراقبة العلامات الحيوية كل أربع ساعات وبقيت ضمن الحدود الطبيعية.
تُستخدم لتوثيق الالتزام ببروتوكول المراقبة الدورية ونتائجها المستقرة.
Administered PRN medication for pain at 02 00 with good effect. تم إعطاء دواء عند اللزوم للألم في الساعة الثانية صباحاً مع مفعول جيد.
تُستخدم لتوثيق توقيت إعطاء الأدوية غير المجدولة ومدى استجابة المريض لها.
Patient reported mild discomfort in the lower abdomen during palpation.
أبلغ المريض عن انزعاج طفيف في أسفل البطن أثناء الجس.
تُستخدم لوصف نتائج الفحص البدني وتحديد موقع الألم بدقة في الملاحظات.
Wound dressing is clean, dry, and intact.
ضمادة الجرح نظيفة وجافة وسليمة.
تُستخدم لتوثيق حالة الجرح الجراحي أو الإصابة لضمان عدم وجود نزيف أو تسريب.
No signs of infection, redness, or discharge observed at the incision site.
لم يلاحظ أي علامات للعدوى أو الاحمرار أو الإفرازات في موقع الشق.
تُستخدم لنفي وجود مضاعفات في الجروح وتوثيق المراقبة الوقائية.
Patient is alert and oriented to person, place, and time.
المريض مستيقظ ومنتبه للأشخاص والمكان والوقت.
تُستخدم لتقييم الحالة الذهنية والإدراكية للمريض (Orientation x3).
Total urine output was 500ml over the last eight-hour shift.
إجمالي كمية البول كان 500 مل خلال نوبة العمل التي استمرت ثماني ساعات.
تُستخدم لتوثيق توازن السوائل في الجسم وهو أمر حيوي لمرضى الكلى والقلب.
Patient slept for most of the shift without any respiratory distress.
نام المريض معظم المناوبة دون أي ضيق في التنفس.
تُستخدم لوصف جودة راحة المريض ونفي وجود مشاكل تنفسية أثناء النوم.
The attending physician was notified of the sudden drop in blood pressure.
تم إخطار الطبيب المعالج بالانخفاض المفاجئ في ضغط الدم.
تُستخدم لتوثيق التواصل الفوري مع الفريق الطبي عند حدوث تغيرات طارئة.
Follow-up laboratory results are still pending as of the end of the shift.
نتائج المختبر للمتابعة لا تزال معلقة حتى نهاية المناوبة.
تُستخدم لتنبيه الطاقم القادم بوجود فحوصات لم تظهر نتائجها بعد.
Patient tolerated the prescribed oral intake well without nausea.
تحمل المريض التناول الفموي الموصوف جيداً دون غثيان.
تُستخدم لتوثيق قدرة المريض على الأكل والشرب بعد العمليات أو الوعكات.
Bowel sounds are present and active in all four quadrants.
أصوات الأمعاء موجودة ونشطة في جميع الأرباع الأربعة.
تُستخدم لتوثيق استعادة الجهاز الهضمي لوظائفه، خاصة بعد الجراحة.
IV site shows no signs of infiltration, phlebitis, or swelling.
موقع الحقن الوريدي لا يظهر أي علامات ارتشاح أو التهاب وريدي أو تورم.
تُستخدم لتوثيق سلامة القسطرة الوريدية وتجنب مضاعفات المحاليل.
Patient remains on continuous oxygen therapy at 2 liters per minute.
لا يزال المريض يخضع للعلاج بالأكسجين المستمر بمعدل 2 لتر في الدقيقة.
تُستخدم لتوثيق إعدادات دعم التنفس الحالية للمريض.
Physical therapy session was completed as scheduled this afternoon.
تم الانتهاء من جلسة العلاج الطبيعي كما هو مقرر بعد ظهر اليوم.
تُستخدم لتوثيق الالتزام بخطة التأهيل متعددة التخصصات.
Patient expressed anxiety regarding the upcoming surgical procedure.
أعرب المريض عن قلقه بشأن الإجراء الجراحي القادم.
تُستخدم لتوثيق الحالة النفسية للمريض وضرورة تقديم الدعم النفسي.
Neurological checks were performed every two hours with no changes noted.
تم إجراء الفحوصات العصبية كل ساعتين ولم يلاحظ أي تغييرات.
تُستخدم لتوثيق مراقبة وظائف المخ والأعصاب لمرضى السكتات أو إصابات الرأس.
Discharge planning is currently in progress and pending social work review.
تخطيط الخروج قيد التنفيذ حالياً وفي انتظار مراجعة الخدمة الاجتماعية.
تُستخدم لتنسيق خطوات خروج المريض من المستشفى بين الأقسام المختلفة.
Patient's family was updated on the current status and plan of care.
تم إطلاع عائلة المريض على الحالة الحالية وخطة الرعاية.
تُستخدم لتوثيق التواصل مع ذوي المريض وضمان إشراكهم في العملية العلاجية.
SBAR handover was completed with the incoming nursing staff.
تم إكمال تسليم 'SBAR' مع طاقم التمريض القادم.
تُستخدم لتوثيق استخدام بروتوكول التواصل المعياري (Situation, Background, Assessment, Recommendation).
No adverse reactions were noted after the administration of antibiotics.
لم تلاحظ أي ردود فعل سلبية بعد إعطاء المضادات الحيوية.
تُستخدم لتوثيق سلامة المريض بعد تلقي أدوية قد تسبب حساسية.
Patient is able to ambulate in the hallway with minimal assistance.
المريض قادر على المشي في الممر بمساعدة طفيفة.
تُستخدم لوصف مستوى الحركية والاعتماد على النفس في التقرير.
Skin integrity is intact with no evidence of pressure sores.
سلامة الجلد سليمة مع عدم وجود دليل على قروح الفراش.
تُستخدم لتوثيق فحص الجلد الدوري، خاصة للمرضى طريحي الفراش.
Patient's appetite remains poor; only 20 percent of the meal was consumed.
لا تزال شهية المريض ضعيفة؛ حيث تم استهلاك 20 بالمائة فقط من الوجبة.
تُستخدم لتوثيق الحالة الغذائية ومدى الحاجة لتدخل أخصائي التغذية.
Chest X-ray results show improvement in lung expansion compared to yesterday.
تظهر نتائج الأشعة السينية للصدر تحسناً في تمدد الرئة مقارنة بالأمس.
تُستخدم لتوثيق التطور الإيجابي في الحالة الصحية بناءً على الفحوصات.
Patient complained of persistent nausea following the breakfast tray.
اشتكى المريض من غثيان مستمر بعد تناول صينية الإفطار.
تُستخدم لتوثيق الآثار الجانبية أو الأعراض الجديدة التي تظهر على المريض.
All morning medications were administered as prescribed and documented.
تم إعطاء جميع أدوية الصباح كما هو موصوف وتوثيقها.
تُستخدم للتأكيد على إتمام المهام الدوائية الروتينية خلال المناوبة.
Patient is on strict fluid restriction of 1500ml per 24 hours.
يخضع المريض لقيود صارمة على السوائل تبلغ 1500 مل لكل 24 ساعة.
تُستخدم لتنبيه الطاقم الطبي إلى ضرورة مراقبة استهلاك السوائل بدقة.
No new complaints or issues were reported by the patient during this shift.
لم يبلغ المريض عن أي شكاوى أو مشاكل جديدة خلال هذه المناوبة.
تُستخدم كخلاصة لتوثيق استقرار الحالة وعدم ظهور أعراض طارئة.
Patient's level of consciousness remains unchanged from the previous assessment.
مستوى وعي المريض لا يزال دون تغيير عن التقييم السابق.
تُستخدم للمقارنة السريرية وتوثيق ثبات الحالة العصبية.
Finalizing the shift report for the next medical team for continuity of care.
وضع اللمسات الأخيرة على تقرير المناوبة للفريق الطبي القادم لضمان استمرارية الرعاية.
تُستخدم لوصف عملية إعداد الوثائق النهائية قبل مغادرة مكان العمل.

تسليم واستلام الحالات بين الورديات (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل بعملية الـ Handover، وهي نقل مسؤولية المرضى من فريق لآخر. تُستخدم لضمان عدم ضياع أي تفاصيل طبية هامة أثناء تبديل المناوبات. يكتسب المتعلم مهارة تلخيص الحالة الطبية في جمل مركزة.
The patient in room 402 had a stable night with no respiratory distress.
المريض في الغرفة 402 قضى ليلة مستقرة دون أي ضيق في التنفس.
يُستخدم لتقديم ملخص سريع عن حالة المريض التنفسية واستقراره العام خلال المناوبة السابقة.
Mr. Smith's blood pressure spiked around 3 AM, but it normalized after medication.
ارتفع ضغط دم السيد سميث حوالي الساعة 3 فجراً، لكنه عاد لمستواه الطبيعي بعد الدواء.
يُستخدم للإبلاغ عن تغيرات مفاجئة في العلامات الحيوية وكيفية التعامل معها طبياً.
She is currently on a continuous IV drip of normal saline at 75 ml per hour.
هي حالياً تخضع لتنقيط وريدي مستمر من المحلول ملحي بمعدل 75 مل في الساعة.
يُستخدم لتحديد نوع ومعدل تدفق السوائل الوريدية التي يتلقاها المريض حالياً.
The morning labs have been drawn, and we are still waiting for the results.
تم سحب عينات المختبر الصباحية، وما زلنا ننتظر النتائج.
يُستخدم لإبلاغ الطاقم القادم بالتحاليل التي تم إجراؤها وما هو قيد الانتظار.
The patient is scheduled for an abdominal ultrasound at 10 00 AM. المريض مجدول لإجراء أشعة تلفزيونية للبطن في تمام الساعة العاشرة صباحاً.
يُستخدم لتنسيق المواعيد والإجراءات التشخيصية المخطط لها خلال الوردية القادمة.
He complained of sharp chest pain twice during the night shift.
اشتكى من ألم حاد في الصدر مرتين خلال وردية الليل.
يُستخدم لنقل شكاوى المريض الهامة التي تتطلب مراقبة دقيقة أو تدخلات إضافية.
We administered 5mg of Morphine at midnight to manage his post-operative pain.
أعطيناه 5 ملغ من المورفين عند منتصف الليل للسيطرة على آلام ما بعد الجراحة.
يُستخدم لتوثيق توقيت وجرعة مسكنات الألم القوية المعطاة للمريض.
Her oxygen saturation levels have been fluctuating between 92% and 94% on room air.
كانت مستويات تشبع الأكسجين لديها تتراوح بين 92% و94% في هواء الغرفة.
يُستخدم لمراقبة كفاءة الأكسجين الطبيعي لدى المريض دون الحاجة لأجهزة دعم.
The patient has been NPO since midnight in preparation for his surgery.
المريض ممتنع عن الأكل والشرب منذ منتصف الليل استعداداً لعمليته الجراحية.
يُستخدم للتأكيد على الالتزام بتعليمات الصيام قبل العمليات الجراحية (Nothing by Mouth).
There was a slight increase in the drainage from the surgical site during the last four hours.
كان هناك زيادة طفيفة في السوائل الخارجة من موقع الجراحة خلال الساعات الأربع الماضية.
يُستخدم لمراقبة وتوثيق كمية الإفرازات من الجروح الجراحية أو أنابيب التصريف.
The family was quite anxious earlier, so please give them a detailed update when they arrive.
كانت العائلة قلقة للغاية في وقت سابق، لذا يرجى إعطاؤهم تحديثاً مفصلاً عند وصولهم.
يُستخدم للتوصية بالتواصل الفعال مع ذوي المريض وتقديم الدعم النفسي لهم.
He is alert and oriented to person, place, and time.
هو واعي ومدرك للأشخاص والمكان والوقت.
يُستخدم لتقييم الحالة الذهنية والعصبية للمريض (GCS/Mental status).
The consultant requested a neurology follow-up for this patient later today.
طلب الاستشاري متابعة من قسم الأعصاب لهذا المريض في وقت لاحق اليوم.
يُستخدم لنقل توصيات الأطباء الاستشاريين بشأن الاستشارات التخصصية المطلوبة.
Please monitor her urine output closely as it has been low during my shift.
يرجى مراقبة إخراج البول لديها بدقة فقد كان منخفضاً خلال ورديتي.
يُستخدم للتنبيه بضرورة متابعة وظائف الكلى وتوازن السوائل لدى المريض.
The patient's wound dressing is clean, dry, and intact.
ضمادة جرح المريض نظيفة وجافة وسليمة.
يُستخدم لوصف حالة الضمادات الجراحية والتأكد من عدم وجود نزيف أو تلوث.
We need to follow up on the blood culture results from yesterday.
نحتاج لمتابعة نتائج زراعة الدم التي أجريت بالأمس.
يُستخدم للتذكير بضرورة التحقق من نتائج الفحوصات الميكروبيولوجية المعلقة.
She has a known allergy to Penicillin, which is clearly marked on her chart.
لديها حساسية معروفة للبنسلين، وهي موضحة بوضوح في ملفها الطبي.
يُستخدم للتأكيد على معلومات الحساسية الدوائية لضمان سلامة المريض.
The patient is currently in a 'Do Not Resuscitate' status.
المريض حالياً في وضع 'عدم الإنعاش'.
يُستخدم للإبلاغ عن التوجيهات القانونية والطبية المتعلقة بإنعاش المريض في الحالات الحرجة.
He was started on a new course of broad-spectrum antibiotics this morning.
بدأ دورة جديدة من المضادات الحيوية واسعة الطيف هذا الصباح.
يُستخدم لإبلاغ الطاقم عن البدء في بروتوكول علاجي جديد للعدوى.
The physical therapist visited yesterday and recommended assisted ambulation today.
زار أخصائي العلاج الطبيعي المريض بالأمس وأوصى بالمشي بمساعدة اليوم.
يُستخدم لتنسيق خطة التأهيل الحركي للمريض بناءً على توصيات المتخصصين.
Her blood glucose levels have been within the target range throughout the night.
كانت مستويات السكر في دمها ضمن النطاق المستهدف طوال الليل.
يُستخدم للإبلاغ عن استقرار مستويات السكر لدى مرضى السكري.
The patient is feeling much better and is looking forward to being discharged.
المريض يشعر بتحسن كبير ويتطلع للخروج من المستشفى.
يُستخدم لوصف الحالة النفسية للمريض واستعداده لمغادرة المنشأة الصحية.
We are monitoring for any signs of infection following the procedure.
نحن نراقب أي علامات للعدوى بعد الإجراء الطبي.
يُستخدم للتأكيد على أهمية المراقبة الوقائية بعد العمليات أو الإجراءات التداخلية.
The patient's daughter has the power of attorney and should be consulted for decisions.
ابنة المريض لديها التوكيل الرسمي ويجب استشارتها في اتخاذ القرارات.
يُستخدم لتحديد الشخص المسؤول قانونياً عن اتخاذ القرارات الطبية نيابة عن المريض.
He requires assistance with all activities of daily living at this stage.
هو يحتاج إلى المساعدة في جميع أنشطة الحياة اليومية في هذه المرحلة.
يُستخدم لتحديد مستوى الاعتمادية والحاجة للرعاية التمريضية المباشرة.
Please ensure the telemetry monitor is correctly calibrated for this patient.
يرجى التأكد من معايرة جهاز مراقبة القلب عن بعد بشكل صحيح لهذا المريض.
يُستخدم لضمان دقة أجهزة المراقبة الحيوية المستمرة.
There were no significant changes in his neurological status over the last eight hours.
لم تكن هناك تغيرات ملحوظة في حالته العصبية خلال الساعات الثماني الماضية.
يُستخدم لتوثيق استقرار الحالة العصبية للمرضى المصابين بإصابات الرأس أو الجلطات.
The patient is prone to falls, so the bed rails must remain up at all times.
المريض عرضة للسقوط، لذا يجب أن تظل حواجز السرير مرفوعة في جميع الأوقات.
يُستخدم للتنبيه بإجراءات السلامة ومنع السقوط للمرضى كبار السن أو فاقدي التوازن.
We are waiting for the social worker to finalize the home care arrangements.
نحن بانتظار الأخصائي الاجتماعي لإنهاء ترتيبات الرعاية المنزلية.
يُستخدم لمتابعة الجوانب اللوجستية والاجتماعية المتعلقة بخروج المريض.
She had a bowel movement this morning after two days of constipation.
تبرزت هذا الصباح بعد يومين من الإمساك.
يُستخدم لمتابعة وظائف الجهاز الهضمي للمرضى المنومين.
The patient's heart rate has been slightly tachycardic, hovering around 110 bpm.
كان معدل ضربات قلب المريض متسارعاً قليلاً، حيث يحوم حول 110 نبضة في الدقيقة.
يُستخدم لوصف حالة تسارع ضربات القلب وتوثيق القراءات الحيوية الدقيقة.
I have updated the electronic health record with all the latest observations.
لقد قمت بتحديث السجل الصحي الإلكتروني بجميع الملاحظات الأخيرة.
يُستخدم للتأكيد على اكتمال التوثيق الطبي الرقمي قبل مغادرة الوردية.

شرح تعليمات الخروج والعناية المنزلية (32 جملة)

يتضمن هذا القسم الإرشادات النهائية التي تُعطى للمريض قبل مغادرة المستشفى لضمان تعافيه. تُستخدم هذه الجمل لتوضيح علامات الخطر التي تستدعي العودة للمستشفى. يساعد في ضمان سلامة المريض خارج بيئة الرعاية المركزة.
You are ready to be discharged today.
أنت جاهز للخروج من المستشفى اليوم.
تستخدم لإبلاغ المريض بانتهاء فترة إقامته في المستشفى وبدء إجراءات المغادرة.
I will go over your discharge papers with you now.
سأراجع معك أوراق الخروج الخاصة بك الآن.
تستخدم لتمهيد الطريق لمناقشة التعليمات المكتوبة والتقارير الطبية النهائية.
Make sure to take your medications exactly as prescribed.
تأكد من تناول أدويتك تماماً كما هو موصوف.
تستخدم للتأكيد على أهمية الالتزام الصارم بالخطة الدوائية المنزلية لتجنب الانتكاسات.
Do not skip any doses of your prescribed antibiotics.
لا تتجاوز أي جرعة من المضادات الحيوية الموصوفة لك.
تستخدم لضمان إكمال الدورة العلاجية للمضادات الحيوية ومنع مقاومة البكتيريا.
You should avoid heavy lifting for at least two weeks.
يجب عليك تجنب رفع الأشياء الثقيلة لمدة أسبوعين على الأقل.
تستخدم كتعليمات وقائية بعد العمليات الجراحية لمنع فتق الجرح أو النزيف.
Keep the surgical incision site clean and dry.
حافظ على مكان الشق الجراحي نظيفاً وجافاً.
تستخدم كتعليمة أساسية للعناية بالجروح ومنع حدوث التلوث الميكروبي.
Change the dressing every morning or if it gets wet.
قم بتغيير الضمادة كل صباح أو إذا أصبحت مبللة.
تستخدم لتوضيح بروتوكول غيار الجرح المنزلي لضمان بيئة التئام صحية.
Watch for signs of infection like increasing redness or swelling.
راقب علامات العدوى مثل زيادة الاحمرار أو التورم.
تستخدم لتثقيف المريض حول الأعراض التحذيرية التي تستوجب مراجعة الطبيب.
If you develop a fever over 38 degrees, call us immediately.
إذا أصبت بحمى تزيد عن 38 درجة، اتصل بنا فوراً.
تستخدم لتحديد معيار حراري محدد يشير إلى وجود مضاعفات محتملة.
You need to follow up with your primary doctor next week.
يجب عليك المتابعة مع طبيبك الأساسي الأسبوع القادم.
تستخدم لتحديد الجدول الزمني للمراجعة الطبية لتقييم استقرار الحالة.
Here is a list of your scheduled follow-up appointments.
إليك قائمة بمواعيد المتابعة المجدولة الخاصة بك.
تستخدم لتنظيم الزيارات القادمة وضمان استمرارية الرعاية الصحية.
Drink plenty of fluids to stay well hydrated.
اشرب الكثير من السوائل لتبقى رطباً بشكل جيد.
تستخدم كتعليمات عامة لتعزيز التعافي ومنع الجفاف بعد الإجراءات الطبية.
Eat a high-fiber diet to prevent post-surgical constipation.
تناول نظاماً غذائياً غنياً بالألياف لمنع الإمساك بعد الجراحة.
تستخدم لتقليل الآثار الجانبية الشائعة لبعض الأدوية المسكنة والخمول البدني.
You can resume light activities like walking starting tomorrow.
يمكنك استئناف الأنشطة الخفيفة مثل المشي بدءاً من الغد.
تستخدم لتشجيع الحركة التدريجية وتنشيط الدورة الدموية بعد الخروج.
Do not drive while you are taking these pain medications.
لا تقم بالقيادة أثناء تناول أدوية الألم هذه.
تستخدم للتحذير من تأثير المسكنات القوية على التركيز والقدرة على القيادة.
If you experience chest pain, go to the emergency room.
إذا شعرت بألم في الصدر، توجه إلى غرفة الطوارئ.
تستخدم كبروتوكول طوارئ للحالات التي قد تشير إلى نوبات قلبية أو جلطات.
These instructions explain how to manage your symptoms at home.
تشرح هذه التعليمات كيفية إدارة أعراضك في المنزل.
تستخدم لتعريف المريض بمحتوى الدليل الإرشادي الممنوح له عند الخروج.
You should rest as much as possible for the next few days.
يجب أن ترتاح قدر الإمكان خلال الأيام القليلة القادمة.
تستخدم للتأكيد على أهمية الراحة الجسدية في تسريع عملية الشفاء.
Use an ice pack to reduce swelling for 20 minutes at a time.
استخدم كيس ثلج لتقليل التورم لمدة 20 دقيقة في كل مرة.
تستخدم لشرح تقنية العلاج بالتبريد الموضعي لتقليل الالتهاب.
Elevate your leg above the level of your heart when resting.
ارفع ساقك فوق مستوى قلبك عند الراحة.
تستخدم لتقليل الوذمة (التورم) وتحسين العائد الوريدي في الأطراف.
Wash your hands thoroughly before touching the wound area.
اغسل يديك جيداً قبل لمس منطقة الجرح.
تستخدم كإجراء وقائي أساسي لمنع انتقال العدوى من اليدين إلى الجرح.
Limit your salt intake to help manage your blood pressure.
قلل من تناول الملح للمساعدة في السيطرة على ضغط دمك.
تستخدم كإرشاد غذائي لمرضى الضغط والقلب عند خروجهم.
You may experience some mild fatigue after the procedure.
قد تشعر ببعض التعب الطفيف بعد الإجراء الطبي.
تستخدم لتهيئة المريض نفسياً للأعراض المتوقعة وغير المقلقة بعد العلاج.
Contact the clinic if the pain becomes uncontrollable.
اتصل بالعيادة إذا أصبح الألم غير قابل للسيطرة.
تستخدم لتحديد متى يجب على المريض طلب مساعدة إضافية لإدارة الألم.
Here is your prescription for the new medication.
إليك الوصفة الطبية للدواء الجديد.
تستخدم عند تسليم المريض الوصفة الورقية أو الإلكترونية لصرفها من الصيدلية.
Do not stop taking this medicine without consulting your doctor.
لا تتوقف عن تناول هذا الدواء دون استشارة طبيبك.
تستخدم للتحذير من التوقف المفاجئ عن أدوية الأمراض المزمنة.
Make sure you understand how to use the nebulizer at home.
تأكد من فهمك لكيفية استخدام جهاز الاستنشاق في المنزل.
تستخدم للتحقق من كفاءة المريض في استخدام الأجهزة الطبية المنزلية.
Check your blood sugar levels twice a day as instructed.
افحص مستويات السكر في دمك مرتين يومياً كما هو موضح.
تستخدم لتوجيه مرضى السكري حول وتيرة المراقبة الذاتية في المنزل.
We have arranged for home health nursing visits for you.
لقد رتبنا لك زيارات تمريضية منزلية.
تستخدم لإبلاغ المريض بتنسيق الرعاية المنزلية المستمرة بعد الخروج.
Sign here to acknowledge that you received the instructions.
وقع هنا للإقرار بأنك استلمت التعليمات.
تستخدم كإجراء قانوني وإداري لتوثيق تسليم تعليمات الخروج للمريض.
Do you have any questions about your home care plan?
هل لديك أي أسئلة حول خطة الرعاية المنزلية الخاصة بك؟
تستخدم لفتح المجال للمريض للاستفسار والتأكد من استيعابه لكل التوصيات.
We wish you a speedy and full recovery at home.
نتمنى لك شفاءً عاجلاً وتاماً في المنزل.
تستخدم كعبارة ختامية مهذبة عند توديع المريض ومغادرته للمنشأة.

حجز وتنسيق المواعيد والمراجعات (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل بالجانب الإداري الطبي لتنظيم الزيارات القادمة والفحوصات الدورية. تُستخدم لتنظيم جدول المريض وضمان المتابعة المستمرة لحالته. يكتسب المتعلم مهارات تنظيمية وتواصلية إدارية.
I would like to schedule a follow-up appointment for you.
أود حجز موعد متابعة لك.
تُستخدم لتنظيم الزيارات اللاحقة لضمان استمرارية الخطة العلاجية للمريض.
When would be the most convenient time for your next visit?
متى سيكون الوقت الأنسب لزيارتك القادمة؟
سؤال مهذب يهدف لتنسيق الموعد بما يتناسب مع جدول المريض لضمان الالتزام.
The doctor is currently fully booked for the remainder of the week.
الطبيب محجوز بالكامل حالياً لما تبقى من الأسبوع.
تُستخدم لإبلاغ المريض بعدم توفر مواقف شاغرة فورية وضرورة اختيار موعد لاحق.
We have an available slot next Tuesday at ten in the morning.
لدينا موعد متاح الثلاثاء القادم في العاشرة صباحاً.
عرض خيار محدد للمريض لتسهيل عملية اختيار الوقت المتاح في العيادة.
Please remember to bring your insurance card and ID for registration.
يرجى تذكر إحضار بطاقة التأمين والهوية الخاصة بك للتسجيل.
تذكير ضروري لإنهاء الإجراءات الإدارية والمالية قبل الدخول للطبيب.
Do you have a preference for a specific specialist or consultant?
هل تفضل طبيباً أخصائياً أو استشارياً معيناً؟
تُستخدم لتحديد الكادر الطبي المطلوب بناءً على رغبة المريض أو نوع الحالة.
Is this visit for a new condition or a follow-up on a previous one?
هل هذه الزيارة لحالة جديدة أم متابعة لحالة سابقة؟
تساعد في تصنيف الموعد وتحديد المدة الزمنية المطلوبة للفحص السريري.
I need to reschedule your consultation due to an unforeseen emergency.
أحتاج إلى إعادة جدولة استشارتك بسبب حالة طوارئ غير متوقعة.
تُستخدم للاعتذار عن الموعد الأصلي وتغييره لظروف قاهرة خارجة عن الإرادة.
Our policy requires a twenty-four-hour notice for any cancellations.
تتطلب سياستنا إخطاراً قبل أربع وعشرين ساعة لأي إلغاء.
توضيح القواعد التنظيمية للعيادة لضمان استغلال المواعيد بشكل فعال.
Your appointment is now confirmed for Monday at two PM.
تم تأكيد موعدك الآن يوم الاثنين الساعة الثانية ظهراً.
صيغة نهائية لتأكيد إتمام عملية الحجز وتثبيت البيانات في النظام.
Could you please provide your updated contact information and address?
هل يمكنك تزويدنا بمعلومات الاتصال والعنوان المحدثة؟
تُستخدم لتحديث سجل المريض لضمان سهولة التواصل معه لاحقاً.
We need to delay your appointment by thirty minutes due to a clinic delay.
نحتاج لتأخير موعدك لمدة ثلاثين دقيقة بسبب تأخير في العيادة.
إبلاغ المريض بوجود تأخير في الجدول الزمني لتجنب الانتظار غير المبرر.
Would you prefer an early morning or a late afternoon time slot?
هل تفضل موعداً في الصباح الباكر أم في وقت متأخر من بعد الظهر؟
تضييق نطاق البحث عن موعد متاح بما يتوافق مع نمط حياة المريض.
I will place your name on the waiting list in case of a cancellation.
سأضع اسمك في قائمة الانتظار في حال حدوث أي إلغاء.
إجراء متبع لخدمة المرضى الراغبين في مواعيد أقرب من المتاحة حالياً.
Please arrive fifteen minutes early to complete the necessary paperwork.
يرجى الوصول قبل خمس عشرة دقيقة لإكمال الأوراق اللازمة.
توجيه تنظيمي لضمان بدء الموعد في وقته المحدد دون تأخير إداري.
Does your insurance plan require a referral from a general practitioner?
هل تتطلب خطتك التأمينية إحالة من طبيب عام؟
التأكد من استيفاء المتطلبات التأمينية لتغطية تكاليف الزيارة الطبية.
This appointment is for a routine annual check-up and screening.
هذا الموعد مخصص للفحص السنوي الروتيني والتحاليل الدورية.
تحديد غرض الزيارة لضمان تحضير الأدوات أو الفحوصات اللازمة مسبقاً.
Please note that the clinic will be closed during the public holiday.
يرجى ملاحظة أن العيادة ستكون مغلقة خلال العطلة الرسمية.
إشعار المريض بمواعيد الإغلاق لتجنب محاولات الحجز أو الحضور غير المثمر.
We are currently booking appointments three months in advance for this clinic.
نحن نحجز المواعيد حالياً لثلاثة أشهر مقدماً لهذه العيادة.
توضيح مدى ضغط المواعيد في التخصصات النادرة أو المطلوبة بشدة.
A confirmation message will be sent to your registered mobile number.
سيتم إرسال رسالة تأكيد إلى رقم هاتفك المحمول المسجل.
تأكيد استخدام الوسائل الإلكترونية لتوثيق الموعد وتذكير المريض به.
Is this your first time visiting our healthcare facility?
هل هذه هي المرة الأولى التي تزور فيها منشأتنا الصحية؟
سؤال إداري لتحديد ما إذا كان يجب فتح ملف طبي جديد للمريض.
The doctor would like to see you for a results review session.
يرغب الطبيب في رؤيتك لجلسة مراجعة النتائج.
تنسيق موعد لمناقشة نتائج التحاليل أو الأشعة التي أجراها المريض.
Would it be possible to move your appointment to Wednesday morning?
هل سيكون من الممكن نقل موعدك إلى صباح الأربعاء؟
طلب تغيير الموعد بلباقة بالتنسيق مع المريض لتنظيم جدول العيادة.
I apologize, but that specific time slot has already been reserved.
أعتذر، ولكن تلك الفترة الزمنية المحددة محجوزة بالفعل.
إبلاغ المريض بعدم توفر الوقت الذي طلبه واقتراح بدائل أخرى.
Your next follow-up examination is due in exactly six months.
موعد فحص المتابعة القادم الخاص بك سيكون بعد ستة أشهر بالضبط.
تحديد الفاصل الزمني المطلوب للمراجعة بناءً على الخطة العلاجية.
Kindly inform us as soon as possible if you are unable to attend.
يرجى إبلاغنا في أقرب وقت ممكن إذا كنت غير قادر على الحضور.
حث المريض على التعاون لإتاحة الفرصة لمرضى آخرين في حال الاعتذار.
We have a sudden opening today at four PM if you are available.
لدينا موعد شاغر مفاجئ اليوم الساعة الرابعة عصراً إذا كنت متاحاً.
عرض موعد مبكر نتج عن إلغاء مريض آخر لخدمة المريض بشكل أسرع.
Are you scheduling this appointment to seek a second medical opinion?
هل تحجز هذا الموعد للحصول على رأي طبي ثانٍ؟
تحديد سياق الزيارة لمساعدة الطبيب في التحضير للمراجعة الشاملة.
Your booking has been successfully processed in our electronic system.
تمت معالجة حجزك بنجاح في نظامنا الإلكتروني.
تأكيد إتمام الإجراء التقني للحجز وضمان حفظ البيانات.
I will coordinate with the specialist's office to find a suitable time.
سأقوم بالتنسيق مع مكتب الطبيب الأخصائي لإيجاد وقت مناسب.
توضيح دور المنسق في التواصل بين الأقسام المختلفة لتسهيل موعد المريض.
Please confirm your attendance by replying to the automated reminder.
يرجى تأكيد حضورك من خلال الرد على التذكير الآلي.
إجراء لتقليل نسبة التغيب عن المواعيد وضمان جاهزية العيادة.
We should schedule your blood tests a few days before the consultation.
يجب أن نحدد موعداً لفحوصات الدم قبل الاستشارة ببضعة أيام.
تنسيق زمني لضمان توفر نتائج المختبر أثناء مقابلة الطبيب.

التواصل مع شركات التأمين الطبي (32 جملة)

يركز هذا القسم على المصطلحات والجمل المستخدمة في طلب الموافقات الطبية وتوضيح التغطية الصحية. تُستخدم لضمان حصول المريض على خدماته دون عوائق مالية. يتعلم الممارس لغة تجمع بين الطب والإدارة المالية.
Could you please provide your insurance card and a valid ID?
هل يمكنك تزويدي ببطاقة التأمين وهويتك الشخصية؟
يستخدم عند مكتب الاستقبال للتحقق من هوية المريض وتفاصيل وثيقة التأمين الخاصة به.
We need to verify your insurance eligibility before the procedure.
نحن بحاجة للتحقق من أهليتك التأمينية قبل البدء بالإجراء الطبي.
تستخدم للتأكد من أن وثيقة التأمين سارية المفعول وتغطي الخدمة المطلوبة.
Your insurance requires a pre-authorization for this specific surgery.
يتطلب تأمينك موافقة مسبقة لإجراء هذه الجراحة المحددة.
تستخدم لإبلاغ المريض بضرورة الحصول على إذن مسبق من شركة التأمين قبل الجدولة.
The insurance company has denied the claim for this treatment.
رفضت شركة التأمين طلب التعويض الخاص بهذا العلاج.
تستخدم عند تلقي رفض رسمي من الشركة لتغطية تكاليف خدمة طبية معينة.
You will need to pay a co-payment of fifty dollars today.
سيتعين عليك دفع مبلغ مقتطع قدره خمسون دولاراً اليوم.
تستخدم لتوضيح الجزء الذي يجب على المريض دفعه نقداً وفقاً لعقده التأميني.
This hospital is considered out-of-network for your current plan.
يعتبر هذا المستشفى خارج الشبكة المعتمدة لخطة تأمينك الحالية.
تستخدم لتوضيح أن مقدم الخدمة ليس لديه عقد مباشر مع شركة تأمين المريض.
Has there been any change in your insurance coverage recently?
هل حدث أي تغيير في تغطيتك التأمينية مؤخراً؟
سؤال روتيني للتأكد من أن البيانات المسجلة في النظام لا تزال دقيقة وسارية.
We are waiting for the insurance company to approve the referral.
نحن ننتظر موافقة شركة التأمين على خطاب الإحالة.
تستخدم عند الحاجة لتحويل المريض إلى أخصائي ويتطلب ذلك موافقة جهة الضمان.
The patient's policy does not cover elective cosmetic procedures.
بوليصة المريض لا تغطي الإجراءات التجميلية الاختيارية.
توضيح فني بأن التأمين يغطي الحالات الضرورية طبياً فقط وليس التحسينية.
We need to submit the clinical notes to justify the medical necessity.
يجب أن نرسل الملاحظات السريرية لتبرير الضرورة الطبية.
تستخدم عند طلب شركة التأمين أدلة طبية لإثبات حاجة المريض للعلاج المقترح.
Your annual deductible has not been met yet.
لم يتم استيفاء مبلغ التحمل السنوي الخاص بك بعد.
شرح للمريض بأنه يجب أن يدفع مبلغاً معيناً من جيبه قبل أن يبدأ التأمين بالدفع.
Please contact your provider to clarify your benefit details.
يرجى التواصل مع مزود الخدمة الخاص بك لتوضيح تفاصيل مزاياك.
توجيه للمريض للاستفسار من شركة التأمين مباشرة عن تفاصيل تغطيته.
We will file the claim on your behalf to the insurance company.
سوف نقوم بتقديم طلب التعويض نيابة عنك إلى شركة التأمين.
إجراء إداري يطمئن المريض بأن المستشفى سيتولى عملية الفوترة والمطالبة.
The insurance adjuster requested more information regarding the accident.
طلب مراجع مطالبات التأمين مزيداً من المعلومات بخصوص الحادث.
تستخدم في حالات إصابات الحوادث التي تتطلب تحقيقاً إضافياً من شركة التأمين.
This medication requires a prior authorization from your insurer.
يتطلب هذا الدواء موافقة مسبقة من شركة التأمين الخاصة بك.
تستخدم في الصيدلية أو العيادة عندما يكون الدواء خارج القائمة الأساسية المعتمدة.
Your plan covers eighty percent of the total cost for this service.
تغطي خطتك ثمانين بالمائة من التكلفة الإجمالية لهذه الخدمة.
توضيح نسبة التحمل (Co-insurance) التي تقع على عاتق المريض.
Is the patient covered under a group policy or an individual one?
هل المريض مغطى بموجب بوليصة جماعية أم بوليصة فردية؟
سؤال فني لتحديد نوع التعاقد (سواء كان عبر العمل أو خاصاً).
We need the correct ICD-10 code for the billing department.
نحتاج إلى رمز التصنيف الدولي للأمراض الصحيح لقسم الفوترة.
تنسيق داخلي لضمان استخدام الرموز التشخيصية الصحيحة لقبول المطالبة.
The claim was rejected due to an incorrect member ID number.
تم رفض المطالبة بسبب رقم هوية عضو غير صحيح.
تحديد سبب الرفض التقني الناتج عن خطأ في إدخال بيانات المريض.
There is a limit on the number of physical therapy sessions per year.
هناك حد أقصى لعدد جلسات العلاج الطبيعي المسموح بها سنوياً.
إبلاغ المريض بالقيود الكمية على بعض الخدمات في وثيقته التأمينية.
We need to check if your plan includes mental health services.
نحتاج للتحقق مما إذا كانت خطتك تشمل خدمات الصحة النفسية.
استفسار عن شمولية التغطية لتخصصات طبية معينة.
Your insurance provider has a contract with our laboratory.
لدى مزود التأمين الخاص بك عقد مع المختبر الخاص بنا.
تأكيد للمريض بأن الفحوصات المخبرية مشمولة ضمن الشبكة المتعاقد معها.
The patient is responsible for the remaining balance after insurance.
المريض مسؤول عن الرصيد المتبقي بعد دفع التأمين.
توضيح الالتزام المالي النهائي للمريض بعد تسوية المطالبة.
We are resubmitting the claim with the corrected CPT codes.
نحن نعيد تقديم المطالبة مع رموز الإجراءات الطبية المصححة.
إجراء تصحيحي لإعادة إرسال الفواتير المرفوضة بسبب أخطاء في الترميز.
Does your insurance require a referral from a primary care physician?
هل يتطلب تأمينك إحالة من طبيب الرعاية الأولية؟
سؤال لتحديد ما إذا كان المريض يحتاج لخطوات إدارية قبل رؤية الأخصائي.
The pre-determination of benefits is not a guarantee of payment.
التقدير المسبق للمزايا ليس ضماناً للدفع النهائي.
إخلاء مسؤولية قانوني يوضح أن الموافقة الأولية قد تتغير عند المعالجة النهائية.
Your policy has reached its maximum out-of-pocket limit for this year.
وصلت بوليصتك إلى الحد الأقصى للمصاريف النثرية لهذا العام.
إبلاغ المريض بأن التأمين سيغطي الآن 100% من التكاليف المتبقية.
We need a copy of the front and back of your insurance card.
نحتاج إلى نسخة من الوجهين الأمامي والخلفي لبطاقة التأمين الخاصة بك.
إجراء روتيني لضمان أرشفة جميع معلومات الاتصال والأرقام التعريفية.
The insurance company is requesting a peer-to-peer review.
تطلب شركة التأمين مراجعة من طبيب إلى طبيب (مراجعة الزملاء).
إجراء طبي إداري حيث يتحدث طبيب المستشفى مع طبيب التأمين لمناقشة الحالة.
Please sign this financial responsibility form in case of non-coverage.
يرجى التوقيع على نموذج المسؤولية المالية في حالة عدم التغطية.
موافقة يوقعها المريض يلتزم فيها بالدفع إذا رفض التأمين المطالبة.
Your insurance plan is currently inactive according to our records.
خطة تأمينك غير نشطة حالياً وفقاً لسجلاتنا.
إبلاغ المريض بوجود مشكلة في صلاحية التأمين تتطلب مراجعة الشركة.
We will appeal the insurance company's decision regarding this claim.
سوف نستأنف قرار شركة التأمين بخصوص هذه المطالبة.
إجراء قانوني طبي للاعتراض على رفض الشركة تغطية علاج ضروري.

تجهيز وتعقيم غرف العمليات (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل ببروتوكولات السلامة والتعقيم داخل البيئة الجراحية. تُستخدم للتأكد من جاهزية الأدوات واتباع إجراءات مكافحة العدوى الصارمة. يكتسب الكادر الطبي لغة تقنية عالية الدقة حول بيئة العمليات.
The operating room must be thoroughly disinfected before the next surgery.
يجب تطهير غرفة العمليات بالكامل قبل الجراحة التالية.
توجيه صريح لضمان الالتزام ببروتوكولات مكافحة العدوى والتعقيم بين العمليات الجراحية.
Ensure all surgical instruments have been autoclaved and are sterile.
تأكد من تعقيم جميع الأدوات الجراحية بجهاز 'الأوتوكلاف' وأنها معقمة.
التحقق من سلامة الأدوات الجراحية وضمان خلوها التام من الميكروبات قبل الاستخدام.
We need to set up the sterile field for the upcoming laparoscopy.
نحتاج إلى تجهيز الحقل المعقم لعملية منظار البطن القادمة.
تعليمات لتجهيز المنطقة المعقمة المحيطة بموقع الجراحة لمنع انتقال العدوى للجرح.
Please verify the integrity of the sterile packaging before opening.
يرجى التحقق من سلامة العبوات المعقمة قبل فتحها.
إجراء وقائي للتأكد من أن الأدوات لم تتعرض للهواء أو التلف الذي قد يلغي تعقيمها.
All staff must perform a surgical hand scrub for at least five minutes.
يجب على جميع الموظفين إجراء غسل اليدين الجراحي لمدة خمس دقائق على الأقل.
بروتوكول قياسي لتقليل الحمل الميكروبي على أيدي الفريق الجراحي إلى أدنى مستوياته.
Double-check the surgical count for sponges and needles.
تحقق مرتين من عدد الإسفنج والإبر الجراحية.
إجراء أمان حيوي لضمان عدم ترك أي أجسام غريبة داخل جسم المريض بعد الجراحة.
The floor needs to be mopped with a high-level disinfectant.
يجب مسح الأرضية بمطهر عالي المستوى.
الحفاظ على بيئة الغرفة خالية من مسببات الأمراض المحمولة على الأسطح الأرضية.
Verify that the anesthesia machine is fully operational.
تأكد من أن آلة التخدير تعمل بكامل طاقتها.
فحص تقني ضروري لضمان سلامة المريض واستمرارية تدفق غازات التخدير.
Place the patient in the supine position for this procedure.
ضع المريض في وضعية الاستلقاء على الظهر لهذا الإجراء.
توجيه لوضعية المريض الصحيحة لتسهيل الوصول الجراحي ومنع إصابات الضغط.
Adjust the surgical lights to eliminate shadows on the incision site.
اضبط أضواء الجراحة لإزالة الظلال عن موقع الشق.
تحسين الرؤية للجراح لضمان الدقة المتناهية أثناء التعامل مع الأنسجة.
The circulator nurse will assist with opening sterile supplies.
ستقوم ممرضة المداولة بالمساعدة في فتح المستلزمات المعقمة.
تحديد الأدوار داخل الغرفة للحفاظ على مبدأ العقم عند تزويد الطاقم بالأدوات.
Make sure the suction canisters are empty and connected properly.
تأكد من أن عبوات الشفط فارغة ومتصلة بشكل صحيح.
تجهيز المعدات اللازمة لسحب السوائل والدماء للحفاظ على وضوح الرؤية في الموقع الجراحي.
Don your sterile gown and gloves using the closed-glove technique.
ارتدِ ثوبك المعقم وقفازاتك باستخدام تقنية القفاز المغلق.
طريقة متقدمة لارتداء الملابس الواقية تضمن عدم ملامسة السطح الخارجي للأيدي غير المعقمة.
The electrocautery unit must be grounded before use.
يجب تأريض وحدة الكي الكهربائي قبل الاستخدام.
إجراء أمان كهربائي ضروري لمنع حدوث حروق عرضية للمريض أو أعضاء الفريق.
Monitor the room temperature and humidity levels strictly.
راقب مستويات درجة حرارة الغرفة والرطوبة بدقة.
الحفاظ على ظروف بيئية تمنع نمو البكتيريا وتضمن الأداء الأمثل للأجهزة الطبية.
Check the expiration date on all sterile drapes.
تحقق من تاريخ انتهاء الصلاحية على جميع الملاءات المعقمة.
ضمان فعالية الحواجز المعقمة المستخدمة في تغطية المريض ومنع نفاذ الميكروبات.
Limit the traffic in and out of the operating room.
قلل من حركة الدخول والخروج من غرفة العمليات.
تقليل احتمالية دخول الملوثات المحمولة جواً والحفاظ على استقرار ضغط الهواء.
Ensure the patient's identity is confirmed during the 'time-out'.
تأكد من تأكيد هوية المريض خلال فترة 'التوقف المؤقت'.
بروتوكول عالمي للتأكد من إجراء العملية الصحيحة في الموقع الصحيح للمريض الصحيح.
The Mayo stand should be positioned close to the surgical site.
يجب وضع حامل 'مايو' بالقرب من موقع الجراحة.
تجهيز طاولة الأدوات المباشرة لتسهيل وسرعة تسليم الأدوات للجراح.
All jewelry must be removed before entering the restricted zone.
يجب إزالة جميع المجوهرات قبل دخول المنطقة المحظورة.
منع انتقال العدوى الميكروبية المختبئة في المجوهرات والحفاظ على معايير النظافة.
Apply the skin prep solution in a circular motion starting from the center.
ضع محلول تحضير الجلد بحركة دائرية بدءاً من المركز.
تقنية تطهير جلد المريض لضمان دفع الملوثات بعيداً عن موقع الشق الجراحي.
The surgical scrub technician will organize the instruments by size.
سيقوم فني الغسل الجراحي بتنظيم الأدوات حسب الحجم.
ترتيب منهجي ومنظم للأدوات لتسهيل الاستجابة السريعة لطلبات الجراح أثناء العملية.
Check the integrity of the indicator tape on the sterile packs.
افحص سلامة شريط المؤشر الموجود على العبوات المعقمة.
التأكد البصري من أن العبوة تعرضت لظروف التعقيم الصحيحة (مثل الحرارة والضغط).
Inform the surgeon if any break in sterile technique occurs.
أبلغ الجراح في حال حدوث أي خرق في تقنية التعقيم.
الشفافية الفورية لضمان اتخاذ إجراءات تصحيحية سريعة ومنع مضاعفات العدوى.
The laser safety signs must be posted on the OR doors.
يجب وضع علامات السلامة من الليزر على أبواب غرفة العمليات.
إجراء وقائي عند استخدام معدات الليزر لحماية الطاقم من التعرض للإشعاع الضار.
Discard any instruments that fall below the level of the table.
تخلص من أي أدوات تسقط تحت مستوى الطاولة.
اعتبار أي شيء تحت مستوى الخصر غير معقم وفقاً لمعايير التمريض الجراحي.
Prepare the specimen containers with proper labeling.
قم بتجهيز حاويات العينات مع وضع الملصقات المناسبة.
ضمان دقة تحديد وتوثيق العينات النسيجية المرسلة للمختبر لتجنب الأخطاء التشخيصية.
The ventilation system should maintain positive pressure in the OR.
يجب أن يحافظ نظام التهوية على ضغط إيجابي في غرفة العمليات.
منع دخول الهواء غير المفلتر من المناطق الخارجية إلى داخل البيئة الجراحية المعقمة.
Verify the availability of emergency blood products if needed.
تأكد من توفر منتجات الدم الطارئة إذا لزم الأمر.
الاستعداد للنزيف المفاجئ لضمان استقرار الحالة الهيموديناميكية للمريض.
Connect the warming blanket to prevent intraoperative hypothermia.
قم بتوصيل بطانية التدفئة لمنع انخفاض حرارة الجسم أثناء العملية.
الحفاظ على درجة حرارة جسم المريض لمنع اضطرابات التجلط وإطالة فترة الإفاقة.
Clear all unnecessary equipment from the room before starting.
قم بإخلاء جميع المعدات غير الضرورية من الغرفة قبل البدء.
توفير مساحة عمل آمنة وتقليل الأسطح التي قد تجمع الغبار أو الميكروبات.
Terminal cleaning is required at the end of the daily schedule.
التنظيف النهائي مطلوب في نهاية الجدول اليومي.
تطهير شامل وعميق لكل أركان الغرفة لضمان جاهزيتها الكاملة لليوم التالي.

متابعة حالة المريض في العناية المركزة (32 جملة)

تتناول هذه الجمل مراقبة الأجهزة الحيوية والتعامل مع الحالات غير المستقرة في الـ ICU. تُستخدم لوصف التغيرات الطفيفة في حالة المريض الحرجة. يكتسب الممارس مهارة التواصل حول البيانات الحيوية المعقدة.
We need to monitor the patient's arterial blood pressure closely.
نحتاج لمراقبة ضغط دم المريض الشرياني عن كثب.
تُستخدم للتأكيد على المراقبة المستمرة للضغط الشرياني عبر القسطرة لضمان استقرار الحالة الدقيقة.
Check the ventilator settings and ensure the oxygen saturation is stable.
افحص إعدادات جهاز التنفس الاصطناعي وتأكد من استقرار تشبع الأكسجين.
توجيه تقني للتأكد من كفاءة الدعم التنفسي ومطابقته لاحتياجات المريض الحالية.
The patient's heart rate is showing some sinus tachycardia.
يظهر معدل ضربات قلب المريض بعض التسارع الجيبي.
توصيف دقيق للحالة القلبية الظاهرة على شاشة المراقبة لاتخاذ إجراء سريري مناسب.
We are titrating the dose of norepinephrine to maintain the MAP.
نحن نقوم بمعايرة جرعة النورأدرينالين للحفاظ على متوسط الضغط الشرياني.
شرح لعملية ضبط الأدوية الرافعة للضغط للوصول إلى الضغط المستهدف (Mean Arterial Pressure).
Please record the hourly urine output to assess kidney function.
يرجى تسجيل كمية البول كل ساعة لتقييم وظائف الكلى.
إجراء روتيني في العناية المركزة لمراقبة التروية الكلوية والتوازن المائي.
The central venous pressure (CVP) is slightly elevated this morning.
ضغط الوريد المركزي مرتفع قليلاً هذا الصباح.
ملاحظة تقنية تتعلق بحالة السوائل في الجسم أو كفاءة عضلة القلب.
We need to perform an arterial blood gas (ABG) analysis now.
نحتاج لإجراء تحليل غازات الدم الشرياني الآن.
طلب فحص مخبري سريع لتقييم التوازن الحمضي القاعدي وكفاءة التبادل الغازي.
The patient is currently on a mild level of sedation.
المريض حالياً تحت مستوى خفيف من التهدئة.
إخبار الفريق الطبي بمستوى وعي المريض وتأثير الأدوية المهدئة عليه.
Monitor the intracranial pressure (ICP) for any sudden spikes.
راقب الضغط داخل الجمجمة تحسباً لأي ارتفاعات مفاجئة.
تعليمات حرجة لمرضى إصابات الرأس أو الجراحات العصبية لتجنب تلف الدماغ.
Let's check the pupils' reaction to light every two hours.
لنقم بفحص استجابة حدقة العين للضوء كل ساعتين.
جزء من التقييم العصبي الدوري لمراقبة وظائف الدماغ والجذع الدماغي.
The patient is fighting the ventilator; we might need to adjust the settings.
المريض يقاوم جهاز التنفس؛ قد نحتاج لتعديل الإعدادات.
توصيف لحالة عدم التوافق بين تنفس المريض التلقائي ودعم الجهاز (Dyssynchrony).
We are starting a weaning protocol to see if he can breathe independently.
سنبدأ بروتوكول الفطام لنرى ما إذا كان بإمكانه التنفس بشكل مستقل.
شرح لعملية تقليل دعم جهاز التنفس تدريجياً تمهيداً لإزالة الأنبوب الحنجري.
Observe the surgical site for any signs of active bleeding or drainage.
راقب موقع الجراحة بحثاً عن أي علامات لنزيف نشط أو إفرازات.
متابعة ما بعد الجراحة في العناية المركزة للكشف المبكر عن المضاعفات النزفية.
The potassium levels are low, so we need to start an infusion.
مستويات البوتاسيوم منخفضة، لذا نحتاج لبدء تسريب وريدي.
إجراء لتصحيح اضطراب الأملاح المعدنية لتجنب اضطراب نظم القلب.
Make sure the endotracheal tube is secured at the correct mark.
تأكد من تثبيت الأنبوب الرغامي عند العلامة الصحيحة.
إجراء وقائي لضمان عدم تحرك الأنبوب التنفسي وضمان وصول الأكسجين للرئتين.
The Glasgow Coma Scale (GCS) score has improved since the last shift.
تحسن مقياس غلاسكو للغيبوبة منذ المناوبة السابقة.
استخدام مقياس عالمي لتقييم مدى تحسن أو تدهور مستوى وعي المريض.
We need to suction the secretions to maintain a clear airway.
نحتاج لشفط الإفرازات للحفاظ على مجرى الهواء مفتوحاً.
إجراء تمريضي تقني لمنع انسداد الأنبوب الرغامي وتسهيل التنفس.
The patient's temperature is rising; let's start cooling measures.
درجة حرارة المريض ترتفع؛ لنبدأ إجراءات التبريد.
التدخل للسيطرة على الحمى التي قد تزيد من استهلاك الأكسجين في الأنسجة.
Check the lactate levels to evaluate tissue perfusion.
افحص مستويات اللاكتات لتقييم تروية الأنسجة.
مؤشر حيوي يستخدم في حالات الصدمة لتقييم كفاءة وصول الأكسجين للخلايا.
The cardiac output monitor shows a decrease in the stroke volume.
جهاز مراقبة نتاج القلب يظهر انخفاضاً في حجم الضربة.
تحليل تقني لوظيفة القلب الحركية باستخدام أجهزة المراقبة المتقدمة.
We are maintaining a strict fluid balance for this patient.
نحن نحافظ على توازن دقيق للسوائل لهذا المريض.
إجراء يهدف لموازنة المدخول والمخرجات بدقة لتجنب الوذمات أو الجفاف.
The patient is being kept in a semi-fowler position to prevent pneumonia.
يتم إبقاء المريض في وضعية نصف 'فولر' للوقاية من الالتهاب الرئوي.
وضعية سريرية برفع الرأس 30-45 درجة لتقليل خطر الارتشاف الرئوي.
Monitor for any signs of deep vein thrombosis in the lower limbs.
راقب أي علامات لتخثر الأوردة العميقة في الأطراف السفلية.
إجراء وقائي لمرضى العناية بسبب قلة الحركة الطويلة.
The chest X-ray shows some improvement in the lung expansion.
تظهر أشعة الصدر بعض التحسن في تمدد الرئة.
تقييم نتائج التصوير الشعاعي لمتابعة استجابة الرئتين للعلاج.
We will decrease the sedation to perform a spontaneous awakening trial.
سنقلل التهدئة لإجراء تجربة الاستيقاظ العفوي.
اختبار يومي لتقييم الجاهزية للفطام وفحص الحالة الذهنية للمريض.
Keep the bedside monitor alarms active at all times.
أبقِ إنذارات جهاز المراقبة بجانب السرير مفعلة في جميع الأوقات.
بروتوكول سلامة لضمان التنبيه الفوري عند حدوث أي تغير في العلامات الحيوية.
The patient's glucose levels are fluctuating; check them every four hours.
مستويات الغلوكوز لدى المريض متذبذبة؛ افحصها كل أربع ساعات.
إدارة سكر الدم في حالات الإجهاد البدني الشديد لمرضى العناية.
Ensure the arterial line transducer is leveled at the phlebostatic axis.
تأكد من أن محول طاقة الخط الشرياني في مستوى المحور الوريدي التضاغطي.
إجراء تقني لضمان دقة قراءات ضغط الدم الشرياني والمستمر.
We need to monitor the coagulation profile due to the anticoagulant therapy.
نحتاج لمراقبة ملف التخثر بسبب العلاج بمضادات التخثر.
فحص دوري لضمان بقاء سيولة الدم ضمن النطاق العلاجي الآمن.
The patient is showing signs of delirium; let's minimize noise.
يظهر المريض علامات الهذيان؛ لنقلل الضوضاء.
تدخل غير دوائي للتعامل مع متلازمة الهذيان الشائعة في العناية المركزة.
Check the integrity of the peripheral and central lines.
افحص سلامة الخطوط الطرفية والمركزية.
التأكد من عدم وجود التهاب أو تسريب في القساطر الوريدية المستخدمة.
Document any changes in the patient's neurological status immediately.
وثق أي تغييرات في الحالة العصبية للمريض فوراً.
توجيه قانوني وطبي بضرورة التدوين السريع لأي تغير في الوعي أو الاستجابة.

تقديم الإسعافات الأولية وتضميد الجروح (32 جملة)

يركز هذا القسم على التعليمات الفورية أثناء التعامل مع الإصابات الطارئة والجروح المفتوحة. تُستخدم لتوجيه المريض أو المسعف المساعد أثناء التدخل الأولي. يتعلم الممارس جمل عملية وسريعة للتعامل مع الإصابات.
Apply firm pressure to the wound with this sterile gauze to stop the bleeding.
اضغط بقوة على الجرح باستخدام هذه الشاش المعقم لإيقاف النزيف.
تعليمات فورية للسيطرة على النزيف الحاد باستخدام الضغط المباشر.
I need to clean the area around the laceration with an antiseptic solution.
أحتاج لتنظيف المنطقة المحيطة بالتمزق بمحلول مطهر.
إجراء وقائي لتطهير الجلد المحيط بالجرح قبل البدء في معالجته.
We should elevate the injured limb above the level of the heart to reduce swelling.
يجب أن نرفع الطرف المصاب فوق مستوى القلب لتقليل التورم.
إجراء لتقليل التدفق الدموي وتخفيف الوذمة في مكان الإصابة.
I am going to apply a sterile dressing to protect the wound from infection.
سأقوم بوضع ضمادة معقمة لحماية الجرح من العدوى.
توضيح الخطوة التالية في العناية بالجرح لضمان بيئة نظيفة للالتئام.
Does this bandage feel too tight or is it causing any numbness?
هل تشعر أن هذه الضمادة ضيقة جداً أو تسبب أي تنميل؟
التأكد من أن الضمادة لا تعيق الدورة الدموية أو تضغط على الأعصاب.
We need to secure the gauze in place using medical adhesive tape.
نحتاج لتثبيت الشاش في مكانه باستخدام شريط لاصق طبي.
شرح كيفية تثبيت الغطاء الواقي على الجرح بشكل آمن.
I will apply a thin layer of antibiotic ointment before covering the wound.
سأضع طبقة رقيقة من مرهم مضاد حيوي قبل تغطية الجرح.
استخدام الأدوية الموضعية لمنع النمو البكتيري وتسريع الشفاء.
This deep cut might require a few stitches to close the edges properly.
قد يتطلب هذا الجرح العميق بضع غرز لإغلاق الحواف بشكل صحيح.
تقييم الحاجة للتدخل الجراحي البسيط (الخياطة) لتقريب حواف الجرح.
I am applying a cold compress to the bruised area to minimize internal bleeding.
أقوم بوضع كمادة باردة على المنطقة المصابة بالكدمات لتقليل النزيف الداخلي.
استخدام التبريد لتقليص الأوعية الدموية وتخفيف الألم والتورم.
We must immobilize the joint using a splint to prevent further injury.
يجب أن نثبت المفصل باستخدام جبيرة لمنع حدوث إصابة إضافية.
إجراء وقائي لتثبيت العظام أو المفاصل المشتبه في إصابتها بكسر أو التواء.
I need to flush the wound thoroughly with normal saline solution.
أحتاج لغسل الجرح جيداً بمحلول ملحي طبيعي.
استخدام الري الملحي لإزالة الأوساخ والأجسام الغريبة من داخل الجرح.
When was your last tetanus shot? You might need a booster.
متى كانت آخر حقنة تيتانوس أخذتها؟ قد تحتاج لجرعة معززة.
استقصاء تاريخ التطعيم للوقاية من عدوى الكزاز الناتجة عن الجروح الملوثة.
I am going to wrap this elastic bandage in a figure-eight pattern for better support.
سأقوم بلف هذه الضمادة المرنة بنمط رقم '8' لتوفير دعم أفضل.
وصف تقنية اللف الصحيحة لدعم المفاصل المصابة.
We need to debride the dead tissue to promote healthy healing of the burn.
نحتاج لإزالة الأنسجة الميتة لتعزيز الالتئام الصحي للحرق.
شرح عملية التنضير لإزالة العوائق التي تمنع تجدد الأنسجة.
Hold this pad firmly while I prepare the secondary dressing.
أمسك هذه الضمادة بقوة بينما أقوم بتحضير الضمادة الثانوية.
طلب المساعدة من المريض أو الزميل أثناء عملية التضميد.
I will use a butterfly closure to hold the edges of this small cut together.
سأستخدم لاصق 'الفراشة' لضم حواف هذا الجرح الصغير معاً.
استخدام بدائل الخياطة للجروح البسيطة والسطحية.
We need to monitor the wound for any signs of redness, warmth, or discharge.
يجب أن نراقب الجرح بحثاً عن أي علامات احمرار، حرارة، أو إفرازات.
تعليم المريض علامات الالتهاب التي تستوجب المراجعة الطبية.
I am applying a tourniquet because the bleeding is arterial and life-threatening.
أقوم بوضع عاصبة (Torniquet) لأن النزيف شرياني ويهدد الحياة.
إجراء طوارئ نهائي للسيطرة على النزيف الغزير الذي لا يتوقف بالضغط.
Let's irrigate the chemical burn with cool running water for at least twenty minutes.
لنغسل الحرق الكيميائي بماء جارٍ بارد لمدة عشرين دقيقة على الأقل.
بروتوكول الإسعاف الأولي للتعامل مع الإصابات الكيميائية.
I will apply a non-adherent pad so it does not stick to the raw skin.
سأضع ضمادة غير لاصقة حتى لا تلتصق بالجلد المكشوف.
اختيار نوع الضمادة المناسب للجروح الرطبة أو الحروق لتجنب الألم عند التغيير.
I should check your distal pulse to ensure the wrap isn't too restrictive.
يجب أن أفحص النبض الطرفي للتأكد من أن اللفافة ليست مقيدة جداً.
فحص التروية الدموية بعد وضع الضمادات الضاغطة.
I am going to use sterile tweezers to carefully remove the debris.
سأستخدم ملقطاً معقماً لإزالة الشوائب بعناية.
إزالة الأجسام الغريبة الصغيرة من الجرح بطريقة طبية آمنة.
This topical anesthetic will numb the area before we begin the cleaning process.
هذا المخدر الموضعي سيخدر المنطقة قبل أن نبدأ عملية التنظيف.
تسكين الألم الموضعي لضمان راحة المريض أثناء التعامل مع الجرح.
The wound bed looks clean and is starting to show healthy granulation tissue.
يبدو قاع الجرح نظيفاً وبدأ يظهر نسيجاً حبيبياً صحياً.
تقييم إيجابي لمرحلة التئام الجرح ونمو الأنسجة الجديدة.
We need to change this dressing daily to keep the wound site dry and clean.
نحتاج لتغيير هذه الضمادة يومياً للحفاظ على موقع الجرح جافاً ونظيفاً.
تعليمات الرعاية الروتينية لضمان استمرار التعافي ومنع التلوث.
I will apply a hydrogel sheet to soothe the burn and maintain a moist environment.
سأضع شريحة 'هيدروجيل' لتهدئة الحرق والحفاظ على بيئة رطبة.
استخدام تقنيات التضميد الحديثة لتسريع التئام الحروق.
Please keep the affected limb elevated above the level of your heart.
يرجى إبقاء الطرف المصاب مرفوعاً فوق مستوى قلبك.
توصية للمريض لتقليل الاحتقان الدموي في مكان الإصابة.
I am checking the wound depth and width to determine the extent of the injury.
أقوم بفحص عمق وعرض الجرح لتحديد مدى الإصابة.
إجراء تقييمي لقياس شدة الجرح وتحديد خطة العلاج.
We will use a triangular bandage to create a sling for your arm.
سوف نستخدم ضمادة مثلثة لعمل معلاق لذراعك.
توفير الدعم والراحة للأطراف العلوية المصابة.
I need to assess the neurovascular status of the limb below the injury site.
أحتاج لتقييم الحالة العصبية والوعائية للطرف أسفل موقع الإصابة.
فحص شامل للتأكد من سلامة الأعصاب والأوعية الدموية بعد الصدمة.
Avoid getting the bandage wet when you take a shower.
تجنب بلل الضمادة عندما تستحم.
نصيحة للمريض للحفاظ على سلامة الضمادة ومنع نمو البكتيريا.
I will apply a compression wrap to help manage the localized edema.
سأضع لفافة ضاغطة للمساعدة في إدارة الوذمة (التورم) الموضعية.
استخدام الضغط الخفيف لتقليل تجمع السوائل في منطقة الإصابة.

التعامل مع حالات الولادة ورعاية حديثي الولادة (32 جملة)

تتضمن هذه الجمل لغة تشجيعية وتعليمات طبية دقيقة للأمهات أثناء المخاض وبعد الولادة. تُستخدم لضمان سلامة الأم والطفل وتوفير الدعم المعنوي. يكتسب المتعلم مفردات متخصصة في طب النساء والتوليد.
Are you experiencing any contractions?
هل تشعرين بأي انقباضات (طلق)؟
تُستخدم لتقييم بدء عملية المخاض وتحديد وتيرة الانقباضات الرحمية لدى الحامل.
How far apart are the contractions?
كم هي المدة الزمنية بين كل انقباضة والأخرى؟
سؤال أساسي لتحديد مرحلة المخاض ومدى اقتراب موعد الولادة الفعلي.
Has your water broken yet?
هل نزل ماء الرأس (السائل الأمنيوسي) بعد؟
للتأكد من حدوث تمزق الأغشية المحيطة بالجنين وبدء العملية الفعلية للولادة.
I need to check your cervical dilation.
أحتاج لفحص مدى توسع عنق الرحم.
إجراء سريري ضروري لتقييم تقدم المخاض وقياس الاتساع بالسنتيمترات.
You are fully dilated and ready to push.
عنق الرحم متوسع بالكامل وأنتِ مستعدة للدفع.
إبلاغ الأم بوصولها للمرحلة الثانية من الولادة وبدء عملية خروج الجنين.
Focus on your breathing and try to relax between contractions.
ركزي على تنفسك وحاولي الاسترخاء بين الانقباضات.
توجيهات لتنظيم الطاقة وتخفيف الألم وإدارة المجهود البدني أثناء المخاض.
The baby's head is crowning; stop pushing for a moment.
رأس الجنين بدأ بالظهور؛ توقفي عن الدفع للحظة.
تعليمات حيوية لمنع حدوث تمزقات مهبلية مفاجئة عند ظهور رأس المولود.
It is a healthy baby girl, congratulations!
إنها طفلة سليمة، مبارك لكِ!
إعلان جنس وحالة المولود فور خروجه لتهدئة روع الأم وطمأنتها.
We are going to perform delayed cord clamping.
سنقوم بتأخير قص الحبل السري قليلاً.
إجراء طبي حديث للسماح بانتقال المزيد من الدم والمغذيات من المشيمة للمولود.
I will place the baby on your chest for skin-to-skin contact.
سأضع المولود على صدرك للتلامس المباشر بين الجلدين.
تعزيز الترابط العاطفي المبكر وتنظيم حرارة جسم المولود فور الولادة.
We need to deliver the placenta now.
نحتاج لإخراج المشيمة الآن.
الإشارة لبدء المرحلة الثالثة من الولادة لضمان خلو الرحم من الأنسجة الزائدة.
The pediatrician is performing the Apgar test.
طبيب الأطفال يقوم بإجراء اختبار 'أبجار' لتقييم حالة المولود.
تقييم سريع وشامل لصحة المولود في الدقيقة الأولى والخامسة بعد الولادة.
I need to suction the newborn's airways.
أحتاج لشفط السوائل من الممرات الهوائية للمولود.
إجراء تقني لضمان قدرة المولود على التنفس بوضوح وتجنب الاختناق بالسوائل.
We will apply an antibiotic ointment to the baby's eyes.
سنضع مرهماً مضاداً حيوياً على عيني المولود.
إجراء وقائي روتيني لحماية عين المولود من العدوى البكتيرية المحتملة أثناء الولادة.
The baby will receive a Vitamin K injection.
سيتلقى المولود حقنة فيتامين 'ك'.
حقنة وقائية ضرورية تعطى لحديثي الولادة لمنع حدوث نزيف دموي.
Is the baby latching onto the breast properly?
هل يمسك المولود بالثدي بشكل صحيح أثناء الرضاعة؟
تقييم فعالية الرضاعة الطبيعية والتأكد من وضعية الإمساك الصحيحة لمنع تقرحات الثدي.
We need to monitor the baby's bilirubin levels.
نحتاج لمراقبة مستويات البيليروبين لدى المولود.
فحص مخبري للكشف عن اليرقان 'الصفار' الشائع جداً لدى حديثي الولادة.
Keep the umbilical cord stump dry and clean.
حافظي على بقايا الحبل السري جافة ونظيفة.
تعليمات هامة للأم لمنع حدوث عدوى بكتيرية في منطقة السرة حتى تسقط.
We are checking the newborn's blood glucose levels.
نقوم بفحص مستويات السكر في دم المولود.
إجراء ضروري لمراقبة التمثيل الغذائي خاصة إذا كانت الأم تعاني من السكري.
The baby needs to be weighed and measured.
يجب وزن المولود وقياس طوله ومحيط رأسه.
توثيق القياسات الجسمانية الأساسية لتقييم نمو الطفل وتطوره عند الولادة.
You may experience some shivering after delivery.
قد تشعرين ببعض الارتجاف بعد الولادة.
طمأنة الأم بأن الرعشة بعد الولادة رد فعل فيزيولوجي طبيعي للجسم.
We will perform a newborn hearing screening test.
سنجري اختبار فحص السمع لحديثي الولادة.
فحص روتيني مبكر للكشف عن أي مشاكل في السمع لضمان التدخل المبكر.
The first stool is called meconium.
البراز الأول للمولود يسمى 'العقي'.
شرح طبي للأم حول طبيعة الفضلات الأولى للمولود ولونها الداكن المائل للخضرة.
How many wet diapers has the baby had today?
كم عدد الحفاضات المبللة التي استهلكها المولود اليوم؟
مؤشر حيوي يستخدمه التمريض للتأكد من كفاية التغذية وترطيب جسم المولود.
We need to perform a heel prick test for screening.
نحتاج لإجراء فحص وخز الكعب للمسح الطبي.
سحب عينة دم بسيطة للكشف المبكر عن الأمراض الوراثية واضطرابات التمثيل الغذائي.
Please support the baby's head and neck.
يرجى دعم رأس ورقبة المولود جيداً.
توجيهات للأهل حول الطريقة الآمنة لحمل الرضيع نظراً لضعف عضلات الرقبة.
The baby is showing signs of respiratory distress.
المولود يظهر علامات صعوبة في التنفس.
إبلاغ الفريق الطبي بوجود مشكلة تنفسية تتطلب مراقبة مكثفة أو أكسجين.
We will place the baby under phototherapy lights.
سنضع المولود تحت أضواء العلاج الضوئي.
إجراء علاجي متبع في الحالات التي تعاني من ارتفاع نسبة الصفار في الدم.
Are you feeling any post-delivery dizziness?
هل تشعرين بأي دوار بعد الولادة؟
مراقبة الحالة الصحية للأم لتجنب حالات هبوط الضغط أو النزيف الخفي.
The baby's heart rate is stable at 140 beats per minute.
معدل ضربات قلب المولود مستقر عند 140 نبضة في الدقيقة.
تحديث طبي حول استقرار العلامات الحيوية للرضيع لطمأنة الوالدين.
I will show you how to swaddle the baby safely.
سأريكِ كيفية قمط (لف) المولود بشكل آمن.
تعليم الأم مهارات العناية الأساسية لتهدئة الرضيع وتوفير شعور بالأمان.
The newborn's reflexes are normal.
ردود الفعل الانعكاسية للمولود طبيعية.
تقييم سلامة الجهاز العصبي للرضيع من خلال فحص المنعكسات الفطرية الأولية.

مناقشة خطة العلاج الطبيعي والتأهيل (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل بتحفيز المريض وشرح التمارين الحركية اللازمة لاستعادة الوظائف الجسدية. تُستخدم لوصف الحركات والنتائج المتوقعة من جلسات التأهيل. يساعد في بناء علاقة طويلة الأمد مع مرضى التأهيل.
We will start with gentle range-of-motion exercises to improve flexibility.
سنبدأ بتمارين بسيطة لمدى الحركة لتحسين المرونة.
تُستخدم لبدء الجلسة العلاجية وتوضيح الهدف من التمارين الأولية للمريض.
How would you rate your pain on a scale of one to ten during this movement?
كيف تقيم مستوى ألمك على مقياس من واحد إلى عشرة أثناء هذه الحركة؟
تُستخدم لتقييم استجابة المريض للتمارين وتحديد حدود التحمل البدني.
It is crucial to perform these home exercises three times every day.
من الضروري القيام بهذه التمارين المنزلية ثلاث مرات يومياً.
تُستخدم للتأكيد على أهمية الالتزام بالبرنامج العلاجي المنزلي لضمان النتائج.
Today's session will focus primarily on strengthening your core muscles.
ستركز جلسة اليوم بشكل أساسي على تقوية عضلات الجذع.
تُستخدم لتحديد الهدف العضلي المحدد للجلسة الحالية وتوجيه انتباه المريض.
Our main objective is to improve your balance and overall gait stability.
هدفنا الرئيسي هو تحسين توازنك واستقرار مشيتك بشكل عام.
تُستخدم لشرح الأهداف طويلة المدى لخطة التأهيل الحركي.
Please use the parallel bars for support while we practice walking.
يرجى استخدام القضبان المتوازية للدعم بينما نتدرب على المشي.
تُستخدم لتوفير الأمان للمريض أثناء تدريبات إعادة التأهيل على المشي.
Physical therapy is an essential component of your post-operative recovery.
العلاج الطبيعي جزء أساسي من عملية تعافيك بعد الجراحة.
تُستخدم لتوضيح الدور الحيوي للتأهيل في استعادة الوظائف الحيوية بعد العمليات.
Can you try to lift your leg slowly without bending your knee?
هل يمكنك محاولة رفع ساقك ببطء دون ثني ركبتك؟
تُستخدم لإعطاء تعليمات دقيقة لتنفيذ تمرين رفع الساق المستقيمة.
We will apply ultrasound therapy to help reduce the localized inflammation.
سنقوم بتطبيق العلاج بالموجات فوق الصوتية للمساعدة في تقليل الالتهاب الموضعي.
تُستخدم عند استخدام الأجهزة العلاجية المساعدة لتخفيف الآلام والالتهابات.
Your progress has been very consistent throughout the last week.
كان تقدمك ثابتاً جداً طوال الأسبوع الماضي.
تُستخدم لتحفيز المريض وتقديم تغذية راجعة إيجابية حول أدائه.
Do not push yourself too hard; it is important to listen to your body.
لا تضغط على نفسك كثيراً؛ من المهم أن تستمع لجسدك.
تُستخدم لتجنب الإجهاد المفرط أو الإصابات أثناء ممارسة التمارين.
We are going to work on your fine motor skills and hand coordination today.
سنعمل على مهاراتك الحركية الدقيقة وتنسيق اليد اليوم.
تُستخدم في سياق العلاج الوظيفي لتحسين القدرة على التحكم بالأصابع واليدين.
This ankle brace will provide the necessary stability during your activities.
ستوفر دعامة الكاحل هذه الاستقرار اللازم أثناء أنشطتك.
تُستخدم عند وصف أو تركيب الأدوات المساعدة للمريض.
Let's practice the correct way to transfer from the bed to the wheelchair.
دعنا نتدرب على الطريقة الصحيحة للانتقال من السرير إلى الكرسي المتحرك.
تُستخدم لتعليم المريض مهارات الانتقال الآمنة لمنع السقوط.
Occupational therapy will help you regain independence in your daily tasks.
سيساعدك العلاج الوظيفي على استعادة استقلاليتك في مهامك اليومية.
تُستخدم لشرح فوائد العلاج الوظيفي في تحسين جودة الحياة اليومية.
I am going to adjust the resistance level on the stationary bike now.
سأقوم بتعديل مستوى المقاومة على الدراجة الثابتة الآن.
تُستخدم عند التحكم في شدة التمرين باستخدام المعدات الرياضية.
Consistency in attending sessions is the key to a successful rehabilitation.
الاتساق في حضور الجلسات هو المفتاح لإعادة تأهيل ناجحة.
تُستخدم لتشجيع المريض على الانتظام في المواعيد المقررة.
I will demonstrate how to use the TENS unit for electrical nerve stimulation.
سأوضح كيفية استخدام جهاز 'TENS' لتحفيز الأعصاب كهربائياً.
تُستخدم عند شرح استخدام أجهزة تسكين الألم الكهربائية.
We need to perform breathing exercises to increase your lung capacity.
نحتاج إلى القيام بتمارين التنفس لزيادة سعة رئتيك.
تُستخدم في حالات التأهيل التنفسي لمرضى الصدر أو بعد الجراحة.
This specific exercise helps in preventing muscle atrophy during recovery.
يساعد هذا التمرين المحدد في منع ضمور العضلات أثناء فترة التعافي.
تُستخدم لتوضيح الفائدة الفسيولوجية من تمرين معين.
You should feel a slight stretch in the muscle, not a sharp pain.
يجب أن تشعر بشد طفيف في العضلة، وليس بألم حاد.
تُستخدم لتوجيه المريض حول الإحساس الصحيح أثناء تمارين الإطالة.
We will incorporate hydrotherapy sessions to reduce weight on your joints.
سندمج جلسات العلاج المائي لتقليل الوزن على مفاصلك.
تُستخدم عند التخطيط للعلاج في المسبح لتقليل الضغط الجسدي.
Your balance is improving, but we still need to work on weight shifting.
توازنك يتحسن، لكننا لا نزال بحاجة للعمل على نقل الوزن.
تُستخدم لتحليل مهارات التوازن وتحديد نقاط الضعف التي تحتاج لتدريب.
Take a deep breath and exhale slowly as you lift the weight.
خذ نفساً عميقاً وازفر ببطء أثناء رفع الوزن.
تُستخدم لتعليم المريض تقنيات التنفس الصحيحة أثناء تمارين المقاومة.
We will gradually increase the intensity of your rehabilitation workouts.
سنزيد تدريجياً من شدة تمارين إعادة التأهيل الخاصة بك.
تُستخدم لتوضيح مبدأ التدرج في الحمل التدريبي والعلاجي.
It is very important to maintain proper posture while sitting and standing.
من المهم جداً الحفاظ على وضعية جسم صحيحة أثناء الجلوس والوقوف.
تُستخدم لتقديم نصائح حول ميكانيكا الجسم والوقاية من آلام الظهر.
We are targeting the small muscles around your rotator cuff today.
نحن نستهدف العضلات الصغيرة حول الكفة المدورة اليوم.
تُستخدم عند التركيز على تمارين تأهيل الكتف.
Let's try some weight-bearing exercises on your injured leg today.
دعنا نجرب بعض تمارين تحمل الوزن على ساقك المصابة اليوم.
تُستخدم عند الانتقال لمرحلة تحميل الوزن بعد الإصابة أو الجراحة.
The ultimate goal is to return to your normal daily activities safely.
الهدف النهائي هو العودة إلى أنشطتك اليومية المعتادة بأمان.
تُستخدم لتذكير المريض بالهدف الأسمى من برنامج العلاج الطبيعي.
We will reassess your mobility and range of motion at the end of the month.
سنعيد تقييم حركتك ومدى حركتك في نهاية الشهر.
تُستخدم لتحديد مواعيد التقييم الدوري لمراقبة النتائج.
Please use the moist heat pack for fifteen minutes before we start stretching.
يرجى استخدام كمادة الحرارة الرطبة لمدة خمس عشرة دقيقة قبل بدء الإطالة.
تُستخدم لتحضير الأنسجة العضلية قبل البدء بالتمارين الحركية.
You have made significant strides in your recovery process this month.
لقد حققت خطوات كبيرة في عملية تعافيك هذا الشهر.
تُستخدم لتعزيز ثقة المريض بنفسه وتقدير مجهوده في العلاج.

تقديم المشورة الغذائية والحمية للمرضى (32 جملة)

يتناول هذا القسم الجمل المستخدمة لشرح القيود الغذائية وأهمية الغذاء في العملية العلاجية. تُستخدم لتوجيه مرضى السكري أو القلب نحو عادات صحية. يكتسب الممارس مهارة التثقيف الصحي الغذائي بالإنجليزية.
You should follow a low-sodium diet to help manage your blood pressure.
يجب عليك اتباع نظام غذائي منخفض الصوديوم للمساعدة في التحكم في ضغط دمك.
توجيه طبي للمرضى الذين يعانون من ارتفاع ضغط الدم لتقليل استهلاك الملح.
It is important to limit your intake of processed sugars and sweets.
من المهم الحد من تناول السكريات المصنعة والحلويات.
نصيحة وقائية وعلاجية لمرضى السكري أو من يعانون من السمنة.
Increasing your fiber intake will help improve your digestion.
زيادة تناول الألياف ستساعد في تحسين عملية الهضم لديك.
توصية غذائية للمرضى الذين يعانون من الإمساك أو مشاكل الجهاز الهضمي.
Try to include more leafy greens and vegetables in your daily meals.
حاول تضمين المزيد من الخضروات الورقية والخضروات في وجباتك اليومية.
إرشاد عام لتعزيز القيمة الغذائية والفيتامينات في النظام الغذائي.
A high-protein diet is recommended to help with tissue repair after surgery.
يوصى بنظام غذائي عالي البروتين للمساعدة في ترميم الأنسجة بعد الجراحة.
تعليمات غذائية للمرضى في مرحلة التعافي الجراحي لسرعة التئام الجروح.
You need to avoid saturated fats to lower your cholesterol levels.
تحتاج إلى تجنب الدهون المشبعة لخفض مستويات الكولسترول لديك.
نصيحة طبية لمرضى القلب وارتفاع دهون الدم لتحسين صحة الشرايين.
Drinking at least eight glasses of water a day is essential for hydration.
شرب ثمانية أكواب من الماء يومياً على الأقل ضروري لترطيب الجسم.
تأكيد على أهمية السوائل لمنع الجفاف ودعم وظائف الكلى.
Small, frequent meals are better for managing acid reflux.
الوجبات الصغيرة والمتكررة أفضل للتحكم في ارتداد المريء.
نصيحة سلوكية غذائية لتقليل أعراض الحموضة وحرقة المعدة.
Please keep a food diary to track everything you eat and drink.
يرجى الاحتفاظ بمذكرات طعام لتتبع كل ما تأكله وتشربه.
أداة تشخيصية لمساعدة الطبيب في تقييم العادات الغذائية للمريض.
You should choose whole grains instead of refined white flour.
يجب عليك اختيار الحبوب الكاملة بدلاً من الدقيق الأبيض المكرر.
توجيه لاستبدال الكربوهيدرات البسيطة بالمعقدة لتحسين مستوى الطاقة والسكر.
Limit your caffeine consumption, especially in the late afternoon.
قلل من استهلاك الكافيين، خاصة في وقت متأخر من بعد الظهر.
نصيحة لمرضى القلق أو الأرق أو من يعانون من خفقان القلب.
It is best to grill or steam your food rather than frying it.
من الأفضل شواء أو طهي الطعام على البخار بدلاً من قليه.
توصية بطرق طهي صحية لتقليل السعرات الحرارية والدهون الضارة.
We recommend a gluten-free diet if you have celiac disease.
نوصي بنظام غذائي خالي من الغلوتين إذا كنت تعاني من مرض حساسية القمح.
توجيه غذائي علاجي محدد لمرضى السيلياك لتجنب تلف الأمعاء.
Be mindful of portion sizes to maintain a healthy weight.
كن حريصاً على أحجام الحصص الغذائية للحفاظ على وزن صحي.
نصيحة تتعلق بالتحكم في كمية الطعام للوقاية من زيادة الوزن.
Calcium-rich foods like yogurt and milk are vital for bone health.
الأطعمة الغنية بالكالسيوم مثل الزبادي والحليب حيوية لصحة العظام.
توصية خاصة لمرضى هشاشة العظام أو النساء في سن اليأس.
Avoid adding extra salt to your food at the table.
تجنب إضافة ملح إضافي إلى طعامك على المائدة.
سلوك وقائي لتقليل احتباس السوائل وحماية الكلى والقلب.
A liquid diet is necessary for the first twenty-four hours after the procedure.
النظام الغذائي السائل ضروري لأول أربع وعشرين ساعة بعد الإجراء الطبي.
تعليمات ما بعد الجراحة لضمان عدم إجهاد الجهاز الهضمي.
Iron-rich foods like spinach and lean meat can help treat anemia.
الأطعمة الغنية بالحديد مثل السبانخ واللحوم الحمراء يمكن أن تساعد في علاج فقر الدم.
خطة غذائية تكميلية للمرضى الذين يعانون من نقص الهيموجلوبين.
You must avoid alcohol while taking this specific medication.
يجب تجنب الكحول أثناء تناول هذا الدواء المحدد.
تحذير طبي لمنع التفاعلات الدوائية الخطيرة مع الكحول.
Consistent carbohydrate intake is key for managing your diabetes.
تناول الكربوهيدرات بشكل ثابت هو المفتاح لإدارة مرض السكري لديك.
توجيه لمرضى السكري لضمان استقرار مستويات الجلوكوز في الدم.
Read the nutrition labels on food packaging to check for hidden sugars.
اقرأ ملصقات التغذية على عبوات الطعام للتحقق من السكريات المخفية.
تثقيف المريض حول كيفية اختيار المنتجات الغذائية بشكل صحيح.
Healthy fats found in avocados and nuts are good for your heart.
الدهون الصحية الموجودة في الأفوكادو والمكسرات مفيدة لقلبك.
تشجيع على استهلاك الدهون غير المشبعة لتعزيز صحة الأوعية الدموية.
A low-purine diet is advised to prevent gout flare-ups.
يُنصح بنظام غذائي منخفض البيورين لمنع نوبات النقرس.
إرشاد غذائي لتقليل مستويات حمض اليوريك في الدم.
Try to eat dinner at least three hours before going to sleep.
حاول تناول العشاء قبل ثلاث ساعات على الأقل من الذهاب للنوم.
نصيحة لتحسين الهضم وجودة النوم وتقليل الارتجاع المعدي.
Incorporate lean protein sources like chicken breast or fish.
ادمج مصادر البروتين الخالية من الدهون مثل صدر الدجاج أو السمك.
توجيه لبناء العضلات وتقليل الدهون المشبعة في الوجبات.
Probiotics can help restore the natural balance of gut bacteria.
يمكن أن تساعد البروبيوتيك في استعادة التوازن الطبيعي لبكتيريا الأمعاء.
توصية بعد تناول المضادات الحيوية أو لمرضى القولون العصبي.
Avoid carbonated drinks as they can cause bloating and gas.
تجنب المشروبات الغازية لأنها قد تسبب الانتفاخ والغازات.
نصيحة لمرضى الجهاز الهضمي أو من خضعوا لجراحات البطن.
Vitamin C supplements or citrus fruits can boost your immune system.
مكملات فيتامين سي أو الحمضيات يمكن أن تعزز جهازك المناعي.
إرشاد لزيادة المقاومة ضد العدوى وتسريع الشفاء.
Potassium-rich foods like bananas are important if you are on diuretics.
الأطعمة الغنية بالبوتاسيوم مثل الموز مهمة إذا كنت تتناول مدرات البول.
تعويض الفقد المعدني الناتج عن بعض الأدوية المدرة للبول.
Ensure you are getting enough Vitamin D through sunlight or diet.
تأكد من حصولك على ما يكفي من فيتامين د من خلال أشعة الشمس أو النظام الغذائي.
نصيحة لدعم امتصاص الكالسيوم وتقوية المناعة.
A soft food diet is recommended while your dental implants heal.
يُنصح بنظام غذائي طري أثناء التئام زراعة الأسنان.
تعليمات غذائية خاصة لمرضى جراحة الفم والأسنان.
Consult with a registered dietitian for a personalized meal plan.
استشر اختصاصي تغذية معتمد للحصول على خطة وجبات مخصصة.
توجيه المريض للحصول على رعاية تخصصية شاملة في التغذية.

التعامل مع الأمراض المعدية وإجراءات العزل (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل بشرح ضرورة العزل الوقائي وكيفية حماية الآخرين من العدوى. تُستخدم لفرض بروتوكولات السلامة بصرامة ولباقة في آن واحد. يتعلم الممارس كيفية شرح مخاطر العدوى للمرضى وذويهم.
Please put on the personal protective equipment (PPE) before entering.
يرجى ارتداء أدوات الوقاية الشخصية قبل الدخول.
تعليمات إلزامية للطاقم الطبي أو الزوار لضمان السلامة البيولوجية ومنع انتقال العدوى.
This patient is under strict isolation precautions due to their condition.
هذا المريض يخضع لاحتياطات عزل صارمة بسبب حالته.
إبلاغ الفريق الطبي بضرورة الالتزام ببروتوكول العزل المحدد للمريض لمنع انتشار الميكروبات.
You must wear a fitted N95 mask to enter this negative pressure room.
يجب عليك ارتداء كمامة N95 محكمة الإغلاق لدخول غرفة الضغط السلبي هذه.
توجيه تقني لاستخدام نوع محدد من الكمامات عند التعامل مع حالات العدوى المنقولة عبر الهواء.
Hand hygiene is mandatory both before and after any patient contact.
تطهير اليدين إلزامي قبل وبعد ملامسة المريض.
تأكيد على أهمية غسل اليدين أو تعقيمها كخطوة أساسية في مكافحة العدوى داخل المستشفى.
The patient has been placed in a negative pressure room for safety.
تم وضع المريض في غرفة ضغط سلبي لضمان السلامة.
شرح الإجراء المتخذ لمنع تسرب الهواء الملوث من غرفة المريض إلى الممرات الخارجية.
Please follow the droplet precaution protocol for this specific case.
يرجى اتباع بروتوكول احتياطات الرذاذ لهذه الحالة تحديداً.
توجيه لاستخدام تدابير وقائية مخصصة للأمراض التي تنتقل عبر قطيرات الجهاز التنفسي الكبيرة.
All medical waste must be disposed of in the designated biohazard bags.
يجب التخلص من جميع النفايات الطبية في أكياس النفايات البيولوجية الخطرة المخصصة.
تعليمات للتخلص الآمن من المواد الملوثة لتجنب نشر العدوى في بيئة العمل.
Visitors are currently restricted in this isolation wing.
الزيارات مقيدة حالياً في جناح العزل هذا.
إبلاغ ذوي المرضى أو الموظفين بمنع الدخول لتقليل مخاطر التعرض للعوامل المعدية.
The patient tested positive for a highly contagious viral infection.
ظهرت نتيجة فحص المريض إيجابية لعدوى فيروسية شديدة العدوى.
إبلاغ الفريق بالتشخيص المخبري لاتخاذ التدابير الوقائية اللازمة فوراً.
We need to screen all staff members who had contact with the patient.
نحتاج لفحص جميع الموظفين الذين تواصلوا مع المريض.
إجراء احترازي لتتبع المخالطين والتأكد من عدم انتقال العدوى للطاقم الطبي.
Please sanitize all diagnostic equipment used in the isolation zone.
يرجى تعقيم جميع معدات التشخيص المستخدمة في منطقة العزل.
بروتوكول تطهير الأدوات الطبية بعد استخدامها مع مريض معزول لمنع العدوى العرضية.
Contact precautions are required for this multi-drug resistant infection.
احتياطات التلامس مطلوبة لهذه العدوى المقاومة للأدوية المتعددة.
تنبيه لاستخدام القفازات والمآزر الواقية عند ملامسة المريض أو بيئته المحيطة.
Do not remove any items from the isolation room without prior disinfection.
لا تخرج أي أدوات من غرفة العزل دون تطهير مسبق.
قاعدة صارمة لمنع انتقال الميكروبات من داخل منطقة العزل إلى خارجها.
The patient is undergoing a period of mandatory quarantine.
يخضع المريض لفترة حجر صحي إلزامي.
وصف الحالة القانونية والطبية للمريض الذي يُمنع من الاختلاط لمنع انتشار الوباء.
This area is designated for infectious disease control and management.
هذه المنطقة مخصصة للتحكم في الأمراض المعدية وإدارتها.
تحديد الهوية الوظيفية لمكان معين داخل المنشأة الطبية لرفع مستوى الحذر.
Please use the alcohol-based hand rub provided at the door.
يرجى استخدام معقم اليدين الكحولي المتوفر عند الباب.
توجيه سريع لضمان التطهير الفوري قبل الدخول أو بعد الخروج من منطقة الخطر.
Double-gloving is recommended during this high-risk procedure.
يُنصح بارتداء زوجين من القفازات خلال هذا الإجراء عالي الخطورة.
توصية فنية لزيادة الحماية الشخصية أثناء التعامل المباشر مع سوائل الجسم الملوثة.
Ensure the isolation signage is clearly visible on the patient's door.
تأكد من أن لوحة علامات العزل مرئية بوضوح على باب المريض.
إجراء تنظيمي لتنبيه كل من يقترب من الغرفة بنوع الاحتياطات المطلوبة.
The patient is suspected of having a serious airborne infection.
يُشتبه في إصابة المريض بمردى خطير ينتقل عن طريق الهواء.
توصيف حالة سريرية تتطلب تدابير وقائية قصوى قبل تأكيد النتائج.
All surfaces must be cleaned with a hospital-grade disinfectant twice daily.
يجب تنظيف جميع الأسطح بمطهر طبي معتمد مرتين يومياً.
بروتوكول النظافة البيئية لتقليل الحمل الميكروبي في غرف العزل.
Please limit the number of staff members entering the isolation room.
يرجى الحد من عدد الموظفين الذين يدخلون غرفة العزل.
إستراتيجية لتقليل احتمالية التعرض المهني للعدوى وتوفير مستلزمات الوقاية.
Gowns and gloves must be discarded inside the room before leaving.
يجب التخلص من المآزر والقفازات داخل الغرفة قبل المغادرة.
تعليمات تقنية حول التسلسل الصحيح لنزع أدوات الوقاية لتجنب تلوث الملابس الشخصية.
We are monitoring the patient for any signs of secondary infection.
نحن نراقب المريض بحثاً عن أي علامات لعدوى ثانوية.
متابعة سريرية للمرضى ذوي المناعة المنخفضة أو المصابين بأمراض معدية معقدة.
The laboratory confirmed the presence of a resistant organism.
أكد المختبر وجود كائن حي دقيق مقاوم للمضادات.
إبلاغ بنتائج المزرعة التي تستدعي تغيير بروتوكول العلاج والعزل.
Please document the exact duration and type of the isolation period.
يرجى توثيق المدة الدقيقة ونوع فترة العزل.
متطلب إداري وطبي لتسجيل تفاصيل العزل في السجل الطبي للمريض.
Avoid touching your face or adjusting your mask while in the isolation area.
تجنب لمس وجهك أو تعديل كمامتك أثناء وجودك في منطقة العزل.
نصيحة سلوكية لمنع الانتقال الذاتي للجراثيم من القفازات الملوثة إلى الأغشية المخاطية.
All linen from this room must be handled as infectious material.
يجب التعامل مع جميع البياضات من هذه الغرفة كمواد معدية.
بروتوكول خاص لغسيل الأغطية والملابس التي استخدمها المريض المعزول.
The patient is currently asymptomatic but remains highly contagious.
المريض حالياً لا تظهر عليه أعراض لكنه لا يزال معدياً جداً.
توضيح طبي لأهمية استمرار العزل رغم التحسن الظاهري لحالة المريض.
We need to perform contact tracing for the last forty-eight hours.
نحتاج إلى إجراء تتبع للمخالطين خلال الثماني وأربعين ساعة الماضية.
إجراء وبائي لتحديد الأشخاص المعرضين لخطر الإصابة بالعدوى.
Please ensure the room ventilation system is functioning correctly.
يرجى التأكد من أن نظام تهوية الغرفة يعمل بشكل صحيح.
تحقق تقني من كفاءة فلاتر الهواء وتدفق الضغط في غرف العزل.
Staff must undergo specialized training for new isolation protocols.
يجب أن يخضع الموظفون لتدريب متخصص على بروتوكولات العزل الجديدة.
تطوير مهني لضمان كفاءة الطاقم في التعامل مع الأوبئة المستجدة.
The isolation will be lifted once two consecutive tests are negative.
سيتم رفع العزل بمجرد ظهور نتيجتين سلبيتين متتاليتين للفحص.
شرح المعيار الطبي لإنهاء إجراءات العزل والسماح للمريض بالخروج أو الانتقال.

تشغيل ومراقبة أجهزة دعم الحياة (32 جملة)

تتضمن هذه الجمل التواصل التقني حول أجهزة التنفس الاصطناعي ومراقبة القلب. تُستخدم للتنسيق بين الأطباء والتقنيين حول إعدادات الأجهزة. يكتسب المتعلم لغة متخصصة جداً في التكنولوجيا الطبية.
The patient is currently on a mechanical ventilator.
المريض حالياً على جهاز التنفس الاصطناعي.
تستخدم لوصف حالة المريض الذي يعتمد بشكل كامل أو جزئي على دعم التنفس الميكانيكي.
Monitor the oxygen saturation levels on the screen constantly.
راقب مستويات تشبع الأكسجين على الشاشة باستمرار.
توجيه مهني لمتابعة نسبة الأكسجين في الدم لضمان استقرار الحالة التنفسية.
The ventilator alarm is sounding; please check the circuit.
إنذار جهاز التنفس يعمل؛ يرجى فحص الدائرة التنفسية.
تنبيه فوري للتحقق من وجود تسريب أو انسداد في أنابيب جهاز التنفس.
Adjust the tidal volume according to the latest blood gas results.
اضبط حجم المد والجزر وفقاً لنتائج غازات الدم الأخيرة.
تعديل كمية الهواء التي يضخها الجهاز بناءً على حاجة المريض الفسيولوجية.
We need to titrate the sedation for the patient on life support.
نحتاج إلى معايرة التهدئة للمريض الموجود على أجهزة دعم الحياة.
ضبط جرعات الأدوية المنومة لضمان تقبل جسم المريض لأنبوب التنفس.
Monitor the heart rate and rhythm on the ECG monitor.
راقب معدل ونظم ضربات القلب على شاشة تخطيط القلب.
متابعة مستمرة للنشاط الكهربائي للقلب لاكتشاف أي اضطرابات نظمية فوراً.
The dialysis machine is filtering the patient's blood effectively.
جهاز غسيل الكلى يقوم بتصفية دم المريض بفعالية.
وصف لعملية التنقية الاصطناعية للدم في حالات الفشل الكلوي الحاد.
Check the arterial line for accurate blood pressure readings.
افحص الخط الشرياني للحصول على قراءات دقيقة لضغط الدم.
استخدام القسطرة الشريانية لمراقبة الضغط بشكل لحظي ودقيق جداً.
The patient is fighting the ventilator; we may need more sedation.
المريض يقاوم جهاز التنفس؛ قد نحتاج لزيادة التهدئة.
يستخدم عند وجود تعارض بين تنفس المريض التلقائي وإيقاع الجهاز الميكانيكي.
Ensure the endotracheal tube is secured at the correct depth.
تأكد من تثبيت الأنبوب الرغامي عند العمق الصحيح.
إجراء وقائي لضمان عدم تحرك أنبوب التنفس من مكانه المخصص.
Switch the ventilator to Pressure Support mode for weaning.
حول جهاز التنفس إلى وضع دعم الضغط من أجل الفطام.
تغيير إعدادات الجهاز لتمكين المريض من البدء بالتنفس تلقائياً تدريجياً.
Check for any air bubbles in the ECMO circuit immediately.
افحص وجود أي فقاعات هواء في دائرة الأكسجة الغشائية فوراً.
إجراء أمان حيوي لمنع حدوث جلطات هوائية أثناء استخدام الرئة الاصطناعية.
The infusion pump is occluded; check the intravenous line.
مضخة المحاليل مسدودة؛ افحص الخط الوريدي.
تنبيه بوجود عائق يمنع تدفق الأدوية الحيوية عبر الوريد.
Monitor the intracranial pressure for patients with head injuries.
راقب الضغط داخل الجمجمة للمرضى المصابين بإصابات الرأس.
استخدام مجسات خاصة لمتابعة ضغط الدماغ لتجنب التلف العصبي.
Calibrate the pressure transducers at the start of every shift.
قم بمعايرة محولات الضغط في بداية كل نوبة عمل.
إجراء تقني لضمان دقة القراءات الصادرة من أجهزة المراقبة الحيوية.
The patient's oxygen saturation is dropping; increase the FiO2.
تشبع الأكسجين لدى المريض ينخفض؛ قم بزيادة كسر الأكسجين المستنشق.
رفع تركيز الأكسجين في جهاز التنفس لمواجهة نقص الأكسجة الحاد.
Check the battery backup status of all life support equipment.
تحقق من حالة البطارية الاحتياطية لجميع أجهزة دعم الحياة.
إجراء احترازي لضمان استمرارية عمل الأجهزة في حال انقطاع التيار الكهربائي.
We are starting to wean the patient off the ventilator today.
سنبدأ بفطم المريض عن جهاز التنفس الاصطناعي اليوم.
عملية تقليل دعم الجهاز تدريجياً لتقييم قدرة المريض على التنفس وحده.
Observe the respiratory rate and the work of breathing.
لاحظ معدل التنفس والمجهود المبذول في عملية التنفس.
تقييم سريري لمدى إجهاد المريض أثناء محاولته التنفس تلقائياً.
Suction the secretions from the endotracheal tube as needed.
اشفط الإفرازات من الأنبوب الرغامي عند الحاجة.
إجراء لتنظيف الممرات الهوائية والحفاظ على كفاءة تبادل الغازات.
The patient is hemodynamically stable on current vasopressors.
المريض مستقر ديناميكياً على الأدوية القابضة للأوعية الحالية.
وصف لاستقرار ضغط الدم والدورة الدموية بفضل الأدوية الداعمة.
Check the central venous pressure to assess fluid status.
تحقق من الضغط الوريدي المركزي لتقييم حالة السوائل.
قياس الضغط في الأوردة الكبيرة لتحديد مدى حاجة المريض للسوائل الوريدية.
Adjust the PEEP settings to improve the patient's oxygenation.
اضبط إعدادات ضغط نهاية الزفير الإيجابي لتحسين أكسجة المريض.
تعديل الضغط المتبقي في الرئتين لمنع انكماش الحويصلات الهوائية.
The heart-lung machine is maintaining perfusion during the surgery.
جهاز القلب والرئة يحافظ على التروية الدموية أثناء الجراحة.
وصف لدور الجهاز في ضخ الدم وتزويده بالأكسجين عند توقف القلب مؤقتاً.
Monitor the hourly urine output to evaluate renal perfusion.
راقب كمية البول كل ساعة لتقييم التروية الكلوية.
مؤشر حيوي أساسي لمتابعة وظائف الأعضاء وتوازن السوائل في الجسم.
The CO2 levels are elevated; we must increase the respiratory rate.
مستويات ثاني أكسيد الكربون مرتفعة؛ يجب زيادة معدل التنفس.
تعديل إعدادات الجهاز للمساعدة في طرد غاز ثاني أكسيد الكربون الزائد.
Ensure the humidifier in the ventilator circuit is functioning.
تأكد من أن المرطب في دائرة جهاز التنفس يعمل بشكل صحيح.
الحفاظ على رطوبة وحرارة الهواء الداخل للرئتين لمنع جفاف الإفرازات.
The patient is on continuous renal replacement therapy (CRRT).
المريض يخضع للعلاج المستمر للبدائل الكلوية.
استخدام تقنية غسيل كلى بطيئة ومستمرة للمرضى غير المستقرين في العناية.
Check the probe placement for the pulse oximeter regularly.
تحقق من وضع مجس جهاز قياس نبض الأكسجين بانتظام.
ضمان وضع الحساس في مكان سليم للحصول على قراءة دقيقة للأكسجين.
Document all ventilator settings in the patient's medical record.
سجل جميع إعدادات جهاز التنفس في السجل الطبي للمريض.
توثيق قانوني وطبي دوري لمعايير الدعم التنفسي المقدمة للمريض.
The ECG monitor shows signs of ventricular tachycardia.
تظهر شاشة تخطيط القلب علامات تسارع ضربات القلب البطيني.
تحديد اضطراب نظمي خطير يتطلب تدخل إنعاشي فوري.
Prepare the manual resuscitator bag for any emergency.
جهز حقيبة الإنعاش اليدوي لأي حالة طوارئ.
توفير وحدة التنفس اليدوية (Ambu bag) كإجراء أمان عند تعطل الأجهزة.

طلب الاستشارة من الأطباء المتخصصين (32 جملة)

يركز هذا القسم على كيفية عرض الحالة الطبية على استشاري لطلب رأي تخصصي. تُستخدم لضمان نقل المعلومات الطبية بشكل احترافي يحترم التخصصات المختلفة. يساعد في تعزيز العمل الجماعي بين الأقسام.
I would like to request a cardiology consultation for this patient.
أود طلب استشارة من قسم أمراض القلب لهذا المريض.
تُستخدم عند الحاجة لتقييم متخصص من طبيب قلب لحالة المريض الصحية.
We need a second opinion from a neurologist regarding these symptoms.
نحتاج إلى رأي ثانٍ من طبيب أعصاب بخصوص هذه الأعراض.
تُستخدم لطلب خبرة إضافية في تشخيص الحالات المتعلقة بالجهاز العصبي.
Can you review the patient's MRI and provide your recommendations?
هل يمكنك مراجعة رنين المريض وتقديم توصياتك؟
تُستخدم عند طلب تحليل صور الأشعة من طبيب متخصص لاتخاذ قرار علاجي.
The patient is showing signs of renal failure; please consult nephrology.
تظهر على المريض علامات فشل كلوي؛ يرجى استشارة قسم أمراض الكلى.
تُستخدم في الحالات الطارئة التي تتطلب تدخل اختصاصي كلى فوراً.
I am referring this case to the oncology department for further evaluation.
سأقوم بتحويل هذه الحالة إلى قسم الأورام لمزيد من التقييم.
تُستخدم عند الاشتباه بوجود أورام تتطلب تشخيصاً دقيقاً من متخصصين.
Could you please assess the patient for potential surgical intervention?
هل يمكنك تقييم المريض لاحتمالية التدخل الجراحي؟
تُستخدم لطلب رأي الجراح حول ما إذا كانت الحالة تستدعي عملية جراحية.
We require an urgent psychiatric evaluation for this individual.
نطلب تقييماً نفسياً عاجلاً لهذا الشخص.
تُستخدم عند التعامل مع حالات اضطراب نفسي حاد تتطلب تدخلاً تخصصياً.
Please provide a formal consult for the management of this complex infection.
يرجى تقديم استشارة رسمية لإدارة هذه العدوى المعقدة.
تُستخدم لطلب مساعدة طبيب الأمراض المعدية في وضع خطة علاجية.
I've initiated a referral to the endocrinologist for uncontrolled diabetes.
لقد بدأت إجراءات التحويل إلى طبيب الغدد الصماء بسبب السكري غير المنضبط.
تُستخدم لتنسيق الرعاية مع متخصص في الهرمونات والتمثيل الغذائي.
The patient's condition warrants an immediate consultation with a pulmonologist.
حالة المريض تستدعي استشارة فورية مع طبيب أمراض صدرية.
تُستخدم عند وجود مشاكل تنفسية حادة تتطلب رأي خبير الصدر.
Could you look at these labs and tell us if a hematology consult is needed?
هل يمكنك الاطلاع على هذه التحاليل وإخبارنا إذا لزمت استشارة أمراض دم؟
تُستخدم لطلب المشورة حول نتائج فحوصات الدم غير الطبيعية.
We are seeking guidance from the dermatology team on this persistent rash.
نطلب توجيهاً من فريق الجلدية بخصوص هذا الطفح الجلدي المستمر.
تُستخدم عند فشل العلاجات الأولية للجلد والحاجة لرأي متخصص.
Please evaluate the patient for any contraindications to this procedure.
يرجى تقييم المريض لمعرفة أي موانع لهذا الإجراء.
تُستخدم للتأكد من سلامة المريض قبل البدء في تداخل طبي معين.
I would appreciate your expert input on the patient's treatment plan.
سأقدر مدخلاتك الخبيرة حول خطة علاج المريض.
تُستخدم لطلب التعاون المهني بين الأطباء لتحسين جودة الرعاية.
The attending physician has requested a gastroenterology consult.
طلب الطبيب المعالج استشارة من قسم الجهاز الهضمي.
تُستخدم لتوثيق طلب رسمي لتقييم مشاكل الهضم أو الكبد.
We need an orthopedic assessment for the suspected fracture.
نحتاج إلى تقييم من قسم العظام للاشتباه بوجود كسر.
تُستخدم عند إصابات العظام لضمان التشخيص والتثبيت الصحيح.
Please coordinate with the rheumatology department for this autoimmune case.
يرجى التنسيق مع قسم الروماتيزم لهذه الحالة المتعلقة بالمناعة الذاتية.
تُستخدم في إدارة الأمراض المزمنة التي تصيب المفاصل والأنسجة.
I am paged for a consultation regarding the patient in room 405.
تم استدعائي للاستشارة بخصوص المريض في الغرفة 405.
تُستخدم عندما يستجيب الطبيب المختص لطلب الاستشارة الموجه إليه.
Can you provide a specialized opinion on this pediatric case?
هل يمكنك تقديم رأي متخصص في هذه الحالة الخاصة بالأطفال؟
تُستخدم لطلب خبرة طبيب أطفال في حالات معينة تتجاوز الطب العام.
We need to involve the infectious disease specialist for antibiotic stewardship.
نحتاج لإشراك اختصاصي الأمراض المعدية لترشيد استخدام المضادات الحيوية.
تُستخدم لضمان اختيار المضاد الحيوي الأمثل للحالة.
Please document your consultation findings in the electronic health record.
يرجى توثيق نتائج استشارتك في السجل الصحي الإلكتروني.
تُستخدم لضمان نقل المعلومات والتوصيات بشكل رسمي ومؤرشف.
I am referring the patient to the pain management clinic.
سأقوم بتحويل المريض إلى عيادة إدارة الألم.
تُستخدم لطلب المساعدة في التعامل مع حالات الألم المزمن والمستعصي.
Could you consult on the patient's nutritional requirements?
هل يمكنك تقديم استشارة حول الاحتياجات الغذائية للمريض؟
تُستخدم لطلب رأي أخصائي التغذية العلاجية للحالات الحرجة.
We need a vascular surgery consult for the peripheral artery disease.
نحتاج لاستشارة جراحة أوعية دموية لمرض الشرايين الطرفية.
تُستخدم عند وجود مشاكل في الدورة الدموية تستدعي تدخلاً جراحياً.
Please provide recommendations for the management of this patient's arrhythmia.
يرجى تقديم توصيات لإدارة عدم انتظام ضربات القلب لدى هذا المريض.
تُستخدم لطلب بروتوكول علاجي متخصص من طبيب القلب.
I am requesting an ENT evaluation for the patient's hearing loss.
أطلب تقييماً من قسم الأنف والأذن والحنجرة لضعف السمع لدى المريض.
تُستخدم لتحويل المريض إلى متخصص في الحواس والأعضاء العلوية.
The patient requires a formal urological assessment for these symptoms.
يحتاج المريض لتقييم رسمي من قسم المسالك البولية لهذه الأعراض.
تُستخدم لطلب فحص متخصص للجهاز البولي والتناسلي.
Please review the case and advise on the next steps for diagnosis.
يرجى مراجعة الحالة وتقديم المشورة بشأن الخطوات التالية للتشخيص.
تُستخدم لطلب خارطة طريق تشخيصية من طبيب أكثر خبرة.
We are looking for an ophthalmology consult for the ocular trauma.
نبحث عن استشارة رمد لإصابة العين.
تُستخدم في حالات الطوارئ التي تشمل إصابات مباشرة في العين.
Can you weigh in on the necessity of an invasive procedure?
هل يمكنك إعطاء رأيك حول ضرورة إجراء تداخلي؟
تُستخدم لمناقشة مدى جدوى ومخاطر العمليات الجراحية أو التداخلية.
I would like to discuss this case with the multidisciplinary team.
أود مناقشة هذه الحالة مع الفريق متعدد التخصصات.
تُستخدم في الحالات المعقدة التي تتطلب تعاون عدة تخصصات طبية.
Please follow up on the consult request sent earlier today.
يرجى متابعة طلب الاستشارة الذي تم إرساله في وقت سابق اليوم.
تُستخدم للتذكير بطلب استشارة معلق لضمان سرعة الاستجابة.

تحضير المريض للأشعة المقطعية والرنين (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل بالتعليمات الخاصة قبل دخول أجهزة التصوير المعقدة مثل نزع المعادن أو الثبات. تُستخدم لتقليل رهبة المريض من الأجهزة الكبيرة وضمان جودة الصورة. يكتسب المتعلم مهارات توجيهية دقيقة.
We need to schedule a CT scan for your abdomen to get a clearer view.
نحتاج إلى تحديد موعد لإجراء أشعة مقطعية لبطنك للحصول على رؤية أوضح.
تستخدم لإبلاغ المريض بنوع الفحص الطبي المطلوب والهدف التشخيصي منه.
Have you ever had an allergic reaction to contrast dye or iodine?
هل عانيت من قبل من رد فعل تحسسي تجاه صبغة الأشعة أو اليود؟
سؤال أمان حيوي للتأكد من عدم تحسس المريض من المواد المستخدمة في التصوير.
Please remove all jewelry, watches, and hairpins before entering.
يرجى إزالة جميع المجوهرات والساعات ودبابيس الشعر قبل الدخول.
تعليمات ضرورية لمنع تداخل المعادن مع جودة الصور أو التأثر بالمجال المغناطيسي.
You must fast for at least four hours before the contrast study.
يجب عليك الصيام لمدة أربع ساعات على الأقل قبل دراسة الصبغة.
توجيهات للمريض لضمان دقة النتائج خاصة في فحوصات الجهاز الهضمي والبطن.
Are you wearing any medical patches, hearing aids, or dentures?
هل ترتدي أي لاصقات طبية، أو سماعات أذن، أو أطقم أسنان؟
التحقق من وجود ملحقات قد تسبب خطراً أو تتلف داخل جهاز الرنين المغناطيسي.
Do you have a pacemaker or any metallic implants in your body?
هل لديك جهاز تنظيم ضربات القلب أو أي غرسات معدنية في جسمك؟
سؤال حاسم لأن جهاز الرنين يستخدم مغناطيسية قوية تجذب المعادن وتتلف الأجهزة.
We will give you a hospital gown to wear during the procedure.
سنعطيك رداءً طبياً لترتديه أثناء الإجراء.
إبلاغ المريض بضرورة استبدال ملابسه العادية بملابس طبية خالية من المعادن.
You might feel a warm flush or a metallic taste during the injection.
قد تشعر بهبة ساخنة أو طعم معدني أثناء الحقن.
تنبيه المريض للآثار الجانبية الطبيعية والمؤقتة لصبغة الأشعة لتقليل القلق.
The MRI machine is very noisy, so we will provide ear protection.
جهاز الرنين المغناطيسي صاخب جداً، لذا سنقوم بتوفير حماية للأذن.
شرح طبيعة صوت الجهاز وتوفير سدادات أو سماعات لراحة المريض.
It is very important that you stay completely still during the scan.
من المهم جداً أن تبقى ثابتاً تماماً أثناء الفحص.
تعليمات تقنية لضمان عدم اهتزاز الصور والحصول على تشخيص دقيق.
I will ask you to hold your breath for a few seconds at intervals.
سأطلب منك حبس أنفاسك لبضع ثوانٍ على فترات متقطعة.
توجيهات تنفسية ضرورية لتقليل حركة الأعضاء الداخلية أثناء التقاط الصور.
Do you feel uncomfortable or anxious in small, enclosed spaces?
هل تشعر بعدم الارتياح أو القلق في الأماكن الصغيرة والمغلقة؟
تقييم رهاب الأماكن المغلقة (Claustrophobia) لتحديد الحاجة لمهدئ قبل الفحص.
The entire procedure will take approximately thirty to forty minutes.
سيستغرق الإجراء بالكامل ما يقرب من ثلاثين إلى أربعين دقيقة.
إعطاء المريض تقديراً زمنياً للعملية لزيادة صبره وتعاونه.
I will be watching you from the control room through the window.
سأقوم بمراقبتك من غرفة التحكم عبر النافذة.
طمأنة المريض بأنه تحت الإشراف المباشر رغم وجوده داخل الجهاز.
If you feel any distress, squeeze this emergency call button.
إذا شعرت بأي ضيق، اضغط على زر استدعاء الطوارئ هذا.
شرح كيفية استخدام وسيلة التواصل الطارئة مع الفني أثناء الفحص.
We checked your blood results to ensure your kidneys are functioning well.
تحققنا من نتائج دمك للتأكد من أن كليتيك تعملان بشكل جيد.
توضيح أهمية فحص وظائف الكلى قبل إعطاء صبغة الأشعة لتجنب المضاعفات.
Is there any possibility that you could be pregnant?
هل هناك أي احتمال بأن تكوني حاملاً؟
سؤال إلزامي لحماية الجنين من الإشعاع في الأشعة المقطعية.
Please drink plenty of water after the scan to flush out the dye.
يرجى شرب الكثير من الماء بعد الفحص للتخلص من الصبغة.
نصيحة طبية لتسريع خروج مادة التباين من الجسم عبر الجهاز البولي.
The scanning table will move slowly into the tunnel of the machine.
ستتحرك طاولة الفحص ببطء داخل نفق الجهاز.
وصف حركي لما سيختبره المريض لتقليل المفاجأة أو الخوف.
You will hear some loud knocking sounds, which is normal.
ستسمع بعض أصوات الطرق العالية، وهذا أمر طبيعي.
شرح الأصوات الميكانيكية لجهاز الرنين لتهدئة روع المريض.
Please sign this informed consent form for the contrast media injection.
يرجى التوقيع على نموذج الموافقة المستنيرة لحقن مادة التباين.
إجراء إداري وقانوني يضمن فهم المريض لمخاطر وفوائد الإجراء.
Have you had any previous surgery involving clips or stents?
هل خضعت لأي جراحة سابقة تتضمن دبابيس أو دعامات؟
التحقق من وجود أجسام غريبة قد تتفاعل مع المجال المغناطيسي للرنين.
The radiologist will review the images and send a report to your doctor.
سيقوم أخصائي الأشعة بمراجعة الصور وإرسال تقرير إلى طبيبك.
توضيح مسار العمل بعد الفحص ومن هو المسؤول عن كتابة التقرير.
Try to breathe normally unless I tell you otherwise.
حاول التنفس بشكل طبيعي ما لم أخبرك بخلاف ذلك.
تعليمات للمحافظة على هدوء المريض واستقرار العلامات الحيوية أثناء الفحص.
You will be able to speak to me through the intercom system.
ستتمكن من التحدث إليّ عبر نظام الاتصال الداخلي.
توضيح وسيلة التواصل الصوتي المتوفرة بين المريض وغرفة التحكم.
Keep your eyes closed if it helps you feel more relaxed inside.
أبقِ عينيك مغمضتين إذا كان ذلك يساعدك على الشعور بمزيد من الاسترخاء في الداخل.
نصيحة سلوكية لمساعدة المرضى الذين يعانون من توتر الأماكن الضيقة.
We are starting the contrast injection now; stay still.
سنبدأ حقن الصبغة الآن؛ ابقَ ثابتاً.
تنبيه المريض ببدء المرحلة التداخلية من الفحص لضمان استقراره.
The scan is finished; wait for the table to move out completely.
انتهى الفحص؛ انتظر حتى تخرج الطاولة بالكامل.
إبلاغ المريض بانتهاء الإجراء وطلب الثبات حتى خروجه من الجهاز.
Do you have any tattoos that might contain metallic ink?
هل لديك أي وشم قد يحتوي على حبر معدني؟
سؤال وقائي لأن بعض أحبار الوشم القديمة قد تسخن أثناء الرنين المغناطيسي.
I will help you position your head correctly on the cradle.
سأساعدك في وضع رأسك بشكل صحيح على الحامل.
تقديم مساعدة جسدية لضمان المحاذاة الصحيحة للجسم مع الجهاز.
The results should be available within twenty-four to forty-eight hours.
يجب أن تكون النتائج متاحة خلال أربع وعشرين إلى ثمان وأربعين ساعة.
تحديد الإطار الزمني المتوقع لظهور نتائج الفحص النهائي.
You can resume your normal diet and medications immediately.
يمكنك استئناف نظامك الغذائي وأدويتك المعتادة على الفور.
تعليمات ما بعد الفحص تؤكد للمريض العودة لحياته الطبيعية.

التعامل مع كبار السن ومرضى الزهايمر (32 جملة)

تتطلب هذه الجمل صبراً ولغة بسيطة وواضحة جداً للتعامل مع ضعف الإدراك أو الذاكرة. تُستخدم لتوفير بيئة آمنة وهادئة لمرضى الشيخوخة. يكتسب الممارس مهارات التواصل الرحيم والمبسط.
Hello, I am your nurse today and I will be looking after you.
مرحباً، أنا ممرضك اليوم وسأقوم برعايتك.
تستخدم لتعريف المريض بهوية مقدم الرعاية لبناء الألفة وتقليل التوتر لدى كبار السن.
Can you tell me your full name and date of birth?
هل يمكنك إخباري باسمك الكامل وتاريخ ميلادك؟
تستخدم للتحقق من الهوية وتقييم مستوى الوعي والذاكرة قصيرة المدى.
Do you know what day of the week it is today?
هل تعرف أي يوم من أيام الأسبوع نحن اليوم؟
تستخدم لتقييم مدى إدراك المريض للزمان والمكان (Orientation) وهو أمر حيوي لمرضى الخرف.
You are in the hospital, and we are here to help you get better.
أنت في المستشفى، ونحن هنا لمساعدتك على التحسن.
تستخدم لإعادة توجيه المريض (Reorientation) الذي قد يشعر بالارتباك بشأن مكانه الحالي.
It is perfectly normal to feel a bit confused in a new place.
من الطبيعي تماماً أن تشعر ببعض الارتباك في مكان جديد.
تستخدم لتقديم الدعم النفسي وطمأنة المريض بأن مشاعر الحيرة لديه مفهومة وغير مخيفة.
I am going to help you move from the bed to the chair.
سأساعدك على الانتقال من السرير إلى الكرسي.
تستخدم لإعلام المريض بالخطوة القادمة بوضوح لتجنب الفزع أو المقاومة أثناء الحركة.
Please hold onto my arm for support while we walk.
من فضلك تمسك بذراعي للحصول على الدعم أثناء المشي.
تستخدم لتوفير الأمان الجسدي وتقليل مخاطر السقوط لدى المرضى الذين يعانون من ضعف التوازن.
Are you experiencing any pain or discomfort right now?
هل تشعر بأي ألم أو انزعاج في الوقت الحالي؟
تستخدم لتقييم الحالة الجسدية، حيث قد يعبر مرضى الزهايمر عن الألم من خلال السلوك وليس الكلمات.
Let's take things slowly, there is no need to rush.
لنأخذ الأمور ببطء، لا داعي للعجلة.
تستخدم لتهدئة المريض وتقليل الضغط النفسي الذي قد يؤدي إلى نوبات الهياج.
I will stay here with you until you feel more comfortable.
سأبقى هنا معك حتى تشعر بمزيد من الراحة.
تستخدم لتعزيز الشعور بالأمان والرفقة، مما يقلل من القلق الناتج عن الوحدة.
Would you like me to repeat what I just said?
هل تود أن أكرر ما قلته للتو؟
تستخدم للتأكد من فهم المريض للتعليمات، مع مراعاة ضعف السمع أو معالجة المعلومات البطيئة.
It is time for your morning medication to help you feel better.
حان وقت تناول دوائك الصباحي لمساعدتك على الشعور بالتحسن.
تستخدم لشرح الغرض من الدواء بتبسيط لضمان تعاون المريض.
Please wear your non-slip slippers before you stand up.
من فضلك ارتدِ حذاءك المنزلي المانع للانزلاق قبل الوقوف.
تستخدم كإجراء وقائي لمنع حوادث السقوط المتكررة لدى كبار السن.
I can see you are feeling upset; can you tell me why?
أرى أنك تشعر بالضيق؛ هل يمكنك إخباري بالسبب؟
تستخدم لفتح قناة تواصل والاعتراف بمشاعر المريض (Validation Therapy) لتهدئته.
Everything is okay; you are safe here with us.
كل شيء على ما يرام؛ أنت في أمان هنا معنا.
تستخدم كجملة طمأنة نمطية لتهدئة نوبات الخوف أو الشك لدى مرضى الزهايمر.
Let's look at these family photos; who is this in the picture?
لننظر إلى هذه الصور العائلية؛ من هذا الموجود في الصورة؟
تستخدم كنوع من العلاج بالذكريات (Reminiscence Therapy) لتحفيز الذاكرة وتحسين المزاج.
I am going to assist you with your meal now.
سأقوم بمساعدتك في تناول وجبتك الآن.
تستخدم لتقديم المساعدة في الأنشطة اليومية بكرامة واحترام.
Would you like to listen to some of your favorite music?
هل تود الاستماع إلى بعض الموسيقى المفضلة لديك؟
تستخدم كأداة علاجية غير دوائية لتقليل القلق وتحسين التواصل مع المريض.
I will help you adjust your hearing aid to hear me better.
سأساعدك في ضبط سماعة الأذن الخاصة بك لتسمعني بشكل أفضل.
تستخدم للتأكد من فاعلية وسائل المساعدة الحسية لضمان تواصل فعال.
Let me clean your glasses so you can see more clearly.
دعني أنظف نظاراتك لتتمكن من الرؤية بشكل أوضح.
تستخدم لتحسين المدخلات الحسية للمريض، مما يقلل من الارتباك والهلوسة البصرية.
Your daughter called and she will visit you this afternoon.
لقد اتصلت ابنتك وستقوم بزيارتك بعد ظهر اليوم.
تستخدم لربط المريض بعائلته وتوفير محفز إيجابي ينتظره.
We are going to do a simple exercise to keep your legs strong.
سنقوم بتمرين بسيط للحفاظ على قوة ساقيك.
تستخدم لتشجيع النشاط البدني المحدود للحفاظ على الكتلة العضلية ومنع التيبس.
Take a deep breath and try to relax your shoulders.
خذ نفساً عميقاً وحاول إرخاء كتفيك.
تستخدم كتقنية بسيطة للاسترخاء عند ملاحظة علامات التوتر الجسدي على المريض.
I am going to check your blood pressure; it will feel like a hug.
سأفحص ضغط دمك؛ ستشعر وكأنها ضمة بسيطة.
تستخدم لوصف الإجراءات الطبية بلغة غير مخيفة وتشبيهات مألوفة.
Do you need to use the bathroom before we start our walk?
هل تحتاج لاستخدام الحمام قبل أن نبدأ جولتنا؟
تستخدم كإجراء روتيني للحفاظ على النظافة الشخصية وتجنب الحوادث المحرجة.
It is currently three o'clock in the afternoon on Tuesday.
الساعة الآن الثالثة بعد الظهر من يوم الثلاثاء.
تستخدم لتكرار المعلومات الزمانية لمساعدة المريض على البقاء متصلاً بالواقع.
I will leave the night light on so you can see where you are.
سأترك ضوء الليل مشتعلاً لكي تتمكن من رؤية مكانك.
تستخدم لتقليل خطر 'متلازمة غروب الشمس' (Sundowning) والارتباك الليلي.
You are doing very well with your physical therapy today.
أنت تبلي بلاءً حسناً في علاجك الطبيعي اليوم.
تستخدم لتقديم التعزيز الإيجابي ورفع الروح المعنوية للمريض.
I am here to listen if you want to tell me a story.
أنا هنا لأسمعك إذا كنت تود أن تحكي لي قصة.
تستخدم لتشجيع التفاعل الاجتماعي وتقدير قيمة المريض وتجاربه السابقة.
We will make sure you are comfortable before I leave the room.
سنتأكد من أنك مرتاح قبل أن أغادر الغرفة.
تستخدم لضمان تلبية كافة احتياجات المريض الجسدية قبل إنهاء المناوبة.
I will be back to check on you in just a few minutes.
سأعود للاطمئنان عليك خلال دقائق معدودة فقط.
تستخدم لتقليل القلق من الهجر وتأكيد استمرارية الرعاية.
Please use the call button if you need anything at all.
من فضلك استخدم زر الاستدعاء إذا كنت بحاجة إلى أي شيء على الإطلاق.
تستخدم لتمكين المريض من طلب المساعدة وضمان سلامته داخل غرفته.

إعطاء الحقن والتطعيمات الآمنة (32 جملة)

تتناول هذه الجمل شرح نوع التطعيم، فوائده، وكيفية تقليل الألم أثناء الوخز. تُستخدم لتهدئة الأطفال والبالغين على حد سواء قبل الإجراء. يتعلم الممارس كيفية شرح الآثار الجانبية البسيطة للتطعيم.
I need to administer a routine vaccination today.
أحتاج إلى إعطاء تطعيم روتيني اليوم.
تستخدم لإبلاغ المريض ببدء إجراء التطعيم المجدول مسبقاً كجزء من الرعاية الوقائية.
Which arm do you prefer for the injection?
أي ذراع تفضل لإعطاء الحقنة؟
سؤال مهني يهدف لضمان راحة المريض وتقليل التأثير على نشاطه اليومي.
Please roll up your sleeve so I can reach your shoulder.
يرجى رفع كم قميصك حتى أتمكن من الوصول إلى كتفك.
تعليمات للمريض لتجهيز موقع الحقن العضلي في العضلة الدالية.
You might feel a small pinch or sting for a second.
قد تشعر بوخزة صغيرة أو لسعة لثانية واحدة.
جملة لتهيئة المريض نفسياً وتقليل التوتر قبل إدخال الإبرة.
Take a deep breath and try to relax your arm muscle.
خذ نفساً عميقاً وحاول إرخاء عضلة ذراعك.
توجيه تنفسي يساعد في تقليل الألم وتسهيل دخول الإبرة في العضلة المسترخية.
This vaccine protects you against several viral strains.
هذا اللقاح يحميك من عدة سلالات فيروسية.
شرح موجز للغرض الطبي والوقائي من التطعيم لزيادة وعي المريض.
I am cleaning the injection site with an alcohol swab.
أقوم بتنظيف موقع الحقن بمسحة كحولية.
توضيح خطوة التعقيم لضمان الوقاية من العدوى الجلدية قبل الاختراق.
Please keep your arm still during the procedure.
يرجى إبقاء ذراعك ثابتة أثناء الإجراء.
تنبيه هام للمريض لتجنب حركة الإبرة المفاجئة التي قد تسبب تمزقاً نسيجياً.
Are you allergic to any medications or latex?
هل لديك حساسية من أي أدوية أو من مادة اللاتكس؟
فحص حيوي للتأكد من عدم وجود موانع استخدام تتعلق بالحساسية المفرطة.
Have you ever felt faint after receiving an injection?
هل شعرت يوماً بالإغماء بعد تلقي حقنة؟
تقييم تاريخ المريض مع 'الإغماء الوعائي المبهمي' لاتخاذ الاحتياطات اللازمة.
This is a subcutaneous injection given under the skin.
هذه حقنة تحت الجلد يتم إعطاؤها في الطبقة الدهنية.
تحديد نوع الحقن والعمق المطلوب لامتصاص الدواء بشكل صحيح.
This medication must be administered intramuscularly.
يجب إعطاء هذا الدواء عن طريق الحقن العضلي.
توضيح المسار الدوائي المطلوب لضمان الفعالية القصوى للدواء.
I am using a new sterile needle for this injection.
أنا أستخدم إبرة معقمة جديدة لهذه الحقنة.
تأكيد الالتزام بمعايير السلامة ومكافحة العدوى لطمأنة المريض.
I will apply a small bandage to the injection site.
سأضع ضمادة صغيرة على موقع الحقن.
إجراء نهائي لتغطية مكان الوخز ومنع تلوث الجرح البسيط.
Apply gentle pressure here but do not rub the area.
اضغط بلطف هنا ولكن لا تفرك المنطقة.
تعليمات للمريض لمنع حدوث كدمات أو تسرب الدواء من موقع الحقن.
Some redness or mild swelling is normal after the shot.
بعض الاحمرار أو التورم الخفيف أمر طبيعي بعد الحقنة.
تثقيف المريض حول التفاعلات الموضعية المتوقعة وغير المقلقة.
You may experience a slight fever for a day or two.
قد تعاني من حمى خفيفة لمدة يوم أو يومين.
تنبيه المريض للآثار الجانبية الجهازية الشائعة لبعض اللقاحات.
Please stay in the waiting area for fifteen minutes.
يرجى البقاء في منطقة الانتظار لمدة خمس عشرة دقيقة.
إجراء وقائي لمراقبة المريض تحسباً لأي رد فعل تحسسي فوري (Anaphylaxis).
I must record the vaccine's batch number and expiry.
يجب أن أسجل رقم تشغيلة اللقاح وتاريخ انتهاء صلاحيته.
إجراء توثيقي قانوني وطبي لضمان تتبع جودة اللقاح وسلامته.
This is the first dose of your immunization series.
هذه هي الجرعة الأولى من سلسلة التحصين الخاصة بك.
توضيح موقع الجرعة في جدول التطعيمات لضمان استكمال المناعة.
When did you receive your last tetanus booster?
متى تلقيت آخر جرعة منشطة لتطعيم الكزاز؟
سؤال لتقييم الحاجة لجرعة جديدة بناءً على التاريخ التطعيمي.
I am double-checking the patient's ID and the medication.
أقوم بالتحقق المزدوج من هوية المريض والدواء.
تطبيق بروتوكول السلامة العالمي 'الحقوق الخمسة' لإعطاء الدواء.
Please keep this vaccination card in a safe place.
يرجى الاحتفاظ ببطاقة التطعيم هذه في مكان آمن.
توجيه المريض للحفاظ على سجلاته الطبية للرجوع إليها مستقبلاً.
This injection is part of your prescribed treatment plan.
هذه الحقنة جزء من خطة العلاج الموصوفة لك.
ربط الإجراء التمريضي بالخطة العلاجية الشاملة التي وضعها الطبيب.
I will aspirate the syringe to ensure correct placement.
سأقوم بسحب المكبس قليلاً للتأكد من الموقع الصحيح.
شرح تقني لعملية التأكد من عدم دخول الإبرة في وعاء دموي (حسب البروتوكول).
The needle gauge is selected based on the injection type.
يتم اختيار قياس الإبرة بناءً على نوع الحقن.
توضيح المعايير المهنية في اختيار الأدوات المناسبة لكل حالة.
Used needles go directly into the designated sharps box.
الإبر المستخدمة تذهب مباشرة إلى صندوق الأدوات الحادة المخصص.
إظهار الالتزام ببروتوكول التخلص الآمن من النفايات الطبية الخطرة.
Are you taking any anticoagulants or blood thinners?
هل تتناول أي مضادات للتخثر أو مسيلات للدم؟
سؤال ضروري لتقييم خطر النزيف أو الكدمات بعد الوخز.
We follow strict protocols to prevent needle-stick injuries.
نحن نتبع بروتوكولات صارمة لمنع إصابات الوخز بالإبر.
تأكيد على معايير السلامة المهنية للطاقم والمريض على حد سواء.
Tell me immediately if you feel itchy or lightheaded.
أخبرني فوراً إذا شعرت بحكة أو دوار.
تعليمات للمريض للإبلاغ عن العلامات المبكرة للحساسية المفرطة.
This vaccine is stored at a controlled temperature.
يتم تخزين هذا اللقاح في درجة حرارة محكومة.
توضيح أهمية 'سلسلة التبريد' في الحفاظ على فعالية المواد الحيوية.
The injection site has been documented in your records.
تم توثيق موقع الحقن في سجلاتك الطبية.
إجراء إداري طبي لضمان تتبع مكان الحقن في حال حدوث مضاعفات.

فرز الحالات في قسم الطوارئ (32 جملة)

تتعلق هذه الجمل بنظام الـ Triage لتحديد أولوية العلاج بناءً على خطورة الحالة. تُستخدم لإدارة تدفق المرضى في غرف الانتظار المزدحمة. يكتسب المتعلم القدرة على تقييم الحالات لغوياً وسريرياً بسرعة.
Please describe the main reason for your visit today.
يرجى وصف السبب الرئيسي لزيارتك اليوم.
Used to initiate the triage process and identify the chief complaint of the patient.
On a scale of one to ten, how would you rate your pain right now?
على مقياس من واحد إلى عشرة، كيف تقيم ألمك الآن؟
A standard pain assessment tool used to determine the urgency of medical intervention.
When did your symptoms first begin?
متى بدأت الأعراض لديك لأول مرة؟
Establishing the onset of symptoms to differentiate between acute and chronic conditions.
Are you experiencing any chest pain or pressure?
هل تعاني من أي ألم أو ضغط في الصدر؟
A critical screening question for potential cardiac emergencies during initial assessment.
I need to take your vital signs before you see the doctor.
أحتاج لأخذ علاماتك الحيوية قبل أن ترى الطبيب.
Informing the patient about mandatory physiological measurements required for triage categorization.
Do you have any known allergies to medications or latex?
هل لديك أي حساسية معروفة تجاه الأدوية أو اللاتكس؟
An essential safety check to prevent adverse reactions during emergency treatment.
Are you currently taking any prescription medications?
هل تتناول حالياً أي أدوية موصوفة طبياً؟
Gathering pharmacological history to identify potential drug interactions or underlying causes.
Have you ever had a similar medical issue in the past?
هل واجهت مشكلة طبية مماثلة في الماضي؟
Identifying recurring conditions or relevant medical history that aids in rapid diagnosis.
Do you feel short of breath while sitting or moving?
هل تشعر بضيق في التنفس أثناء الجلوس أو الحركة؟
Assessing respiratory distress levels to prioritize the patient's need for oxygen or ventilation.
We are categorizing your case as 'Urgent' based on your symptoms.
نحن نصنف حالتك على أنها 'عاجلة' بناءً على أعراضك.
Communicating the triage priority level to manage patient expectations and flow.
Please wait in the waiting area; we will call you as soon as a bed is available.
يرجى الانتظار في منطقة الانتظار؛ سنقوم بمناداتك بمجرد توفر سرير.
Managing patient flow in a busy ER while ensuring they remain within sight of staff.
Have you traveled outside the country in the last fourteen days?
هل سافرت خارج البلاد خلال الأربعة عشر يوماً الماضية؟
Screening for infectious diseases and epidemiological risks based on recent travel history.
Are you experiencing any numbness or weakness in your limbs?
هل تشعر بأي تنميل أو ضعف في أطرافك؟
Checking for neurological deficits or potential stroke symptoms during the initial screening.
Did you lose consciousness at any point?
هل فقدت الوعي في أي لحظة؟
Determining the severity of a head injury, syncopal episode, or neurological event.
I am going to check your oxygen saturation level now.
سأقوم بفحص مستوى تشبع الأكسجين لديك الآن.
Technical measurement of blood oxygen levels using a pulse oximeter as part of triage.
Is there any possibility that you might be pregnant?
هل هناك أي احتمال بأن تكوني حاملاً؟
Crucial screening for female patients before administering certain drugs or performing radiology.
How long has the bleeding been going on?
منذ متى والنزيف مستمر؟
Evaluating the severity and duration of a hemorrhagic event to assess for shock risk.
We prioritize patients based on the severity of their condition, not arrival time.
نحن نعطي الأولوية للمرضى بناءً على خطورة حالتهم، وليس وقت الوصول.
Explaining the fundamental logic of the triage system to patients and their families.
Please let us know immediately if your condition worsens while waiting.
يرجى إخبارنا فوراً إذا ساءت حالتك أثناء الانتظار.
Instructing patients on self-monitoring and the importance of reporting clinical changes.
Do you have a history of high blood pressure or diabetes?
هل لديك تاريخ من ارتفاع ضغط الدم أو السكري؟
Identifying chronic comorbidities that significantly impact emergency care and stabilization.
I need to check your temperature to see if you have a fever.
أحتاج إلى فحص درجة حرارتك لمعرفة ما إذا كنت تعاني من الحمى.
Identifying signs of infection or systemic inflammation through thermometry.
Have you had any nausea or vomiting today?
هل عانيت من أي غثيان أو قيء اليوم؟
Assessing gastrointestinal symptoms and potential dehydration or electrolyte imbalance.
The doctor will see you shortly after we process your triage vitals.
سوف يراك الطبيب بعد وقت قصير من معالجة علاماتك الحيوية في الفرز.
Managing expectations regarding the transition from the triage desk to the treatment room.
Are you feeling dizzy or lightheaded right now?
هل تشعر بالدوار أو خفة في الرأس الآن؟
Assessing hemodynamic stability and the immediate risk of falls or fainting.
Can you point to exactly where the pain is located?
هل يمكنك الإشارة بالضبط إلى مكان الألم؟
Localizing the anatomical source of the patient's discomfort to aid diagnostic accuracy.
We need to perform an EKG immediately due to your chest symptoms.
نحتاج لإجراء تخطيط قلب فوراً بسبب أعراض صدرك.
Standard emergency protocol for suspected cardiac events identified during triage.
Have you taken any pain relievers before coming to the hospital?
هل تناولت أي مسكنات للألم قبل المجيء إلى المستشفى؟
Documenting self-medication that might mask symptoms or interact with ER treatments.
Your blood pressure is slightly elevated; please try to stay calm.
ضغط دمك مرتفع قليلاً؛ يرجى محاولة البقاء هادئاً.
Providing immediate feedback on vital signs and offering reassurance to the patient.
Is anyone here with you today who can provide more information?
هل يوجد معك أحد اليوم يمكنه تقديم مزيد من المعلومات؟
Seeking collateral history from family members or witnesses in cases of trauma or confusion.
We are moving you to the 'Resuscitation' area for immediate care.
سننقلك إلى منطقة 'الإنعاش' لتلقي الرعاية الفورية.
Informing the patient of a high-priority transfer based on life-threatening triage findings.
I will apply a wristband with your identification and allergy info.
سأضع سواراً على معصمك يحتوي على بيانات هويتك ومعلومات الحساسية.
Ensuring patient safety and correct identification throughout the emergency department stay.
Please keep your arm still while I measure your blood pressure.
يرجى إبقاء ذراعك ثابتة بينما أقوم بقياس ضغط دمك.
Giving clear instructions to the patient to ensure an accurate clinical measurement.

تحديث السجلات الطبية الإلكترونية (32 جملة)

يركز هذا القسم على المصطلحات المستخدمة في أنظمة الـ EMR والتوثيق الرقمي. تُستخدم لضمان دقة البيانات المدخلة وسهولة استرجاعها. يتعلم الممارس لغة التكنولوجيا الطبية الحديثة.
Please log in to the EMR system using your secure credentials.
يرجى تسجيل الدخول إلى نظام السجلات الطبية الإلكترونية باستخدام بيانات الاعتماد الآمنة الخاصة بك.
توجيه تقني للبدء في استخدام النظام لضمان أمن البيانات والخصوصية.
Ensure you have the correct patient chart open before documenting.
تأكد من فتح ملف المريض الصحيح قبل البدء في التدوين.
إجراء احترازي حيوي لمنع خلط البيانات الطبية بين المرضى.
Enter the patient's current vital signs into the electronic flow sheet.
أدخل العلامات الحيوية الحالية للمريض في ورقة التدفق الإلكترونية.
شرح لكيفية توثيق البيانات الفسيولوجية الدورية في النظام الرقمي.
Update the medication list to reflect the new prescription changes.
قم بتحديث قائمة الأدوية لتعكس التغييرات الجديدة في الوصفة الطبية.
ضمان دقة السجل الدوائي للمريض لتجنب الأخطاء الدوائية.
Document any known drug allergies in the patient's electronic profile.
قم بتوثيق أي حساسية معروفة تجاه الأدوية في الملف الإلكتروني للمريض.
إجراء وقائي أساسي لتنبيه الطاقم الطبي لمخاطر الحساسية قبل العلاج.
The progress note for this shift must be completed before midnight.
يجب إكمال ملاحظات التقدم لهذه المناوبة قبل منتصف الليل.
تعليمات إدارية لضمان التوثيق الزمني الدقيق لحالة المريض.
Please scan the paper consent forms into the digital records.
يرجى مسح نماذج الموافقة الورقية ضوئياً وإضافتها للسجلات الرقمية.
عملية أرشفة الوثائق القانونية والطبية الورقية داخل النظام الإلكتروني.
Check the 'Results' tab for the latest laboratory reports.
تحقق من علامة تبويب 'النتائج' للحصول على أحدث التقارير المخبرية.
توجيه للوصول إلى بيانات الفحوصات والتحاليل المحدثة في الواجهة.
The patient's history of present illness has been updated in the system.
تم تحديث التاريخ المرضي الحالي للمريض في النظام.
إشارة إلى اكتمال توثيق تطور الحالة المرضية الحالية.
Assign the appropriate ICD-10 codes for the primary diagnosis.
قم بتعيين أكواد 'ICD-10' المناسبة للتشخيص الأولي.
استخدام التصنيف الدولي للأمراض لأغراض التوثيق الطبي والمطالبات المالية.
Make sure to save all changes before logging out of the terminal.
تأكد من حفظ جميع التغييرات قبل تسجيل الخروج من الجهاز.
تذكير تقني لتفادي فقدان البيانات المدخلة نتيجة عدم الحفظ.
Review the immunization records in the electronic database.
راجع سجلات التطعيم في قاعدة البيانات الإلكترونية.
التحقق من التاريخ الوقائي للمريض لضمان استكمال اللقاحات اللازمة.
Add a clinical note regarding the patient's response to the treatment.
أضف ملاحظة سريرية بخصوص استجابة المريض للعلاج.
توثيق الملاحظات النوعية حول فعالية الخطة العلاجية المتبعة.
The system will automatically time-stamp all new entries.
سيقوم النظام بوضع ختم زمني تلقائياً على جميع المدخلات الجديدة.
توضيح لميزة التوثيق الزمني الآلي لضمان الشفافية والمصداقية.
Use the drop-down menu to select the specific symptoms.
استخدم القائمة المنسدلة لاختيار الأعراض المحددة.
إرشاد لاستخدام واجهة المستخدم لإدخال البيانات بشكل مهيكل ومنظم.
Electronic signatures are required for all finalized medical reports.
التوقيعات الإلكترونية مطلوبة لجميع التقارير الطبية النهائية.
إجراء قانوني لضمان مسؤولية الطبيب عن المعلومات الواردة في التقرير.
Flag this record as 'High Priority' for the attending physician.
ضع علامة 'أولوية قصوى' على هذا السجل للطبيب المعالج.
استخدام ميزة التنبيهات لجذب انتباه الطبيب إلى حالات معينة بسرعة.
Ensure the patient's contact information is current in the EMR.
تأكد من تحديث معلومات الاتصال الخاصة بالمريض في السجل الطبي الإلكتروني.
ضمان إمكانية التواصل مع المريض أو ذويه عند الضرورة.
The discharge summary must be uploaded to the patient portal.
يجب رفع ملخص الخروج إلى بوابة المريض.
تسهيل وصول المريض إلى معلوماته الطبية وتوصيات ما بعد التنويم.
Check for any duplicate entries in the medical history section.
تحقق من وجود أي مدخلات مكررة في قسم التاريخ الطبي.
إجراء لتدقيق جودة البيانات ومنع تكرار المعلومات غير الضرورية.
Access to sensitive records is restricted to authorized personnel only.
الوصول إلى السجلات الحساسة مقصور على الموظفين المصرح لهم فقط.
تأكيد على بروتوكولات حماية خصوصية المريض والسرية المهنية.
The system is undergoing scheduled maintenance at 2 00 AM. سيخضع النظام لصيانة مجدولة في تمام الساعة الثانية صباحاً.
تنبيه تقني للطاقم للاستعداد لفترة توقف النظام المؤقتة.
Use the search bar to find the patient's previous admissions.
استخدم شريط البحث للعثور على حالات دخول المريض السابقة.
طريقة سريعة لاسترجاع السجل التاريخي للمريض من قاعدة البيانات.
Document the wound healing progress using the imaging upload tool.
قم بتوثيق تقدم التئام الجرح باستخدام أداة تحميل الصور.
استخدام الوسائط المتعددة لتوثيق الحالة السريرية بشكل مرئي ودقيق.
The electronic health record provides a longitudinal view of patient care.
يوفر السجل الصحي الإلكتروني رؤية طولية لرعاية المريض عبر الزمن.
شرح لميزة تتبع التاريخ الصحي الشامل للمريض من خلال النظام.
Verify that the insurance details are correctly linked to the EMR.
تحقق من ربط تفاصيل التأمين بشكل صحيح بالسجل الطبي الإلكتروني.
إجراء إداري لضمان سلاسة تغطية التكاليف الطبية والمطالبات.
Input the patient's height and weight to calculate the BMI automatically.
أدخل طول ووزن المريض لحساب مؤشر كتلة الجسم تلقائياً.
الاستفادة من ميزات الحساب الآلي في النظام لتقليل الجهد البشري.
All entries must be concise, accurate, and objective.
يجب أن تكون جميع المدخلات موجزة ودقيقة وموضوعية.
قاعدة مهنية لكتابة الملاحظات الطبية بأسلوب علمي سليم.
Use the 'Copy Forward' function with caution to avoid outdated data.
استخدم وظيفة 'نسخ للأمام' بحذر لتجنب البيانات القديمة.
تحذير تقني لتجنب نقل معلومات غير دقيقة من زيارات سابقة.
The patient's social history should include smoking and alcohol habits.
يجب أن يشمل التاريخ الاجتماعي للمريض عادات التدخين والكحول.
توثيق العوامل البيئية والسلوكية التي قد تؤثر على الحالة الصحية.
Synchronize the bedside monitor data with the central EHR system.
قم بمزامنة بيانات مراقبة المريض بجانب السرير مع نظام السجل الصحي المركزي.
ربط الأجهزة الطبية مباشرة بالنظام لضمان تدفق البيانات في الوقت الفعلي.
Any errors in the electronic record must be corrected via an addendum.
يجب تصحيح أي أخطاء في السجل الإلكتروني من خلال ملحق توضيحي.
الإجراء القانوني المتبع لتعديل المعلومات الخاطئة دون مسح السجل الأصلي.

تقديم الدعم النفسي للمرضى وعائلاتهم (32 جملة)

تتضمن هذه الجمل تعبيرات التعاطف، الاستماع الفعال، وتقديم الأمل الواقعي. تُستخدم لتخفيف العبء النفسي للأمراض المزمنة أو الصدمات الصحية. يكتسب الممارس مهارات الإرشاد النفسي الأولي.
We are here for you every step of the way.
نحن هنا من أجلك في كل خطوة على الطريق.
الاستخدام: تقديم طمأنة مستمرة للمريض لتقليل الشعور بالوحدة أثناء رحلة العلاج الطويلة.
It is completely normal to feel overwhelmed right now.
من الطبيعي جداً أن تشعر بالارتباك أو الضغط في الوقت الحالي.
الاستخدام: إضفاء الشرعية على مشاعر المريض النفسية وتخفيف حدة القلق تجاه ردود أفعاله العاطفية.
Would you like to talk about how you are feeling?
هل تود التحدث عما تشعر به؟
الاستخدام: فتح قناة اتصال آمنة للمريض للتعبير عن مشاعره الدفينة دون ضغط.
We will do everything possible to support your family.
سنبذل كل ما في وسعنا لدعم عائلتك.
الاستخدام: تخفيف القلق الاجتماعي للمريض من خلال التأكيد على رعاية ذويه.
Take as much time as you need to process this news.
خذ كل الوقت الذي تحتاجه لاستيعاب هذه الأخبار.
الاستخدام: احترام المساحة الشخصية للمريض بعد إبلاغه بأخبار طبية صعبة أو معقدة.
You are showing a lot of strength in a difficult situation.
أنت تظهر قوة كبيرة في موقف صعب.
الاستخدام: تعزيز الثقة بالنفس لدى المريض من خلال الاعتراف بصموده النفسي.
Is there anyone you would like us to call for you?
هل هناك أي شخص تود منا أن نتصل به من أجلك؟
الاستخدام: تقديم مساعدة عملية لربط المريض بشبكة دعمه الاجتماعي الخارجية.
We want to make sure you feel heard and understood.
نريد أن نتأكد من أنك تشعر بأن صوتك مسموع ومفهوم.
الاستخدام: بناء الثقة بين الطاقم الطبي والمريض من خلال التأكيد على أهمية رأيه.
It is okay to cry; this is a very challenging time.
لا بأس بالبكاء؛ فهذا وقت عصيب للغاية.
الاستخدام: توفير بيئة داعمة تسمح بالتفريغ الانفعالي للمريض أو أهله.
Your feelings are valid, and we are here to listen.
مشاعرك مشروعة، ونحن هنا للاستماع إليك.
الاستخدام: التحقق من صحة انفعالات المريض لتعزيز الاستقرار النفسي.
We have a dedicated support team available for you.
لدينا فريق دعم متخصص متاح من أجلك.
الاستخدام: إعلام المريض بوجود أخصائيين نفسيين أو اجتماعيين للمساعدة التخصصية.
Focus on one day at a time; we will handle the rest.
ركز على يوم واحد في كل مرة؛ وسنتولى نحن الباقي.
الاستخدام: تقليل التوتر الناتج عن التفكير في المستقبل البعيد عبر التركيز على الحاضر.
How can we best support you during your recovery?
كيف يمكننا دعمك بأفضل طريقة خلال فترة تعافيك؟
الاستخدام: إشراك المريض في تحديد نوع الدعم النفسي الذي يفضله.
You do not have to go through this alone.
ليس عليك أن تمر بهذا بمفردك.
الاستخدام: تعزيز مفهوم العمل الجماعي والرفقة في مواجهة المرض.
We are committed to your emotional well-being as well as your physical health.
نحن ملتزمون بسلامتك العاطفية بقدر التزامنا بصحتك الجسدية.
الاستخدام: توضيح فلسفة الرعاية الشاملة التي تدمج الجانب النفسي والجسدي.
Please let us know if you need a quiet space to talk.
يرجى إعلامنا إذا كنت بحاجة إلى مساحة هادئة للتحدث.
الاستخدام: احترام خصوصية المريض عند رغبته في مناقشة أمور حساسة.
We understand this is a lot of information to take in.
نحن نتفهم أن هذه معلومات كثيرة يجب استيعابها.
الاستخدام: إظهار التعاطف مع المريض عند تقديم تفاصيل طبية مكثفة.
Your family is welcome to stay with you as much as possible.
نرحب ببقاء عائلتك معك قدر الإمكان.
الاستخدام: تقليل عزلة المريض من خلال تشجيع الوجود العائلي الداعم.
We are here to answer any questions, no matter how small.
نحن هنا للإجابة على أي أسئلة، بغض النظر عن مدى صغرها.
الاستخدام: تشجيع المريض على الاستفسار لتبديد المخاوف والمجهول.
It is important to be kind to yourself during this process.
من المهم أن تكون رفيقاً بنفسك خلال هذه العملية.
الاستخدام: نصيحة توجيهية للمريض لتجنب جلد الذات أو لوم النفس على المرض.
We can arrange for a counselor or chaplain if you would like.
يمكننا الترتيب لمقابلة مستشار أو مرشد روحي إذا رغبت في ذلك.
الاستخدام: تلبية الاحتياجات الروحية أو الاستشارية التخصصية للمريض.
Tell me more about what is worrying you most.
أخبرني المزيد عما يقلقك أكثر من غيره.
الاستخدام: تحديد مصادر القلق بدقة للتعامل معها بشكل مباشر.
We will keep you updated on every aspect of the care plan.
سنبقيك على اطلاع دائم بكل جانب من جوانب خطة الرعاية.
الاستخدام: تقليل القلق الناتج عن نقص المعلومات من خلال الشفافية المستمرة.
Your resilience is truly inspiring to our team.
صمودك ملهم حقاً لفريقنا.
الاستخدام: رفع الروح المعنوية للمريض من خلال الثناء الإيجابي الصادق.
We are here to provide comfort and care for both of you.
نحن هنا لتوفير الراحة والرعاية لكما معاً.
الاستخدام: مخاطبة المريض ومرافقه للتأكيد على شمولية الرعاية.
What can we do right now to make you feel more at ease?
ماذا يمكننا أن نفعل الآن لجعلك تشعر براحة أكبر؟
الاستخدام: تقديم تدخلات فورية بسيطة لتحسين الحالة النفسية والمزاجية.
It is natural to have many different emotions right now.
من الطبيعي أن تراودك مشاعر مختلفة كثيرة الآن.
الاستخدام: تطبيع التناقض الوجداني الذي قد يشعر به المريض في الأزمات.
We are a team, and we will face this challenge together.
نحن فريق واحد، وسنواجه هذا التحدي معاً.
الاستخدام: تعزيز روح الشراكة بين المريض والطاقم الطبي لمواجهة الصعاب.
Please do not hesitate to reach out if you feel anxious.
من فضلك لا تتردد في التواصل معنا إذا شعرت بالقلق.
الاستخدام: تشجيع المريض على طلب المساعدة النفسية بمجرد حاجته إليها.
We want you to feel safe and supported in our care.
نريدك أن تشعر بالأمان والدعم تحت رعايتنا.
الاستخدام: التأكيد على أن المستشفى بيئة آمنة نفسياً وجسدياً.
Is there any specific way your family likes to receive support?
هل هناك طريقة محددة تفضل عائلتك تلقي الدعم بها؟
الاستخدام: مراعاة الخصوصية الثقافية والاجتماعية في تقديم الدعم النفسي.
We are here to listen whenever you are ready to talk.
نحن هنا للاستماع متى كنت مستعداً للتحدث.
الاستخدام: منح المريض التحكم في توقيت التواصل العاطفي دون إجبار.
سيتم عرض 10 أقسام إضافية
تحميل الدرس كـ PDF

حمّل جميع أقسام الدرس والترجمات والأسئلة الشائعة في ملف PDF واحد جميل وسهل الطباعة.

الأسئلة الشائعة

كيف يمكنني تحسين لغتي الإنجليزية الطبية بسرعة؟

أفضل طريقة هي الممارسة اليومية للجمل السياقية بدلاً من الكلمات المنفردة. استمع للنطق الصحيح للمصطلحات اللاتينية المستخدمة في الطب، وحاول محاكاة المحادثات مع زملائك أو استخدام تطبيقات المحاكاة الطبية.

ما أهمية استخدام لغة بسيطة (Plain English) مع المرضى؟

استخدام المصطلحات الطبية المعقدة قد يربك المريض ويزيد من قلقه. التواصل الفعال يتطلب ترجمة التشخيص التقني إلى لغة مفهومة للمريض لضمان استيعابه للخطة العلاجية والتزامه بها.

كيف أتعامل مع حاجز اللغة إذا كان المريض لا يتحدث الإنجليزية بطلاقة؟

استخدم جمل قصيرة ومباشرة، واستعن بوسائل الإيضاح البصرية إن أمكن. من الضروري أيضاً معرفة متى يجب طلب مترجم طبي رسمي لضمان الدقة في نقل المعلومات الحساسة.

ما هي أفضل طريقة لتوثيق الملاحظات الطبية بالإنجليزية؟

اعتمد على الاختصارات الطبية المعتمدة دولياً (مثل BP لضغط الدم، HR لنبض القلب). اجعل ملاحظاتك موضوعية، مختصرة، ومرتبة زمنياً لسهولة قراءتها من قبل بقية الفريق الطبي.

كيف يمكنني التعبير عن التعاطف مهنياً باللغة الإنجليزية؟

استخدم عبارات مثل 'I understand this is difficult' أو 'We are here to support you'. التعاطف المهني يجمع بين الاعتراف بمشاعر المريض والحفاظ على الهدوء والاحترافية الطبية.

آليات ترسيخ المعلومات في الذاكرة

دليل حصري 2026
هل تعاني من نسيان ما تدرسه بسرعة؟ اكتشف استراتيجيات "الاسترجاع النشط" و "التكرار المتباعد" التي يستخدمها أذكى الطلاب في العالم لنقل المعلومات من الذاكرة المؤقتة إلى الدائمة.

الاسترجاع النشط

بدلاً من إعادة القراءة، أغلق الكتاب وحاول تذكر المعلومة غيباً. هذا الجهد الذهني هو ما يقوي الذاكرة.

التكرار المتباعد

لا تراجع 20 مرة في يوم واحد! راجع المعلومة بعد يوم، ثم 3 أيام، ثم أسبوع لترسيخها للأبد.

تقنية فاينمان

بسط المعلومة واشرحها بأسلوبك وكأنك تعلم طفلاً. إذا تعثرت في الشرح، فأنت بحاجة للمراجعة.

الربط الذهني

اربط الكلمات الصعبة بصور مضحكة أو غريبة. العقل يحفظ القصص والصور أسرع من النصوص الجامدة.